求翻譯,thanks,求翻譯。自己翻譯的有點怪,thanks

時間 2022-06-04 04:55:02

1樓:蘇杭創意語文工作室

統計過程控制(ⅰ)利用自然特徵的過程。所有的商業活動,可以被描述為具體的過程稱為托勒和可衡量的差異。測量這些差異,從而形成提供了基礎持續過程改進。

該工具在這裡提供一個圖形和測量過程資料表示。該系統應用這些工具使商人們控制產品與世界級的對手競爭。

2樓:匿名使用者

統計過程控制(spc)利用自然特徵的過程。所有的商業活動可以被描述為特定的程序和已知的托勒- ances和可衡量的差異。測量這些差異,從而形成提供了基礎持續過程改進。

該工具在這裡提供一個圖形和測量過程資料表示。該系統應用這些工具使商人們控制產品與世界級的對手競爭。

3樓:噬心蝕情

統計過程控制(spc)利用了自然特色的任何過程。所有業務活動可以被描述為特定的程序和已知的托勒- ances和可衡量的差異。測量這些差異和導致——的形成提供了依據連續的流程改進。

這裡介紹的工具提供了一個圖形化和測量表示流程資料。這個系統的ap -褶皺的這些工具允許業務人們控制產品和流程是世界級的競爭對手——來

求翻譯。自己翻譯的有點怪,thanks

4樓:匿名使用者

怪在於thinking products,意思是涉及思考涉及理性的產品。

情感也是一種思維,因此譯文對比性不夠強。

另外,feeling advertisements應該是指以情感打動人心的廣告,情感廣告比較含糊。

另外,整個句子的意思恐怕要和上下文聯絡才能順暢。

5樓:ok徐源

理性方法被認為是更合適的思維產品,雖然感覺廣告

求翻譯,自己感覺怪怪的,thanks

6樓:

kim和leckenby研究了消費者對網際網路廣告響應中資訊因素的效果。

或:kim和leckenby研究了資訊因素在消費者對網際網路廣告響應中的效果。

7樓:愛魯大人的

kim和leckenby研究了資訊因素對消費者在網路廣告上的反應的影響。

!!!!求翻譯!!!!thanks 20

8樓:匿名使用者

橢圓形,與鯨加筋,它開始與三個圓形旋鈕,然後在velet繼承和兔**由紅帶分隔含片;一個袋的那種複雜的編織覆蓋的紙板多邊形結束後,從紅,在結束了細細長長的線,小了流蘇的方式扭曲的金線。上限是新的,照它的峰值。

9樓:雨後一起看彩虹

呈橢圓形,硬,開始用鯨骨和三個圓形旋鈕,接著又紛紛velet和rabbit-skin含片的分開,紅色寬鑲邊,後一種口袋,而在一個覆蓋著複雜的編織紙板多邊形,掛起,在最後一天,細繩、小扭曲的金螺紋的流蘇的方式。蓋子是新的,它峰照耀著。

求翻譯中英對照,求翻譯 英翻中。。。

沒發現是歌詞,幫不了你啊,鬱悶,sorry 求翻譯 英翻中。1.你整得那麼亂,我搞不定了。2.有時候你說話之前先要提醒別人注意。3.免得你說我不夠諷刺,你丫把一群掙扎中的人的生活全扯蛋了。4.人總是要死的這話真難聽。5.我精確地瞄準一個人的軟組織,子彈就可以穿過去打到他後面那個人。你搞得一團糟,為了...

求日語大佬翻譯,不要機翻,求日語大佬翻譯下面的對話(不要機翻)

繼承你的淡漠 使 今日 在哪都一樣迴圈往復的今天 風 映 對你來說,覺得是什麼樣的呢?誰 使 舍 憂鬱 對於一次性的憂鬱,無論是誰 飲 眠 夢 見 只要吃了藥睡就會進入夢鄉。最近 鏡 前笑 最近,不在鏡子前笑了 愛想 盡 是自己厭煩了再對別人好了嗎 傷 抱 合 受了傷只要給個擁抱就能笑 笑 不器用 ...

英文小說《stoner》其中翻譯,求大神翻譯,翻譯的好100財富值奉上

她略帶驚恐的看著他。我不是那個意思。她說,請 stoner沉默了一會。對不起,我 但是,我確實想再拜訪你。只要你願意,多久一次都行。可以嗎?哦,她說,好吧。她細長的手指交織著放在膝上,因為伸展而顯得潔白。手背上有紅暈的雀斑。stoner說,情況有點不對,是嗎?你一定要原諒我,我從來沒有遇到過像你這樣...