小時了了,大未必佳出自此文的成語並解釋

時間 2022-03-05 15:30:04

1樓:仲彗

指人不能因為少年時聰明而斷定他日後定有作為

漢朝末年(東漢),北海地方出了一個很博學的人,名叫孔融,宇文舉,是孔子的二十世孫。他從小就很聰明,尤其長於辭令,小小年紀,已是在社會上享有盛名。他十歲時,跟他父親到洛陽(今河南洛陽縣。

洛陽是歷代帝王的陪都,因位於長安之東,稱為東都),當時在洛陽的河南太守,是很負盛名的李元禮,由於李氏的才名很重,因此在太守府中往來的人除了他的親戚,其餘都是當時有才名的人。如果不是名人去訪,守門的人照例是不通報的。 年僅十歲的孔融,卻大膽地去訪問這位太守。

他到府門前,對守門人說: 「我是李太守的親戚,給我通報一下。」 守門人通報後,李太守接見了他。

李元禮問他說:「請問你和我有什麼親戚關係呢?」 孔融回答道:

「從前我的祖先仲尼(即孔子)和你家的祖先伯陽(指老子,老子姓李名耳,字伯陽)有師資之尊(孔子曾向老子請教過關於禮節的問題) ,因此,我和你也是世交呀!」當時有很多賀客在座,李氏和他的賓客對孔融的這一番話都很驚奇。 其中有一箇中大夫陳韙,恰恰後到,在座的賓客將孔融的話告訴他後,他隨口說道:

「小時了了,大未必佳。」聰明的孔融立即反駁地道:「我想陳大夫小的時候,一定是很聰明的。

」陳韙給孔融一句話難住了,半天說不出話來(見「世說新語」)。

2樓:匿名使用者

「小事了了,大未必佳」。改自於「小時了了,大未必佳」,是孔融的故事。

把中國一句古訓略微改一下可以叫「小事了了,大未必佳」。這裡的小事並不是說什麼都親自過問,而且人也不可能有那經歷,做為上層建築太多花時間注意小事的話,大事那就真的未必佳了。

附:《小時了了,大未必佳》

孔融十歲的時候,隨父親到洛陽。當時李元禮名氣很大,做司隸校尉。到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽的人以及自己的親戚才被通報。

孔融到了他家門前,對下邊的人說:「我是李府君的親戚。」已經通報上去,一起坐下來。

李元禮問:「您和我有什麼親戚關係?」孔融回答說:

「過去我的祖先仲尼曾經拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關係。」李元禮和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的。太中大夫陳韙後來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:

「小的時候很聰明,長大了未必很有才華。」孔融聽後說:「我猜想您小的時候一定很聰明吧。

」陳韙聽了感到非常不安。

孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。

文舉至門,謂吏曰:「我是李府君親。」既通,前坐。

元禮問曰:「君與僕有何親?」對曰:

「昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是僕與君奕世為通好也。」元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰:

「小時了了,大未必佳。」文舉曰:「想君小時必當了了。

」韙大踧踖。

解讀:全文分三層。

第一層寫洛陽李元禮名氣很大,尋常人等都無緣登門拜訪。這裡對李元禮名氣之盛的描寫,為後文孔融成功地以年僅十歲、無官無名之身成為李元禮的座上賓提供了一個背景和基礎。

第二層寫孔融聰明機智地拜訪了李元禮,人皆稱奇。這裡孔融巧妙地運用了「親戚關係」這個概念,將孔夫子與老子二人之間的師生關係延伸到自己與李元禮的關係上,不可謂不機巧,其思維不可謂不敏捷。

第三層寫孔融機智地反駁陳韙的刁難,再次表現出他聰明機智的特點。

陳韙顯然是輕視孔融,認為他不過是一個乳臭未乾的孩童,故意出語刁難,意為:你這時年齡小,雖然聰明,也別得意太早了,長大後未必就有出息。孔融巧妙地利用陳韙批評他的話來逆推,使陳韙陷入窘困的境地,這也再一次顯示了他的敏捷和機智。

正所謂「以其人之道,還治其人之身。」至此,孔融年齡雖小但機智異常的性格已體現得淋漓盡致。

3樓:龍雨愛綸

孔融十歲的時候,隨父親到洛陽。當時李元禮名氣很大,做司隸校尉。到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽的人以及自己的親戚才被通報。

孔融到了他家門前,對下邊的人說:「我是李府君的親戚。」已經通報上去,一起坐下來。

李元禮問:「您和我有什麼親戚關係?」孔融回答說:

「過去我的祖先仲尼曾經拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關係。」李元禮和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的。太中大夫陳韙後來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:

「小的時候很聰明,長大了未必很有才華。」孔融聽後說:「我猜想您小的時候一定很聰明吧。

」陳韙聽了感到非常不安。

孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。

文舉至門,謂吏曰:「我是李府君親。」既通,前坐。

元禮問曰:「君與僕有何親?」對曰:

「昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是僕與君奕世為通好也。」元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰:

「小時了了,大未必佳。」文舉曰:「想君小時必當了了。

」韙大踧踖。

成語典故小時了了,小時了了 原文和譯文

成語解釋 成語 小時了了 拼音 xi o sh li o li o 解釋 指人不能因為少年時聰明而斷定他日後定有作為。成語典故 出處 南朝宋 劉義慶 世說新語 言語 小時了了,大未必佳。漢朝末年 東漢 北海地方出了一個很博學的人,名叫孔融,宇文舉,是孔子的二十世孫。他從小就很聰明,尤其長於辭令,小小...

小時了了,大未必佳的原文和譯文選自劉義慶《世說新語言語》

小時了了,大未必佳 孔文舉 年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名 為司隸校尉。詣 門者,皆俊才清稱 及中表 親戚乃通 文舉至門,謂吏曰 我是李府君 親。既通 前坐。元禮問曰 君與僕 有何親?對曰 昔先君 仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是僕與君奕世為通好也。元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之...

求小時代中霸氣的哲理美句 大愛小時代

1.人在需要自我保護的時候,一定會丟出別的東西去犧牲,換取生存。2.任何事物的好壞標準,都是建立在對比之上的。3.我們三個東倒西歪地躺在他家巨大的落地窗邊上的法國沙發上,望著江對面繁華的上海,星星點點的燈光,像一團熄滅的火堆裡殘餘的紅星。有那麼一個瞬間,我覺得我們的生活也像是這樣,只剩下一堆灰燼,和...