1樓:『慶の娃娃
只要你的發音夠準確,發清楚清音濁音等等,日本人是完全可以聽懂的。但是我一直覺得說一門外語不管是哪國的,都要把發音發的很準確,這樣別人才聽得懂你在說什麼,雖然日語裡有幾個音對某些人來說是有點拗口,但是隻要多念還是可以的
學什麼都要相信自己,這樣才能有更好的效果
2樓:唯花命
話說,日語的很多發音都與中文相似,就像日語有漢字的形式一樣。日語應該也算是從中文中延伸出來的一門語言。
日本人應該可以聽得懂中國人講的(前提是你講的必須標準),不過中國人的發音與日本本土的人還是有不同的,一聽就可以聽出來的。
日本人說話普遍較輕,語速較快~
3樓:匿名使用者
中國人講英語 英國人能聽懂麼。外國人說中文你能聽懂麼?外語 發音標準不標準,是不是按照所謂的語法說話!
如果好好的一句話被你說的亂七八糟的話,神仙也挺不懂!無法理解你的意思!你提問,中國人講日語日本人能聽懂麼??
在我個人看來,中國的拼音囊括了複雜的發音。中文能說好的人,都能說好任何語言——學會的情況下——
4樓:子涵的世界
發音好就能聽懂.發音不純就難聽懂.日本也有方言啊,所以正宗的日語就相當於我們的普通話!
5樓:匿名使用者
只要你說的是日本話就能聽懂
6樓:匿名使用者
要看你說的好不好了,這聽的懂聽不懂都是看你發音的啊
7樓:匿名使用者
能,不過辛苦點。
就像我們聽老外說中文是一個道理的
8樓:匿名使用者
とぜんわかるよ。言葉くらい、ほとんど同じさ。
日本人對中國人說日語有什麼感覺?
9樓:雲豆美術
外國人說自己母語以copy外的語言,如果沒有在那個語言環境生活成長,你說的再好,也不可能超過人家.中國人的日語,日本人當然一聽就知道是外國人,不過,日本人很有禮貌和涵養,不會因為蹩腳的日文對你另有看法.電視上好多老外說中國話,水平確實高,比地方上不會普通話的中國人強,但是,對生活在北京,上海的人來說外國人的中文還是可以區分出來的,日本人看中國人說日語,也是一樣的道理
10樓:檸檬水蜜桃子
對於學日語的人,面對日本人說的日語,就感覺真他媽牛叉。。。
日本人人家好歹說了幾十年了,肯定比你溜,肯定覺得你怎麼說都沒他順
11樓:匿名使用者
反正我的日語外教就說中國人的日語發音往往比較死板生硬,大概跟漢字的發音也有關係吧,語速語調什麼的都挺起來比較奇怪,不過多練練是可以改善的
12樓:匿名使用者
感覺 沒啥感覺啊
他聽得出 你是外人 但 自己講話不吭不背 也沒啥不一樣啊
在韓國生活說日語韓國人聽得懂嗎 30
13樓:牽掛你在心裡
不會,我覺得聽不懂的, 雖然韓語和日語的語法是很相近, 但是同樣的意思 發音如果稍微差點意版思就不同了的,所以不管日本人聽韓語還是韓國人聽日語,都是聽不懂的,即使發音一樣,兩馘語言的意思也不同。 不像中國漢語和日語的關係, 即使日本人沒學過漢語,但權也會有部分能聽懂,中國人聽日語也會有部分能聽懂,因為日語裡有音讀和訓讀之分,音讀就是漢語的讀法,訓讀是日本本身的讀法, 也因為日語的起源一部分來自漢語吧
14樓:黑執事的痛
有的韓國大學生,可能會懂
怎麼分別說著說日語的是中國人還是日本人
15樓:羽石
憑感覺,這種感覺可以通過多接觸日本人、多聽日本人聊天來培養。當然一般大多人沒有這樣的機會,那也很簡單,多看日劇吧!看多了就會感受到日本人獨有的說話語氣、口頭禪、習俗等等。
中國人學日語說的再好也會有說中文的一些習慣。
16樓:007之誰與爭鋒
讓他說英文,日本人說英文很特別,聽不懂他說的英文就是日本人了。
17樓:匿名使用者
這要從他日語的流利程度以及組片語句和語音語調等多方面的來判斷了,這些有時確實不好分清楚的。
18樓:匿名使用者
這有很多方法啊,比如看臉,中國人和日本人還是比較好分辨的,從中國人看起來長得比較舒服的是中國人,怎麼說呢,日本人長得有點說不出來的奇特。說話時嘴型總是感覺很緊張,發音不喜歡露牙齒的是日本人。而講日語時嘴和講中文一樣大大咧咧的是中國人。
當然,如果是自小在日本長大的中國人或者是中日混血那就另當別論了。
19樓:小皮蛋控
如果你比較熟悉日語、日本,一般從長相、穿衣打扮等方面就能分辨
單從語言方面比較難,畢竟日語能說的很地道的中國人也挺多的
會說日語的中國人到日本,日本人會知道是中國人還是他們日本人?
