1樓:湯初昳
《聖小兒祖瑩》文言文翻譯是:祖瑩年僅8歲就能夠誦讀《詩經》和《尚書》,12歲時成為太學學生。他熱愛學習,沉迷讀書,夜以繼日地用功。
他的父母擔心他因此而病倒,便禁止他學習,但是不能阻止他。祖瑩經常偷偷地在灰燼中藏**種,驅趕走僕人,等到晚上父母睡覺後,就燃**種刻苦讀書,並用衣服和被子塞住窗戶(的縫隙),擔心透漏光亮出去,而被家裡人發覺。因此祖瑩的好名聲一天天地大起來,他的親族戚屬都稱呼他為「聖小兒」。
出處:聖小兒是出自《魏書·祖瑩傳》的文言文,作者是祖瑩。
原文如下:
瑩年八歲,能誦詩書,十二為中書學生。好學耽書,以晝繼夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密於灰中藏火,驅逐僮僕,父母寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。
由是聲譽甚盛,內外親屬呼為「聖小兒」。猶好屬文,中書監高允每嘆曰:「此子才器,非諸生所及,終當遠至。
」點評:祖瑩熱愛學習真是到了痴迷的程度,他夜以繼日地不停用功,連他的父母都擔心他會積勞成疾,並設法阻止他,但他還是想方設法抓緊學習。這種惜時如金、奮發努力的精神無疑值得我們學習。
長期的勤奮是成功的堅實基礎,世界上從來就沒有空中樓閣,也絕沒有不經努力就能得到的成功。我們常說的「不積跬步,無以致千里」,也是講的這個道理。
作者簡介
祖瑩(?-535年),字元珍,范陽遒縣(今河北淶水縣)人。北魏大臣,著名文學家。
自幼喜歡讀書,八歲背誦《詩》《書》。因才能超眾,受到北魏孝文帝召見,為彭城王府參軍。歷任散騎侍郎,遷國子祭酒,領黃門侍郎、幽州大中正,監起居注。
後除祕書監,以參議律歷,賜爵容城縣子。以功遷儀同三司,進爵文安縣伯。天平二年,薨,贈尚書左僕射、司徒公,冀州刺史。
2樓:喬木查
【原文】
祖瑩,字元珍,范陽遒人也。父季真,位中書侍郎、鉅鹿太守。
瑩年八歲能誦《詩》、《書》,十二為中書學生,好學耽書,以晝繼夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密於灰中藏火,驅逐僮僕,父母寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。由是聲譽甚盛,內外親屬呼為「聖小兒」。
尤好屬文,中書監高允每嘆曰:「此子才器,非諸生所及,終當遠至。」
時中書博士張天龍講《尚書》,選為都講。生徒悉集,瑩夜讀書勞倦,不覺天曉,催講既切,遂誤持**生趙郡李孝怡《曲禮》捲上座。博士嚴毅,不敢還取,乃置《禮》於前,誦《尚書》三篇,不遺一字。
講罷,孝怡異之,向博士說,舉學盡驚。後高祖聞之,召入令誦五經章句,並陳大義,帝嗟賞之。以才名拜太學學士。
【註釋】
范陽遒:范陽郡遒縣。
位:官職。
耽:迷戀,沉溺
恐:擔心。
驅逐:趕走。
蔽塞:遮蓋。
為……所:被。
由是:因此。
尤:特別。
甚:很。
盛:大。
屬(zhǔ):撰著。
每:常常。
悉:全,都。
遺:遺漏。
嚴毅:嚴厲,嚴肅,要求嚴格。
以:憑藉。
拜:授予官職。
恐:擔心,害怕。
披:通「被",指被子。
【翻譯】
