文言文喻皓父女中的制意思,《喻皓父女》文言文

時間 2022-04-30 13:40:04

1樓:閱讀與表達

制,在這裡作動詞,製造、建築。

預浩父女

開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠預浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。人怪而問之,浩曰:

「京師地平無山,而多西北風,吹之不百年,當正也。」其用心之精蓋如此。國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。

有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世者是也。

開寶的寺塔,在京師所有塔中是最高的,建築也很精良,(它)是工匠喻皓所造。塔剛建成的時候,看到塔不端正而向西北傾斜,大家都感到奇怪,問他,喻皓說:「京城地勢平坦無山,而多刮西北風,(風)吹塔不用一百年,(塔)自然就正過來了。

」喻皓構思方案大概就像這樣精妙。宋朝開國以來,(像這樣的,著名、專家級的)木工就這一人罷了,到現在木工都依然以喻皓為榜樣。喻皓著有《木經》三卷流傳於世。

另外一種傳言說喻皓只有一女,十幾歲,每當睡覺時,都把手交叉於胸前做出像結構的樣子。如此過了一年,撰寫成《木經》三卷,就是現在流傳在世上的(這部書)。

2樓:文以立仁

制:製造、建造;度:法度規制,指施工工藝。

制度甚精:建造的工藝精湛。

《喻皓父女》文言文 10

3樓:123456傳

原文  開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠喻浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。人怪而問之,浩曰:

「京師地平無山,而多西北風,吹之不百年,當正也。」其用心之精蓋如此。國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。

有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世者是也。

(選自《歸田錄》歐陽修撰二卷)

編輯本段翻譯  開寶的寺塔,在京師所有塔中是最高的,建築也很精良,(它)是都料匠喻皓所造。塔剛建成的時候,看到塔不端正而向西北傾斜,大家都感到奇怪,問他,喻皓說:「京城地勢平坦無山,而多刮西北風,(風)吹塔不用一百年,(塔)自然就正過來了。

」喻皓構思方案大概就像這樣精妙。宋朝開國以來,(像這樣的,著名、專家級的)木工就這一人罷了,到現在木工都依然以喻皓為榜樣。喻皓著有《木經》三卷流傳於世。

另外一種傳言說喻皓只有一女,十幾歲,每當睡覺時,都把手交叉於胸前做出像結構的樣子。如此過了一年,撰寫成《木經》三卷,就是現在流傳在世上的(這部書)。

編輯本段解釋字詞  而制度甚精:製造方法(這裡指結構)如此越年:過了

望之不正:代詞,代塔

人怪而問之:代詞,代塔不正的原因

吹之不百年:代詞,代塔

其用心之精:結構助詞,相當於「的」

其用心之精:精細精明

編輯本段字詞讀意  都料匠

古代稱營造師,總工匠。 唐 柳宗元 《梓人傳》:「梓人,蓋古之審曲面勢者,今謂之都料匠雲。

」 宋 歐陽修 《歸田錄》卷一:「 開寶寺 塔在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠 預浩 所造也。」 清 趙翼 《報恩寺塔》詩:

「是誰都料匠,幾費管勾官。」亦省稱「 都料 」。 明 田汝成 《西湖遊覽志餘·委巷叢談五》:

「刻手工拙淆雜,都料藉拙者以多尅頭家錢。」

4樓:嶽楊洋洋洋洋

你想問什麼呢?

原文:開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠喻浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。

人怪而問之,浩曰:「京師地平無山,而多西北風,吹之不百年,當正也。」其用心之精蓋如此。

國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世者是也。

翻譯:開寶的寺塔,在京師所有塔中是最高的,建築也很精良,(它)是都料匠喻皓所造。塔剛建成的時候,看到塔不端正而向西北傾斜,大家都感到奇怪,問他,喻皓說:

「京城地勢平坦無山,而多刮西北風,(風)吹塔不用一百年,(塔)自然就正過來了。」喻皓構思方案大概就像這樣精妙。宋朝開國以來,(像這樣的,著名、專家級的)木工就這一人罷了,到現在木工都依然以喻皓為榜樣。

喻皓著有《木經》三卷流傳於世。另外一種傳言說喻皓只有一女,十幾歲,每當睡覺時,都把手交叉於胸前做出像結構的樣子。如此過了一年,撰寫成《木經》三卷,就是現在流傳在世上的(這部書)。

5樓:匿名使用者

開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠預浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。人怪而問之,浩曰:

「京師地平無山,而多西北風,吹之不百年,當正也。」其用心之精蓋如此。國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。

有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世者是也。

歐陽修《歸田錄》

開寶寺塔,在京城的塔中是最高的,並且構造很精良,是都料匠預浩所建造。塔剛建成的時候,遠望塔不端正而向西北傾斜,大家都奇怪,問預浩,預浩說:「京城地勢平坦無山,並且多刮西北風,風吹塔不用一百年,塔應該就正過來了。

」喻浩用心精細竟到了這個地步。宋朝開國以來,(精良的)木工也就這一人而已,到現在木工都把預都料當做法則。(預浩)著有《木經》三卷流傳於世。

世間傳說預浩只有一個女兒,才十多歲時,每次睡覺,都把手交叉在胸前象結構的樣子,這樣過了一年,撰寫成《木經》三卷,就是現在流傳在世上的這一部書。

文言文《預浩父女》中的預浩和《梵天寺木塔》中的喻皓是同一個人嗎?根據是什麼?

