記得有首詩詞是講丈夫對妻子說「你先死,,以免獨自一人孤單」什麼的,,是誰寫的,原詩詞是怎樣的

時間 2021-09-13 03:18:25

1樓:雪琳戀庚

《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》是宋代大文學家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現了綿綿不盡的哀傷和思念。

此詞情意纏綿,字字血淚。上闕寫詞人對亡妻的深沉的思念,寫實;下闕記述夢境,抒寫了詞人對亡妻執著不捨的深情,寫虛。上闕記實,下闕記夢,虛實結合,襯托出對亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調。

詞中採用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。全詞思致委婉,境界層出,情調淒涼哀婉,為膾炙人口的名作。

1、全文

江城子·乙卯正月二十日夜記夢

蘇軾十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

2、譯文

兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。

即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢髮如霜。

晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉,只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。

2樓:夏小米老師

應該就是這首,我把康震的《百家講壇_蘇軾07_天倫之樂》又看了一遍,就是這首詞。

不過呢,蘇軾的第二位夫人繼室王閏之死後蘇軾在祭文中寫道:「孰迎我門,孰饋我田。已矣奈何,淚盡目幹。」見下面的 《祭亡妻同安郡君(王閨之——蘇軾二夫人)文》

是不是這個呢?

《江城子·記夢 》

乙卯正月二十日夜記夢

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

不過這首是詞。

《亡妻王氏墓誌銘》

宋.蘇軾

治平二年五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏卒於京師。六月甲午殯於京成之西。其明年六月壬,葬於眉之東北彭山縣安鎮鄉可龍裡先君先夫人墓之西北八步。軾銘其墓曰:

君諱弗,眉之青神人,鄉貢進士方之女。生十有六年而歸於軾。有子邁。

君之未嫁,事父母,既嫁,事吾先君、先夫人,皆以謹肅聞。其始,未嘗自言其知書也。見軾讀書,則終日不去,亦不知其能通也。

其後軾有所為於外,君未嘗不問知其詳。曰:「子去親遠,不可以不慎。

」日以先君之所以戒軾者相語也。軾與客言於外,君立屏間聽之,退必反覆其言曰:「某人也,言輒持兩端,惟子意之所向,子何用與是人言?

」有來求與軾親厚甚者,君曰:「恐不能久。其與人銳,其去人必速。

」已而果然。將死之歲,其言多可聽,類有識者。其死也,蓋年二十有七而已。

始死,先君命軾曰:「婦從汝於艱難,不可忘也。他日汝必葬諸其姑之側。

」君得從先夫人於九原,餘不能。嗚呼哀哉!餘永無所依怙。君雖沒,其有與為婦何傷乎?嗚呼哀哉!

《祭亡妻同安郡君(王閨之——蘇軾二夫人)文》

維元佑八年,歲次癸酉,八月丙午朔,初二日丁未,具位蘇軾,謹以家饌酒果,致奠於亡妻同安郡君王氏二十七娘之靈。嗚呼!昔通義君,沒不待年。

嗣為兄弟,莫如君賢。婦職既修,母儀甚敦。三子如一,愛出於天。

從我南行,菽水欣然。湯沐兩郡,喜不見顏。我曰歸哉,行返丘園。

曾不少須,棄我而先。孰迎我門,孰饋我田。已矣奈何,淚盡目幹。

旅殯國門,我實少恩。惟有同穴,尚蹈此言。嗚呼哀哉!

《絕句》

別期漸近不堪聞,風雨蕭蕭已斷魂。

猶勝相逢不相識,形容變盡語音存。

不過,這是寫給他弟弟的。

3樓:風雨無阻

我知道 是《江城子》

十年生死兩茫茫。

不思量。

自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。

小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

乙卯正月二十日夜記夢

4樓:匿名使用者

十年生死兩茫茫,不思量自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,愁滿面,鬢如霜,夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

5樓:匿名使用者

江城子公之夫人王氏先卒,味此詩,蓋悼亡也

十年生死兩茫茫。

不思量。

自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。

小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

乙卯正月二十日夜記夢

懷念已故妻子的詩詞

6樓:韓琴

1,《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》宋代:蘇軾

原文:十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

白話文釋義:兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。

妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢髮如霜。晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉,只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。

兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。

2,《離思五首·其四》唐代:元稹

原文:曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

白話文釋義:曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。即使身處萬花叢中,我也懶於回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。

3,《南鄉子·為亡婦題照》清代:納蘭性德

原文:淚咽卻無聲,只向從前悔薄情。憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫不成。別語忒分明,午夜鶼鶼夢早醒。卿自早醒儂自夢,更更,泣盡風簷夜雨鈴。

白話文釋義:熱淚雙流卻飲泣無聲,只是痛悔從前沒有珍視你的一往深情。想憑藉丹青來重新和你聚會,淚眼模糊心碎腸斷不能把你的容貌畫成。

離別時的話語還分明在耳,比翼齊飛的好夢半夜裡被無端驚醒。你已自早早醒來我卻還在夢中,哭盡深更苦雨風鈴聲聲到天明。

4,《沈園其二 》宋代:陸游

原文:夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。

白話文釋義:離她香消玉殞已過去四十多年,沈園柳樹也老得不能吐絮吹綿。自身即將化為會稽山一抔泥土,仍然來此憑弔遺蹤而淚落潸然。

5,《錦瑟》唐代:李商隱

原文:錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然。

白話文釋義:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思**華年。

我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄託春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

