1樓:阿梅達
朱子涵翻成中文有兩種譯法:傳統的字譯和現代漢語的音譯。
1 字譯
韓文寫法:주자함
羅馬音:ju ja ham。
2 音譯
韓文:주쯔한
即漢語拼音 zhu zi han。
字譯對掌握韓語的漢字詞彙很有幫助;音譯目前在韓國比較流行。
2樓:
中文:朱子涵
韓語:주자함
羅馬音:ju ja ham
中文:朱子涵
韓語:주자함
羅馬音:ju ja ham
希望會對你有所幫助,有什麼問題的話請追問!滿意的話望採納......
3樓:行星海
中文名字轉換為韓語的時候是按照中文發音的。
liu的發音翻譯為유 zi的發音翻譯為자 han的發音法醫為是한 (you音) (zha音) (han音)
韓語沒有中文中的音調,所以讀的時候儘量輕一點喲。。
4樓:她是我的小太陽
中文:朱子涵
韓語:주자함
韓語(朝鮮語)的系屬一直都是學術界爭論的焦點,基本上可以有三類的觀點:第一類觀點認為朝鮮語屬於阿爾泰語系,韓半島國家多持此類觀點,僅僅因為朝鮮語有阿爾泰語系的語言特徵。流音不會出現在本土詞彙(固有詞)的首個音節上。
母音和諧,黏著語的特徵。
朝鮮語的這三個語言特徵為該觀點提供了支援。但是朝鮮語跟阿爾泰語系的其他語言之間的同源詞匯卻非常少,反對該觀點的學者一般都以此作為反駁的力證。
第二類觀點認為朝鮮語跟日語共屬於日本語系。持該觀點的學者們認為朝鮮語的文法與日語的文法有相似。二者之間語法較為相似,都是主語,賓語,謂語。
除此之外,韓語,日語均有大量的漢語藉詞(韓語的70%,日語中很多),和較為接近的文法,使得學者認為二者屬於一個語系。
第三類觀點認為朝鮮語跟日語一樣,都是孤立語言,他們跟世界上已知的語系都沒有關聯。持該觀點的學者們以「同源詞問題」支援著該觀點。此觀點為主流觀點。
韓語中,「學習」有幾種說法?區別是什麼?
5樓:羊羊寶貝蛋
1.공부(하다). 2.학습(하다). 3.배우다.
공부하다是動詞,學習什麼什麼,比如영어를 공부하다,學習英語。
학습하다是名詞,比如학습 지도원, 學習指導員, 학습은 학생들의 첫째가는 임무이다,學習是學生們的首要任務。
배우다也是學習什麼什麼,但是這個和공부하다不一樣,공부하다應該是指學生在學習書本方面的知識的時候用得,而배우다是指在學習別人什麼,或者什麼本領的時候用得,比如모범을 따라 배워야 한다,要像模範學習。
這些都是我自己的理解,我學過的就只有這三個。。。希望對你有幫助 ^^
6樓:2004的那個夏天
兩種說法,一個是:공부하다 自學,自己學習的成分多一些,比如:어제는 뭘 했습니까? 你昨天做什麼了?
한국어를 공부했습니다. 學習韓國語了還有一個是: 배우다,主要是跟老師學習成分多一些,한국말 참 잘해다. 韓語說的可真好。
며년전에 하권에서 한국어를 배웠어요.幾年前在培訓班學過韓語。
7樓:一往思緒深
那我把暫時想到的總結一下吧,歡迎大家補充和指正:
在韓語中一提學習大家都會想到「공부」,這個詞用法很廣啊,可以用於學生啊職員啊,只要是想學什麼都可以用공부,甚至研究方面,研究得不那麼深入也可以用공부。「학습」就是單純的學習的漢字詞,此詞在韓語中用的不是特別多。但是一提大家都知道啥意思。
另外,「자습」是自習、自學的意思。「배우다」是韓語中的固有動詞,意思是「學習」,使用的頻率也是很高的。「공부」加「하다」也可以構成動詞「공부하다」「學習」的意思。
還有,「교육받다」字面意思是「接受什麼教育啊」其實也有學習的意思;而「교육시키다」是指「讓某人接受教育」新職員入職時的培訓可以用這個詞。
8樓:丿扯神經
你好,我想問一下,韓語裡主語助詞的區別是什麼總是很搞不懂
學韓語要多久
9樓:紅鉛筆
那要看你本身的努力程度啦。努力的
話一個半月可以簡單的交流了,所以一樓說的是沒有錯的,因為紅鉛筆努力的學生都有這個水平啊。不管學什麼,努力的去學習,整天都全身心的投入到這個學習裡面,應該是沒有學不會的東西的。樓主,好好努力吧。
不要看要學多長時間,要看每天能學多少。每天進步一點點,就是很大的進步了哦。呵呵
紅鉛筆希望樓主可以很快的達成目標啦
10樓:凝芸g冰瀾
按一樓說的一年之內連日語也就學會了,任何一門語言都不簡單,我是學韓語的,在韓國上學,沒個一兩年的學習,要交流也困難,而且你說想當導遊,那更需要下功夫苦學,才能給人家說清楚。
11樓:愛至上左燈
要是很努力 一個月可以簡單對話 半年可以達到正常交流 前提是比較全身心的幹這個韓語並不難對中國人來說會更簡單一點
12樓:
活到老,學到老,要學的很多,不過想應付簡單對話就不需要多長時間了,幾周吧。個人認為學什麼都要學精,不知道你怎麼想
13樓:匿名使用者
呵呵,學一門語言不能用時間來計算的是用級別來定的。但是如果你要當導遊的話最少一年。這是我的觀點。
因為導遊這行業要用的韓語是日常用語再加專業術語。你可以專門學旅遊韓語會對你有幫助的!
