1樓:我不姓福小童鞋
可以發音為漢字「我」。
漢語拼音裡「o」這個音怎麼發音啊?
2樓:王珂
o:發音時,嘴脣成圓形,微翹起,舌頭向後縮,舌面後部隆起,舌居中,聲帶顫動。
a:發音時,嘴脣自然張大,舌放平,舌頭中間微隆,聲帶顫動。
ou:發音時,先發 o 的音,嘴脣漸收攏,舌根抬高,口型由大圓到小圓。
e:發音時,嘴半開,舌位靠後,嘴角向兩邊成扁形,聲帶顫動。
ɑ,o,e 開頭的音節連線在其他音節後面的時候,如果音節的界限發生混淆,用隔音符號(')隔開,例如:pi'ɑo(皮襖)。
兩個拼音容易發生誤讀的或兩個相同母音屬於不同詞的,這兩個拼音間加標隔音符號(』),如:堤岸 dī』àn;答案 dá』àn。
3樓:尋味
o是母音字母,因此其發音就是母音[o],不可能有子音[w]。而且,漢語拼音中另有雙字母組合uo來表示[wo]音,如果o真的讀[wo],那麼雙字母組合uo就沒有存在的必要了。
既然如此,為什麼會出現很多人把字母o讀成[wo]的情況?我認為,根本原因出在漢語拼音方案上。在漢語拼音方案的韻母表裡,字母o給出的注音例字是「喔」。
而現在的字典(比如流行的新華字典)中,「喔」字的注音就是「wo」。我認為,這是造成這種誤讀的根本原因。
那麼,如何糾正這個誤讀?要徹底解決這個問題,必須回到漢語拼音方案,即:漢語拼音方案的韻母表中給用作字母o注音例字的這個「喔」字,到底該怎麼讀?
幸運的是,漢語拼音方案在說明字母讀音時,還使用了注音字母。在字母o下面給出的注音字母是「ㄛ」,這個字母的讀音是[o]而非[wo]。也就是說,當年漢語拼音方案的制定者們在選擇用「喔」字來作為字母o的注音例字的時候,他們對「喔」字的發音是[o]而非[wo]。
既然如此,那麼為什麼今天「喔」字的發音是[wo]呢?要討論這個問題,就必須回顧「喔」字讀音的變化歷史。從目前我蒐集到的資料來看,「喔」字的讀音變化經歷了三個階段:
第一階段是50年代。我手裡有一本商務印書館50年代出版的四角號碼字典,這個字典中對「喔」的注音就是:(o ㄛ 哦 陰平),只有這一個讀音。
由此可見,漢語拼音方案在制訂的時候,用「喔」字表示[o]是非常合理的。
第二階段開始於何時不詳,不過我手裡的2023年第一版、2023年第二版、2023年北京第168次印刷的《現代漢語詞典》裡喔的讀音就是兩個:[o]和[wo],可見「喔」字增加一個[wo]音至遲在70年代後期就已被確認。在這段時間裡,「喔」字成了一個多音字,可讀[o],也可讀[wo]。
將漢語拼音字母o讀作[wo],應該就是在這一時期開始的。
第三階段始於2023年至今,以當年12月國家語委、國家教委(現教育部)和廣電部(現廣電總局)聯合釋出《普通話異讀詞審音表》為標誌。這個審音表中明確規定:「喔wō(統讀)」。
自此「喔」字正式失去了[o]音。由於漢語拼音方案中的韻母表中的漢字並未修改,而後來的字典對「喔」字的注音都以這個審音表為準,因此這種情況對漢語拼音字母o的讀音誤導就更大。
根據以上分析,基本可以確認:當年漢語拼音方案的制定者們在選擇用「喔」字來為字母o注音的時候,他們對「喔」字的發音是[o]而非[wo]。「喔」字的發音被確定為[wo]應是後來的事情。
將漢語拼音字母o誤讀為[wo],**於漢語拼音方案·韻母表中作為字母o注音示範的「喔」字的讀音變化。由於「喔」字最後被確定為[wo]音,從而造成了對漢語拼音的讀音規範的嚴重誤導。
4樓:貓貓家的咪咪
漢語發「喔」的音。英語發「歐」
5樓:匿名使用者
在國家頒佈的拼音方案裡「o」發「喔」,這樣就要**「喔」的發音了,我手裡有一部2023年修訂版的商務印書館出版的《新華詞典》,「喔」字只有一個注音就是「wo」一聲,中華人民共和國的法定拼音方案是1955~2023年中國文字改革委員會「 漢語拼音方案委員會」研究制訂的,2023年2月11日經全國人民代表大會批准公佈,2023年國際標準化組織承認為拼寫漢語的國際標準。本次修訂《新華詞典》一定程度上是肯定了「o」的「wo平聲」發音。
至於為什麼學校現在教拼音發「ou」或「ao」音,我想大概是受某位「專家」的「一言」影響吧?
另外,某些小學的語文教研員只講究創新而缺乏實證思維也是一個重要原因,「以訛傳訛」。否則為什麼在拼讀音節「bo」的時候不讀「bou」或「bao」呢?