7樓:穆子澈想我

一、江城子·乙卯正月二十日夜記夢

【作者】蘇軾 【朝代】宋

十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

譯文 你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念。可終究難相望。千里之外那座遙遠的孤墳啊,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。

縱然夫妻相逢你也認不出我,我已經是灰塵滿面,兩鬢如霜。昨夜我在夢中又回到了家鄉,在小屋視窗。正在打扮梳妝。

你我二人默默相對慘然不語,只有相對無言淚落千行。料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚,矮鬆的山岡。

二、離思五首·其四

【作者】元稹 【朝代】唐

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

譯文 曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。

三、遣悲懷三首·其二

【作者】元稹 【朝代】唐

昔日戲言身後事,今朝都到眼前來。衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。

尚想舊情憐婢僕,也曾因夢送錢財。誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。

譯文 當年咱倆開玩笑講著身後的事;今日都成沉痛的回憶每每飄來。你生前穿的衣裳眼看施捨快完;只有針線活計還儲存不忍開啟。我仍念舊情更加憐愛你的婢僕;也曾因夢見你併為你送去錢財。

我誠知死別之恨世間人人都有;但咱們貧賤夫妻事事更覺悲哀。

四、半死桐·重過閶門萬事非

【作者】賀鑄 【朝代】宋

重過閶門萬事非。同來何事不同歸。梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛。

原上草,露初晞。舊棲新壠兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。

譯文 再次來到蘇州,只覺得萬事皆非。曾與我同來的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨倦飛。

原野上,綠草上的露珠剛剛被晒乾。我流連於舊日同棲的居室,又徘徊於壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的悽風苦雨,平添幾多愁緒。今後還有誰再為我深夜挑燈縫補衣衫!

五、沁園春·丁巳重陽前

【作者】納蘭性德 【朝代】清

丁巳重陽前三日,夢亡婦淡妝素服,執手哽咽,語多不復能記。但臨別有云:「銜恨願為天上月,年年猶得向郎圓。」婦素未工詩,不知何以得此也,覺後感賦。

瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。記繡榻閒時,並吹紅雨;雕闌曲處,同倚斜陽。夢好難留,詩殘莫續,贏得更深哭一場。遺容在,只靈飆一轉,未許端詳。

重尋碧落茫茫。料短髮、朝來定有霜。便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷。欲結綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。真無奈,倩聲聲簷雨,譜出迴腸。

譯文丁巳重陽的前三個晚上,夢見亡婦妝著素淡身穿素服,執手哽咽。亡婦所說的話太多,無法複述下來,但是臨別的時候她說:「銜恨願為天上月,年年猶得向郎圓」。

亡婦從來沒有學過寫詩,不知道怎麼做出這樣的話。醒來後有感做出長調。

浮生匆匆而過,瞬息即逝。回思過往,怎麼能夠遺忘?記得當年,繡塌閒時,相與賭書潑茶,吹花嚼蕊,並於雕欄曲處,同倚斜陽。

而今,夢好難留,先時的吟詠,沒有辦法繼續,只能更深之時,痛哭一場。夢醒之後,一陣朔風,音容俱逝,已不允許仔細端詳。

碧落、黃泉、山下追尋,兩處茫茫皆不見蹤影。經過一夜輾轉,明朝起身,料想你的短髮,一定給添秋霜。即便是天上人間,陰陽阻隔,但塵緣未了,未亡人的思議也還是不能中斷。

在每一個曾經共同渡過的美好時刻,春花與秋葉,都將觸動我的愁思。

只可惜,情意殷切,形容憔悴,荀令於今已無復往日的風采。這時候,悠揚的笛聲從臨院傳來,淒厲幽怨,一聲聲蕩氣迴腸,讓人難以忍受。

妻子問丈夫,你愛我嗎?丈夫說,1是你,2是我,1 1 2。怎

拉普蘭德 他很愛你!把你放在他的心裡!你就是他的全部 你1 加上他自己的1 不就等於2了! 我除了你還是你。也許是這樣吧 臺浩闊 就是說,你要是愛我我也愛你 妻子突然問丈夫 你愛我嗎?愛!當然愛!丈夫. 真正的愛不是用言語可以表達的,是發自內心的,愛上一個人你的整顆心都會被你愛的人所吸引,為他 她 ...

記得有一首歌歌詞是不要輕易說分離,既然分離就不再嘆息

西湖岸邊盪鞦韆吖 歌詞 不要輕易說分離 既然分離就不再嘆息 出自歌曲 走出自己 歌名 走出自己 作詞 名河 俊以 作曲 孟慶雲 歌手 舒暢 備註 單親之家 主題曲 歌詞 不要輕易說分離 既然分離就不再嘆息 曾經的甜蜜只屬於自己 冷卻的心啊依然美麗 踏雪尋梅告別那冬季 找一個新的我把舊我代替 不要輕易...

記得有一首歌歌詞是不要輕易說分離,既然分離就不再嘆息

曾經的美麗只屬於自己,冷卻的心依然美麗。踏雪尋梅告別那冬季,找一個新的我把 記得有一首歌歌詞是不要輕易說分離,既然分離就不再嘆息!歌詞 不要輕易說分離 既然分離就不再嘆息 出自歌曲 走出自己 歌名 走出自己 作詞 名河 俊以 作曲 孟慶雲 歌手 舒暢 備註 單親之家 主題曲 歌詞 不要輕易說分離 既...