14樓:戀上一個虛擬
我也正在學習韓語,在紅鉛筆學了全日制,馬上要參加考試了,雖然小有緊張,但是感覺還行,過個1級是沒有問題,爭取二級了。
15樓:匿名使用者
多多多多的交流
比死記硬背的學的快
1樓說的太簡單了
如果是小孩有可能有那麼快
大人就不可能那麼快的
16樓:匿名使用者
半年可以達到正常交流(交個鮮族朋友 或者南韓朋有朋友)
17樓:思元外語王老師
語言這個東西,不存在易學難學,因人而異。有毅力感興趣都會學好的,韓語有簡單的文字型系,掌握40個音就可以讀出所有的韓語了。擁有大量的漢字詞,利於我們中國人學習。
中文裡沒有變音所以韓語裡變音部分對於我們來說可能有一點難。
可多看韓語綜藝節目,因為中韓字幕都有,即可鍛鍊聽力,又可通過韓語字幕加深直觀印象。
因此學習的時間也是因人而異的,但是最快也得花個幾個月的時間,否則學的不倫不類的去了韓國也很難溝通啊。
學習韓文最好的軟體是什麼?
18樓:風若年少
好巧啊,我也在下韓語軟體。。韓語發音表,韓語基礎發音,韓語學習快速入門,基礎韓語口語,輕輕鬆鬆學韓語,korean。。我下了這幾個。。個人覺得還行
學韓語的第一步是什麼?
19樓:匿名使用者
第一步學習發音,通常培訓學校的韓語課程開始都是先由外教教2遍發音課,把發音掌握了之後才開始由中教教課本的語法,因為韓語的發音課學好了之後基本上看見韓語都能夠讀出來^_^
20樓:匿名使用者
學習韓語,首先學好發音是很重要的 另外還有就是一些禮貌用語,和一些句形結構,韓國是禮儀之邦,很注重禮儀,同樣說話的時候同樣的意思分開來會很不一樣的,
有沒有什麼較好學習韓語的軟體
21樓:匿名使用者
一速度能不能個好嗎趕緊專你好麼
屬一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
一速度能不能個好嗎趕緊你好麼一個幫幫忙
actionspeak louder than words.
22樓:鄙視咖啡
這個不錯哦
用韓文怎麼寫,韓文用韓文怎麼說?
猶悟由欣美 用漢字詞來翻譯的話就是 發音 ji beo 直譯的話似乎沒有這個單詞哦 如果是你的名字 魚的集合那個意思的話,韓語就是 鳳祺隨銳精 表示所屬的 的 漢字 的 對應的韓文 如 目的。 甄方鄭雁芙 怎麼知道你想寫什麼!兩個常用的 對不起 我愛你 呵呵 jolin 清幽 冥雪児 助理 二級 你...
韓文趙字怎麼寫,「趙」用韓文怎麼寫?
以前都是按照每個中文字對應的韓語去直譯的,如 趙 字 但近幾年去韓國留學一般不叫直譯的名字,也可按照上面直譯的名字來給韓國人介紹。也可按照中文的讀音直接寫成韓語,這樣介紹自己名字的留學生是越來越多,韓國也比較認可。城市的叫法也是,以前北京韓語應該是 但是現在韓國人都說 所以名字也可以寫韓語是 趙 字...
鹿晗名字韓文怎麼寫,鹿晗兩個字用韓文怎麼寫
庚暢睦向彤 鹿晗的韓文名是 鹿晗 luhan 1990年4月20日出生於北京,中國演員 歌手。向左轉 向右轉 匕 luhan 鹿晗,一直都是這樣的,包括飯的應援牌都是這樣的,沒有別的韓文字樣。 鹿晗韓文名 希望可以幫到親 沫之淺曦 鹿晗 韓語是拼讀的,沒有具體拼音,如果非要說的話,那就是 ri wu...