20樓:匿名使用者
我是日本
bai人,我親自回答給du你。會被發現的。在我老zhi家有很多中國人,雖dao然他們是已經來日本很專多年了屬,所以很會流利說也可以說一些專業的單詞呀成語呀什麼的。
不過一聽他們的口音就分別出來他們是不是日本人。日本的發音是和中文一樣非常非常難的,不論學了多久很可能被發現您是中國人。
21樓:本堂愛
一開口就知道你
來是外國人,自但不會知道你是韓國bai
還是中國人。
要你du18歲前,日
zhi語就很流利,那dao可能還不能分辨出來,但你是發育成熟後在學會說日語的,那由於舌頭的發音構造不一樣,口音就會很明顯。這就和一個英國人到美國一樣說的是英語,但一聽就知道他是英國人一樣的道理。
22樓:匿名使用者
大部分會知道,除非這個中國人日語達到極高水平,並且行為舉止也符合日本文化
怎麼區別說日語的是中國人還是日本人?
23樓:修羅之雪
問他啊,問他老家是**的就行了啊,你以為光聽說話就能聽出來啊,當然才學日語沒多久的能聽出來不是日本人,但是不是都能聽出來的。
為什麼中國人能很完美的說日語,而日本人說中文就不能那麼好
24樓:珠海來客
主要是發音習慣的問題,日語所有詞的發音較中文要簡單,另外日語音調變化也沒有中文那麼複雜。
像中文基本上每個字都有四個音調,而對應的意義卻都不同。另外中文的拗音,捲舌音之類的發音對
日本人來說學起來也是比較吃力的。
鑑於此,日本人說英語,你聽著會感覺更可怕。不過也不是說沒有學的不好,也有中文說的很溜的日本人。而中國人較其他國家人來說,因為日語裡有漢字的緣故,故而學習起來會較之容易些。
25樓:匿名使用者
說不定。
這只是你周圍有很流利的會說日語的中國人而已。
各個地方在會說日語的中國人,也在會說中文的日本人。
日本人是包括我。
26樓:紅顏薄命
沒有啊- - 誰說的?
我們學校有很多日本外教,有好幾個就能說得很好很流暢啊,普通話粵語都可以的也有。而且不一定全部學過日語的中國人都能很完美的說日語,只是個別的。
你說的這個也有可能吧,是因為中文裡邊有的發音日文是沒有的,所以有些詞語日本人不能好好的說出來。。
27樓:
中文裡很多字的發音在日語裡是沒有的,而日語的發音中文裡基本都有,所以日本人學中文相對中國人學日文要困難一些。。。
ps.我感覺日文的發音很狹窄,好多音都沒有,他們的英文發音也都很不標準。
28樓:日語解答
呵呵,你這話說的就很搞笑了。
首先你是日本人嗎???你不是日本人,你就不能說中國人說日文說的很完美。
確實有些中國人,說日語很牛,但是我工作的地方日本人說中文也很牛,牛的你都以為他是中國人。
我們中國人學日語是比其他國家容易上手,但是日本人學中文也比其他國家上手,日本本來是
我們國家的三寨版,很多都是模仿我們國家的,不過那是以前的事情了。
所以:日本人也有中文說的好的,中國人也有日語說的好的。
我們不能,以偏概全一概而論。謝謝
29樓:爆米花口袋
因為你認識的中國人比日本人多
日本人和中國人有什麼不同,中國人和日本人的差別是什麼??
日本人做事認真,中國人潦草,日本人有危機感,中國人多有樂觀感,中國人當了官後敢對人民說你算個屁,而日本人則說對不起給你們添麻煩了,日本人有事說事,是 他承認,中國人不一樣,比如他們敢承認妓女存在並設立專門法律,我們就不敢面對這個事。 討厭日本人,主要不同的是內在的,因為外表上面是可以改變的,但內在的...
日本人會喜歡中國人嗎,日本人能區分中國人和日本人嗎
作為一般人,可以做朋友哦。我也有很多日本的朋友,只要有相同的興趣,大家就會有話可聊。但是日本人竟然可以自言自語一個多小時,我在旁鬱悶。感覺除了語言 特別是他們的笑話 不太能理解,大家還挺相處的來。但是,有時也會因為些民族的問題,有分歧吧。可能我是高中的學生,這個年紀的他們,其實對我們的歷史還是挺有興...
中國人和日本人是祖先的嗎,中國人和日本人是一個祖先的嗎
從基因分析 考古發現 語言結構,在在證明,日本大和民族與蒙古人種有密切的關係。日本的語言文法和植 動物單詞發音,與遠東通古斯語相似,與漢語截然不同。現在生物科技越來越進步,已可以追蹤民族的基因沿革演變,根據基因分析,日本大和民族主要有蒙古人種的基因,也夾雜有亞洲南部海島人種的基因。亞洲北方草原人種最...