翻譯一下,主要意思即可。英語,求英語大神翻譯一下大致的意思,跪求啊

時間 2021-05-07 20:00:00

1樓:匿名使用者

是關於怎樣節約用水的 ,

求英語大神翻譯一下大致的意思,跪求啊

2樓:匿名使用者

第一張圖看不大清,第二張圖的意思是:

唐頓莊園的未婚夫去世

米歇爾·道克瑞,出演唐頓莊園女主角的未婚夫於其34歲時去世。iohn dineen 被認為是患上一種罕見的癌症而去世的

3樓:匿名使用者

主要的意思是

男的是那個女明星的未婚夫,他受癌症的長期折磨,不幸於週日上午去世,年僅34歲。

文中還介紹了男的職業,以及女明星參演過的戲劇,家喻戶曉的有唐頓莊園

請英語高手把文中難句複雜句翻譯一下即可 不需要答案

4樓:肚囊舞

旗袍是中國女人的傳統服飾,它也叫做「旗袍」意思是~長袍。它是從廣東方言中進入到英語中的,它發源於滿族女人。

旗袍多數是用絲綢製成,也有用棉花做旗袍的 。它的頸部很好,領子卻很緊,它的袖子可以很短,居中或是長袖式,這主要定決於季節和穿著者的品味。旗袍的右側是裝釦子的區域,而在這些區域也裝飾上非常美麗的女性圖飾。

旗袍深受大多數女性的喜愛,宋美齡~當時**時期的第一夫人就擁有世界上數量最多的旗袍,她也是旗袍屆當之無愧的第一夫人。著名的女作家張愛玲也對旗袍非常痴迷,鄧麗君~著名的歌手,就像她的歌聲一樣擁有對旗袍一樣著名的影響力。

旗袍的標誌形象是簡潔,安靜的魅力,高雅及純淨。它不僅深受中國婦女喜愛,也被世界各地的婦女所喜愛。

1 ture;2 true;3 true;4 false;5 false.

第二段:

在亞洲的大部分被稱作「飯碗」文化的國家諸如中國,日本,朝鮮,越南其食物主要是用筷子吃掉的。筷子是中國在3000-2023年前發明的,但確切日期並不清楚。

筷子是由兩根又細又長的圓錐形的木條所組成。竹子是做筷子的一般原料,但也有用其它材料做成的筷子,如木頭筷子,塑料筷子,骨頭筷子,鐵筷子,金屬筷子,珊瑚筷子玉石筷子等。而銀筷子則被中國封建皇宮用於測試皇室成員的飯菜中是否有毒,若有毒銀筷子就會變成黑色。

現代很多人都會買筷子做為禮物,當筷子做為禮物送給新婚夫婦時就意味著幸福生活及早生貴子,當它送給愛人時就表示「我們永遠在一起」,筷子也常被作為禮物送個外國友人…因為它們是我們文化的象徵。

6 china,japanese,korea, vietnam.

7 3000-5000 years ago.

8 bamboo, wood,animal bone,ivory, metal,coral,jade.

9 to test if there is poison in the royal'food.

10 yes,they are.

個人意見,僅供參考!

5樓:灬惜往已丿陌唯

一。旗袍是中國女人的傳統服裝。它也叫旗袍,是長長的衣服的意思。它被加入了英文字典,是**於廣東省的一種方言。它起源於滿族女人(的發明)。

旗袍一般來說會用多彩的絲綢和棉花來製作。它的領子很高,很緊,而袖子的型號取決於氣候和個人習慣,有小,中,大三種。右邊用鈕釦裝飾,全部的這些(裝飾)使女性身材的美顯現出來。

很多女人喜歡旗袍。宋美齡,中華**第一夫人,是全世界擁有旗袍最多的人。旗袍第一夫人是被人們所熟知的。著名作家張愛玲就喜愛旗袍欲罷不能,著名歌手鄧麗君的旗袍之美和她的歌一樣有名。

旗袍給人留下的印象是,簡樸,舒雅,優雅和乾淨。旗袍不僅被中國女人所喜愛,同時也是許多外國人的最愛。

二。在亞洲的大多數地方,特別是在中國,日本,韓國和越南所謂的「水稻種植」文化裡,人們通常用筷子吃飯。筷子在中國發明和改進大約3000-2023年前,具體時間不詳。

筷子是倆根又長又瘦圓錐形的木頭。竹子是最常見的原料,但是卻用別的木頭來製作,也用塑料,動物的骨頭,象牙,金屬,珊瑚和玉器來製作。在皇宮裡銀筷子用來在皇上的飯裡測毒,如果有毒,筷子就會變黑。

近年來,許多人喜歡送筷子。當給一隊新婚小夫婦,筷子是一種象徵幸福美滿和早生貴子的希望;當給愛人的時候,它代表一生一世都願陪伴在一起。我們經常送給外國人筷子,因為它代表了我們的文化。

6樓:沐沐引

你倒是把你不理解的難句標出來啊

幫我翻譯一下 這句英語是什麼意思??

7樓:匿名使用者

你可以向他打聲招呼,然後祝福他能有美好的一天。

當他閒暇時就會迴應你。我就得到過他幾次迴應。

請相信吧。

幫翻譯一下,英語,求幫翻譯一下英語

求幫翻譯一下英語 i from jinzhou liaoning 應該改為 i m from liaoning province jinzhou city 或者i come from liaoning province jinzhou city 英語介紹來自什麼地方 地名都是從大到小 先省再市後縣 ...

求英語大神翻譯一下句子,求英語大神翻譯一下句子,6 10題帶答案的翻譯。謝謝,有用必採納。

6.接受他父母死亡這個事實對他來說很難 come to terms with,意思為 忍受,對待 7.我覺得把計劃的細節留給委員會來解決 制定是恰當的 work out,意思為 解決,制定出 實現,算出 8.菲利普對寫字很在行。上週他的作品再一次被單獨選出以作表揚 single out,意思為 挑出...

翻譯一下啊!!英語的!!求英語翻譯!!!!!

每個月,朱莉婭和她的堂兄妹們會去爺爺的家裡參加一個盛大的家庭聚餐。他們都很興奮地期待著爺爺給一些硬幣,並告訴他們說 你們可以買點東西去。然後孩子們就會跑著出去買糖果了。但是叔叔和阿姨們卻對爺爺的行為頗有微詞,他們認為爺爺的這種行為讓孩子們無法養成管理好錢財的習慣。所以,他們制定了一個特殊的測試,在測...