6樓:匿名使用者

答:是同一個人.喻皓,又作預浩、喻浩、預皓。

因為在《梵天寺木塔》中的是喻皓是當時的著名木匠,在預浩父女中,預浩是一個都料匠,兩者都從事建築職業,說明《梵天寺木塔》中的喻皓和《預浩父女》中的預浩是同一個人。並且《預浩父女》中的預浩「有《木經》三卷行於世」,《梵天寺木塔》中的喻皓也著有《木經》三卷,所以是同一個人。(今《木經》三卷已遺失,《梵天寺木塔》選自《夢溪筆談》卷十八《技藝》,收錄於江蘇國際版7年級上冊語文書中)

古文預浩父女中都料匠預浩和宇都料是不是指一個人

7樓:盛天熙園

都料匠預浩、預都料指的是一個人。姓預名浩,都料匠是官名(一種職務)。比如說工程師張三,也可稱之為張工程師。

附原文:

開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠預浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。人怪而問之,浩曰:

「京師地平無山,而多西北風,吹之上百年,當正也。」其用心之精蓋如此。國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。

有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世是也。

8樓:匿名使用者

答:是同一個人.喻皓,又作預浩、喻浩、預皓。

因為在《梵天寺木塔》中的是喻皓是當時的著名木匠,在預浩父女中,預浩是一個都料匠,兩者都從事建築職業,說明《梵天寺木塔》中的喻皓和《預浩父女》中的預浩是同一個人。並且《預浩父女》中的預浩「有《木經》三卷行於世」,《梵天寺木塔》中的喻皓也著有《木經》三卷,所以是同一個人。

9樓:匿名使用者

是喻皓,又作預浩、喻浩、預皓,中國古代有名建築工匠,五代末北宋初浙江杭州一帶人,是一位出身卑微的建築工匠。他的生卒年代歷史上缺乏記載,只知道他在北宋初年當過都料匠(掌管設計、施工的木工),長期從事建築工作,曾主持汴梁(今開封)開寶寺木塔的建造,著有《木經》三卷,惜已失傳,僅在沈括著《夢溪筆談》中有簡略記載。歐陽修《歸田錄》稱讚他是「國朝以來木工一人而已」。

他善於建築多層的寶塔和樓閣。

歐陽修《歸田錄》中的有關記載:

開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠預浩所造也。塔初成,望之不正而勢傾西北。人怪而問之,浩曰:

「京師地平無山,而多西北風,吹之不百年,當正也。」其用心之精蓋如此。國朝以來,木工一人而已,至今木工皆以預都料為法。

有《木經》三卷行於世。世傳浩惟一女,年十餘歲,每臥,則交手於胸為結構狀,如此越年,撰成《木經》三卷,今行於世是也。

10樓:匿名使用者

都料匠預浩、預都料指的是一個人。姓預名浩,都料匠是官名。

作者在寫喻皓父女二人時,描寫方法有什麼不同

11樓:匿名使用者

一個細節描寫 一個粗略描寫

文言文 《鄭人買履》的意思,鄭人買履文言文的意思

鄭人買履。鄭人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰 吾忘持度。反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰 何不試之以足?曰 寧信度,無自信也。譯文 鄭國有個人想去買雙鞋,他先比量了一下自己的腳,然後把量好的尺碼於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了帶那尺碼。他已經拿到鞋子,卻說 我忘記帶...

古文言文日的意思,曰文言文是什麼意思

曰文言文是什麼意思 你說的是不是這一首古文。生而眇者不識日,問之有目者。或告之曰 日之狀如銅盤。扣盤而得其聲,他日聞鍾以為日也。或告之曰 日之光如燭。捫燭而得其形,他日揣龠,以為日也。日之與鍾 龠亦遠矣,而眇者不知其異,以其未嘗見而求之人也。道之難見也甚於日,而人之未達也無以異於眇。達者告之,雖有巧...

一些文言文題,文言文題的意思

右溪記 唐 元結。原文 道州城西百餘步,有小溪,南流數十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,攲嵌盤屈,不可名狀。清流觸石,洄懸激注。休木異竹,垂陰相蔭。此溪若在山野,則宜逸民退士之所遊處 在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭。而置州已來,無人賞愛 徘徊溪上,為之悵然。乃疏鑿蕪穢,俾為亭宇,植松與桂,兼之...