6樓:匿名使用者
這個o發音為wo喔啊。老師就是這么教的。大公雞喔喔啼。現在改了發音成大公雞嗷嗷叫!或大公雞哦哦啦。笑死我了
漢語拼音中的「o」怎麼讀?
7樓:瑾
教育部做出的書面回答是漢語拼音中的o,應該讀「喔」。
「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」,而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
8樓:從頭再來好風彩
漢語拼音中o讀「喔」,大公雞的叫聲。
漢語拼音單韻母o的發音容易出錯,大多數人把它讀成wo,還有人把它讀成ao或ou,這都不對。首先,o是單韻母,單韻母發音的特點是自始至終口形不變,舌位不移動。
o發音時,口腔半合,舌位半高,舌頭後縮,嘴脣攏圓。如「波」、「潑」的韻母。把它讀成wo,就讀成了音節「窩」,把它讀成ao或ou,就讀成了複韻母,複韻母是由前一個音快速向後一個音滑動,讀成一個音,口形和舌位都有變化。
實際上,在漢語裡,讀作o的字有兩個:哦、噢。
擴充套件資料
o介紹:
從人類文明開始到目前,由於地區文明的差異。以及學科之間的不同,o這個字元代表了各種各樣的含義!有拉丁字母o,英文字母o,有函式級數o,化學符號o,血型o,音標o,字元編碼o,數字0,元素符號o以及組合語言o。
拉丁字母 o,o 是拉丁字母中的第15個字母。在希臘語ο (omicron)、伊特魯里亞語和拉丁語中,o表示母音/o/。雖然閃族語字母'ajin在一些字母表中被用來作為轉寫[o],但是它的通常都作為子音使用(類似於阿拉伯語字母?
叫做'ajn')。
許多語言都有形似o的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的o當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中o叫cayin,意為「眼睛」,在古英語裡o叫oedel,意為「家」。
在北約音標字母中,o表示oscar。
字母o的含意
o:一個零,一個沒有身份的造物.
o:一個完整的形式,一個包容世界的圓;
o:一面鏡子,時時監督汙點;
o:事物總是周而復始的;
o:地球,要愛護這個人類家園。
o:睜大眼睛,放眼世界。
o:一個球,一個玩物
漢語拼音是中華人民共和國官方頒佈的漢字注音拉丁化方案,於2023年-2023年文字改革時被原中國文字改革委員會(現國家語言文字工作委員會)漢語拼音方案委員會研究制定。該拼音方案主要用於漢語普通話讀音的標註,作為漢字的一種普通話音標。2023年2月11日的全國人民代表大會批准公佈該方案。
2023年,成為國際標準iso7098(中文羅馬字母拼寫法)。部分海外華人地區如新加坡在漢語教學中採用漢語拼音。2023年9月,中國臺灣地區確定中文譯音政策由「通用拼音」改為採用「漢語拼音」,涉及中文音譯的部分,都將要求採用漢語拼音,自2023年開始執行。
9樓:暢季暴天
拼音字母「o」的發音為:
1、作為漢語拼音字母,「o」的字母名稱讀音為單音節的[o]。
2、「o」和聲母b、p、m、f等組合,進行拼讀時,「o」的讀音為「窩」。
3、「uo」和聲母d、t、n、l等組合,進行拼讀時,「o」的讀音為[o]。
10樓:留下一片林
《漢語拼音方案》標註的「喔」
其實有三個讀音
記者查詢了《漢語拼音方案》,其上對o的發音,標註的漢字是「喔」。在國家教育部**上,有人詢問類似的問題,教育部做出的書面回答是:漢語拼音中的「o」,應讀為「喔」。
但是「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」即[0](比如:喔!
原來如此),而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
如果讀「哦」這個音,那麼拼漢字時咋拼呢?比如波(bo)這個讀音,讀出來豈不成了(bou)?對此,張春娟表示,拼漢字時,如果按照字母的讀音拼漢字,就會非常難,因此o與聲母組合時,發音會發生細微的變化,「其實這也是困擾老師教學的一個問題。
」對漢語拼音有研究的新城區教研室簡明浩老師說,家長其實沒有必要在字母的發音上做過多的糾纏,孩子學拼音主要是為了識漢字,只要孩子把漢字讀對了就行。
11樓:雷電兄弟
我是60後,我的老師則是上世紀30年代的人,我們那時讀o的發音基本是「窩」音,簡單實用(例如bo伯)。我們國家(大陸)在改繁體字為簡體時就曾經很混亂,很多人隨心所欲製造「簡體字」。在70年代時國家出臺了「簡化漢字表」才慢慢規範(好像是73年左右見到此表並規範的,至於該表準確的出臺時間,我不知道)。
現在大部分老師讀韻母o的發音不是我兒時所學的,我寧願捨棄現在這種所謂的「讀韻母表時準確」。如果說我們讀o為「窩」音時口型有點點變化,不符合單母音的發音「定律」,或者易與韻母uo混淆,那麼應該歸咎於「漢語拼音方案」不夠完美,可以考慮修改「方案」。「拼音」必須為學習漢語漢字服務,而不是相反。
12樓:琿姐兒
喔是多音字,也念o語氣詞,比如喔!噢!哦!
