請幫我翻譯下這段話,英文不太好,英文不太好,誰可以幫我翻譯一下這句話?

時間 2022-11-01 07:25:04

1樓:匿名使用者

你的號被停72小時.

2樓:豎琴無弦

是一個通知,關於魔獸世界帳號alicia1258 .進入此帳戶已暫時為殘疾人開發的魔獸世界經濟或正相關賬戶已關閉的剝削.基於檢討介紹的情況,這個魔獸世界帳號已發出最後警告, 72小時帳戶暫停,除了以往任何警告.

暫停之前已經解除,該帳戶將不能進入.請注意:暴雪娛樂將無法提供進一步資料,請註冊一個帳戶,以便通知具體的時間

3樓:匿名使用者

因為alicia1258這個賬戶和其它因故意違規的賬戶有密切聯絡,賬戶被凍結72小時

不要亂來哈孩子,亂來也不能給gm發現薩

4樓:匿名使用者

很簡單,就是打錢被抓了,72小時之後做最後的決定.(但我估計沒戲了,暴雪基本就給你封掉了,72小時後你可以上去看看.能不能上.因為他們也不會再給你發類似的信件了.)

5樓:慄化

通知:魔獸世界alicia1258使用者.您的賬戶現在無法登陸與魔獸世界相關的頁面.

根據我們的記錄顯示,除了先前的警告外,我們已經向您的賬戶發出最後警告且未來72小時賬戶將被暫停.在重新開通賬戶前,您的帳戶將無法使用.

在開通前我們不再傳送新資訊.

英文不太好,誰可以幫我翻譯一下這句話?

6樓:匿名使用者

下定決心果斷行動,並勇於承擔後果。在這世界上猶豫不決是做不好任何事情的。

7樓:

下定決心,果斷做事並且承擔後果,這個世界上猶豫不決難成大事。

8樓:ww迷迷糊糊

這句話的標準答案是:下定決心,果斷行動,並承擔後果。在這世界上猶豫不決成就不了任何事。

親,一定要採納哦。

9樓:匿名使用者

答:下定決心,果斷行動,並承擔後果。在這世界上猶豫不決成就不了任何事。

10樓:孟夏廿二

下定決心果斷行動,並承擔後果。別在這世界上猶豫不決。

望採納,謝謝

11樓:精銳管老師

下定決心立刻採取行動並能接受任何結果。

在這個世界上,猶豫不決是做不成事情的。

幫忙翻譯一下這段話,我英文不太好,謝謝了

幫我用英語翻譯下這段話,謝謝

12樓:匿名使用者

i am not good at english . maybe i has not grasped the skill of learning english . so i feel that it is very difficult to me to learn english .

but i will work hard to learn it well. 我用了一些簡單句來翻譯這些話的,沒用複合句。希望能解決你的問題,只要相信自己,堅持下去,英語是很容易學好的,祝你能早日成一個英語牛人!

13樓:

my english is not so good, and feel pretty hard to learn it , probably because i did not grasp the key point of learning english. so i need try harder to learn it well!

希望對你有幫助,請採納,謝謝:)

14樓:匿名使用者

my english is poor.i think learning english is very difficult,maybe i don't master the skill.so i want to make more efforts to learning english.

嘻嘻。有什麼不對的地方莫怪啊

我的英文不太好,請幫我翻譯一段話。

15樓:難得上線

本禮券對你們兩位持有從北京到新加坡來回經濟客位機票的遊客生效~

@@請幫我翻譯一下這段英文的意思@@**等~

16樓:匿名使用者

因為在24小時之內有超過35000人的申請,所以忙不過來了,我們會盡快讓你知道你的申請是否成功.

就是還沒決定。

17樓:

大意他們每天收到的申請太多了,要一一處理。他們會盡快處理好你的申請然後通知你。

另外,你可以到 http://www.sanriotown.com 這個**上找其他玩著款遊戲的人交流。

18樓:

謝謝你對超級可愛的大型多人遊戲kitty cat online感興趣,由於******... 我們在不到24小時內已經有35000個測試申請,如果你的申請被通過的話我們將在公佈後的短期內讓你知道.(翻譯不好,高手們見笑了哈)

第二段是賣廣告的....

總之...還沒有通過,耐心等吧...

我英語不好,誰幫我翻譯一下這句話什麼意思

19樓:匿名使用者

i'm not good at english

20樓:劉文靜

我不太擅長英語。或者說我英語不太好。

誰幫我翻譯一下這段話,翻譯成英文

21樓:小二人兒

could you please translate these words into english for me ?

幫我用英文翻一下這段話,幫我翻譯這段英文?

幫我翻譯這段英文?曼迪 麗莎,你還好嗎?麗莎 我頭疼,脖子動不了。該怎麼辦?我應該量體溫?曼迪 不,聽起來你不發燒。你週末做了 什麼?莉莎 我整個週末都玩電腦遊戲。曼迪 也許這就是原因。你需要休息一下麗莎 是的,我想我在同一條路上坐了太 久而不動。曼迪 我認為你應該躺下休息。如果你的頭和脖子明天還疼...

請問這段話如何翻譯成英文?把這段話翻譯成英文

在海洋裡面有許多的島嶼。在它溫暖的海水裡面有一些小島嶼。我們把它們叫做 珊瑚島 珊瑚島看起來很漂亮。它看起來一個有樹木 綠草和鮮花的環形島嶼。環的一部分是對水開放的。在島的內部有一個小的圓湖。如果你看著這個湖,你將會看到美麗的珊瑚。你也許會覺得它們是花朵。如果你看著一片珊瑚,你將會看到上面有許多小洞...

誰來幫我翻譯一下這段話中譯英,誰能幫我翻譯一下這段話?(英譯中)

汗 你是用金山快譯翻譯的吧。以下是本人的翻譯 本人是英語大nb哦 今天我打算帶李先生參觀上海,上海是中國最大最煩惱的城市。我在上海生活和工作,我對上海很熟悉。李先生是北京人,他對北方比較瞭解,但對南方不太瞭解,我父母也住在北京,他們跟李先生很熟。我今天不太舒服。早上我們準備坐計程車去參觀南浦大橋和楊...