祖瑩,字元珍,是范陽遒人。父親叫季真,擔任中書侍郎、鉅鹿太守職務。
祖瑩八歲的時候能夠背誦《詩》、《書》,十二歲時是中書的學生。他迷戀讀書,日日夜夜地學習,他的父母害怕他會生病,禁止他這樣做,卻沒能使他停止讀書。他經常偷偷地在灰裡藏木炭,趕走童僕,等到父母睡著之後,點燃木炭讀書,用他的衣服和被子遮蓋窗戶和門,擔心漏光,被家裡人發覺。
因為這件事情,他的名聲傳得更廣了,裡裡外外的親屬都叫他聖小兒。他還特別喜歡寫文章。中書監的高允每次(談到他都)感嘆說:
「這個孩子的才能不是大多數人能夠達到的,他最終會大有作為的。」
當時中書博士張天龍講《尚書》,選為主講。學生們都聚集來聽。祖瑩在夜裡讀書不覺疲倦,不知道天亮了。
老師十分著急地催促他去講課,他卻錯拿了住在同一個房間的學生——趙郡李孝怡的《曲禮》捲去聽課。博士嚴厲,他不敢再回去,就把《曲禮》放在面前,背誦多篇《尚書》,不遺漏一個字。祖瑩講完之後,孝怡因為對他感到驚異,就向博士說這件事,所有的學生都很驚訝。
後來高祖聽說這件事,召他入宮,讓他背誦五經的章句,並且陳述大概意思。(祖瑩成功做到了,)皇帝稱讚並賞賜了他。 (再後來,)他憑藉著自己的才能成為太學學士。
【賞析】
《祖瑩偷讀》這則短文記敘了祖瑩自幼夜以繼日勤奮苦讀的事蹟。他深夜偷讀,勤奮刻苦,學有所成,後成為國家的棟樑之材。皇帝任命他為太學博士。
祖瑩勤奮學習的精神仍值得今天的青少年學習。只要勤奮好學,就能學有所成。
常密於灰中藏火,驅逐僮僕,父母寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。中的『密』、藏、驅逐、蔽塞這些詞,可看出祖塋對學習的熾愛程度之高,也為後文成就人生做鋪墊。
3樓:汪阿榮
原文瑩年八歲,能誦詩書,十二為中書學生。好學耽書,以晝繼夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密於灰中藏火,驅逐僮僕,父母 寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。
由是聲譽甚盛,內外親屬呼為「聖小兒」。猶好屬文,中書監高允每嘆曰:「此子才器,非諸生所及,終當遠至。
」譯文祖瑩年僅8歲就能夠誦讀《詩經》和《尚書》,12歲時成為太學學生。他熱愛學習,沉迷讀書, 夜以繼日地用功。他的父母擔心他因此而病倒,便禁止他學習,但是不能阻止他。
祖瑩經常偷偷地在灰燼中藏**種,驅趕走僕人,等到晚上父母睡覺後,就燃**種刻苦讀書,並用衣服和被子塞住窗戶(的縫隙),擔心透漏光亮出去,而被家裡人發覺。因此祖瑩的好名聲一天天地大起來,他的親族戚屬都稱呼他為「聖小兒」。
出處聖小兒(聖小兒)是出自《魏書·祖瑩傳》的文言文,作者是祖瑩。
賞析祖瑩熱愛學習真是到了痴迷的程度,他 夜以繼日地不停用功,連他的父母都擔心他會積勞成疾,並設法阻止他,但他還是想方設法抓緊學習。這種惜時如金、奮發努力的精神無疑值得我們學習。長期的勤奮是成功的堅實基礎,世界上從來就沒有空中樓閣,也絕沒有不經努力就能得到的成功。
我們常說的「 不積跬步,無以致千里」,也是講的這個道理。
《祖瑩偷讀》 文言文怎麼翻譯?