也念wo比如喔喔佳佳奶糖,我,窩。但是o是單獨的一個音節,不能把o讀成uo,比如拖地的「拖」tuo,u也是單獨的一個音節,和o組合在一起才能念uo,o放在前面u放在後面就組成ou的音,比如偶、歐、鷗。因為喔是多音字所以有很多人都誤以為o讀wo。
所以錯一代就錯幾代。
13樓:星辰
漢語拼音真的o就是的歐他是一個漢語拼音聲母是經常很常用的一個字母很重要的一個字母
14樓:匿名使用者
我認為o念喔,如果念歐,那ou怎麼念?這隻能說在拼音中念,在英語中念歐!
15樓:一笑囧明月
屋窩窩,發窩的音貓窩的窩,拼音語法裡也有,可以參考下標準發音。
16樓:思埠經銷微
我同學女兒的老師讓讀 歐!!
17樓:cc潔怡
讀「喔」 在一本幼兒書上看到,大公雞 喔喔叫,上面標註「o」.
18樓:鍟婂皬灝忓彲鈾
〇〇〇〇不是(wō)
小學拼音中「o」,怎麼發音?
19樓:go臉臉醬
專家說法:應該讀「哦」或「噢」
「應該讀『哦』這個音。」長安南路小學有過多年語文教學經驗的副校長張春娟表示,小時候自己也把這個字母讀成「喔(wo)」,上師範後老師教他們糾正了這個字母的讀音,「這個字母的讀音如果用漢字表示的話,『哦』和『噢』這兩個漢字的讀音比較接近。」
《漢語拼音方案》標註的「喔」
其實有三個讀音
記者查詢了《漢語拼音方案》,其上對o的發音,標註的漢字是「喔」。在國家教育部**上,有人詢問類似的問題,教育部做出的書面回答是:漢語拼音中的「o」,應讀為「喔」。
但是「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」即[0](比如:喔!
原來如此),而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
如果讀「哦」這個音,那麼拼漢字時咋拼呢?比如波(bo)這個讀音,讀出來豈不成了(bou)?對此,張春娟表示,拼漢字時,如果按照字母的讀音拼漢字,就會非常難,因此o與聲母組合時,發音會發生細微的變化,「其實這也是困擾老師教學的一個問題。
」對漢語拼音有研究的新城區教研室簡明浩老師說,家長其實沒有必要在字母的發音上做過多的糾纏,孩子學拼音主要是為了識漢字,只要孩子把漢字讀對了就行。
根據單韻母發音根本特點「發音時口型保持不動,氣流在口腔裡不受阻礙」去判斷。)自己對著鏡子拉長一個個讀下面的音,注意音不斷氣不斷,就能比較出來:
1.恍然大悟明白了,發出感嘆的「哦」:ò。(口型一直不變)
2.歐洲的歐:ou.(口型由大變小)
3.鳥窩的窩,或者喔喔糖的喔:wo=uo.(口型由小變大).
單韻母發音的特點是口型保持不動!就把「哦」讀成一聲就對了,就是單韻母o的正確讀音!
如果您還不信,那想想,如果o讀「喔wō」,為什麼《新華字典》 裡的喔字的拼音是「wō"而不是」ō"?為什麼《新華字典》裡的「哦」的拼音才是「ò」?其實最能準確表達o的讀音和聲調的漢字是「噢」(同意別人的說法時說:
噢,就是……),但因為「噢」這個字不太常用,加之容易誤讀為「奧」,故暫未採用。而改用非常常見也不容易誤讀的「哦」音,類推成一聲就對了。大聲說說:
「哦,原來是這樣啊!」 」
mao的拼音發音(聲調是第二聲)在韓語裡是什麼意思
我要磨 什麼的意思,表疑問在韓語裡面。擴充套件資料 學校 英語 school 是指教育者有計劃 有組織地對受教育者進行系統的教育活動的組織機構。名稱起源於 學校教育是由專職人員和專門機構承擔的有目的 有系統 有組織的,有計劃的以影響受教育學校教育者的身心發展為直接目標並最終使受教育者的身心發展達到預...
蘋果手機在app裡買不了遊戲裡的東西,是什麼原因
來麼 有兩個原因 1 你的id繫結支付賬戶裡沒有錢了,那你購買的時候就肯定會失敗了,不過這個一般是有提示的。你可以再新增一張銀行卡或者給賬戶裡充錢就好了。2 你的不好,網路延遲太高,不能完成支付,你可以到網路好的地方試試!蘋果手機app內不能購買遊戲道具怎麼辦? 紫霞伊人魅影 找遊戲客服,同時在蘋果...
在公司財務裡leverage怎麼翻譯是什麼意思
稻城亞丁 財務槓桿,槓桿是放大,倍數的意思。其實就是借債經營例如我只有10萬,我開企業需要90萬。我向銀行借款80萬 通過財務槓桿 借錢 我能使用的錢從10萬變成了90萬 放大9倍 leverage,是指資產結構中負債比率 負債比越高,槓桿作用越大。在公司利用債務盈利時,因為債務只需按時支付利息 到...