4樓:六日談
《祖瑩偷讀》文言文翻譯如下:
祖瑩,字元珍,是范陽郡遒縣人。祖瑩的父親叫季真,在朝中擔任中書侍郎、鉅鹿太守職務。
祖瑩八歲的時候就能背誦《詩》、《書》,十二歲時是中書的學生。他迷戀讀書,日日夜夜地學習,他的父母擔心他會生病,禁止他這樣做,卻沒能使他停止讀書。他經常偷偷地在灰裡藏木炭,趕走童僕,等到父母睡著之後,點燃木炭讀書,用他的衣服和被子遮蓋窗戶和門,擔心漏光,被家裡人發覺。
因為這件事情,他的名聲傳得更廣了,裡裡外外的親屬都叫他聖小兒。他還特別喜歡寫文章。中書監的高允每次談到他都感嘆說:
「這個孩子的才能,是所有學生都比不上的,他最終會大有作為的。」
當時中書博士張天龍講《尚書》,祖瑩被選為都講協助張天龍講經。學生們都聚集來聽。祖瑩在夜裡讀書太過疲倦,不知道天已經亮了。
博士十分著急地催促他去講課,他卻錯拿了住在同一個房間的學生——趙郡李孝怡的《曲禮》捲去上課。博士嚴厲,他不敢再回去,就把《曲禮》放在面前,背誦多篇《尚書》,不遺漏一個字。祖瑩講完之後,孝怡因為對他感到驚異,就向博士說這件事,所有的學生都很驚訝。
後來高祖聽說這件事,召他入宮,讓他背誦五經的章句,並且陳述大概意思。祖瑩成功做到了,皇帝稱讚並賞賜了他。 再後來,)憑藉著自己的才能成為太學學士。
《祖瑩偷讀》出處:祖瑩偷讀是一個典故,選自《北史·列傳第三十五》。
《祖瑩偷讀》全文如下:
祖瑩,字元珍,范陽遒人也。以文學著稱,官至車騎大將軍。父季真,位中書侍郎、鉅鹿太守,北朝人。
瑩年八歲能誦《詩》、《書》,十二為中書學生,好學耽書,以晝繼夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密於灰中藏火,驅逐僮僕,父母寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。由是聲譽甚盛,內外親屬呼為「聖小兒」。
尤好屬文,中書監高允每嘆曰:「此子才器,非諸生所及,終當遠至。」
時中書博士張天龍講《尚書》,選為都講。生徒悉集,瑩夜讀書勞倦,不覺天曉,催講既切,遂誤持**生趙郡李孝怡《曲禮》捲上座。博士嚴毅,不敢還取,乃置《禮》於前,誦《尚書》三篇,不遺一字。
講罷,孝怡異之,向博士說,舉學盡驚。後高祖聞之,召入令誦五經章句,並陳大義,帝嗟賞之。以才名拜太學學士。
祖瑩偷讀 文言文翻譯
5樓:匿名使用者
祖瑩,字元珍,是范陽遒人。父親叫季真擔任中書侍郎、鉅鹿太守職務。 祖瑩八歲的時候能夠背誦《詩》、《書》,十二歲時是中書的學生。
喜歡學習,迷戀讀書,日日夜夜地學習,他的父母害怕他會生病,禁止他但是不能夠使他停下來讀書,他經常偷偷地在灰裡藏木炭,趕走童僕,等到父母睡著之後,點燃木炭讀書,用他的衣服和被子遮蓋窗戶和門,害怕漏光,被家裡人發覺,因為這件事情他的聲譽更加被傳開了,裡裡外外的親屬都叫他聖小兒,他特別喜歡寫文章。中書監的高允每次感嘆說:「這個孩子的才能不是大多數人能夠達到的,最終會大有作為的。
」 當時中書博士的張天龍在講解《尚書》,選祖瑩為主講。學生們都聚集來聽,祖瑩在夜裡讀書不覺疲倦,不知道天亮了,老師催促著講課十分急切,他於是就錯拿了住在同一個房間的學生趙郡李孝怡的《曲禮》卷就去聽課了。博士嚴厲,他不敢再回去,就把《曲禮》放在面前,背誦多篇《尚書》,不遺漏一個字。
講完,孝怡對他感到驚異,向博士說這件事,全部的學生都很驚異。後高祖聽說這件事,召他入宮,讓他背誦五經的章句,並且陳述大概意思,皇帝稱讚並賞賜了他。 他憑藉著自己的才能任職作為太學學士。
6樓:匿名使用者
瑩年八歲能誦《詩》、《書》,十二為中書學生,耽書,父母恐其成疾,禁之不能止。常密於灰中藏火,驅逐童僕,父母寢睡之後,燃火讀書,以衣被蔽塞窗戶,恐漏光明,為家人所覺。由是聲譽甚盛,內外親屬呼為聖小兒。
尤好屬文,中書監高允每嘆曰:「此子才器,非諸生所及,終當遠至。」時中書博士張天龍講《尚書》,選為都講。
生徒悉集,瑩夜讀老倦,不覺天曉,催講既切,遂誤持**生趙郡李孝怡《曲禮》捲上座。博士嚴毅,不敢復還,乃置禮於前,誦《尚書》三篇,不遺一字。
以才名拜太學博士。