《論語十則》注音

時間 2021-06-07 05:52:59

1樓:淺淺笑意

1.子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

zǐ yuē xué ér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu pénɡ zì yuǎn fānɡ lái bù yì lè hū rén bù zhī ér bù yùn bù yì jūn zǐ hū

譯:孔子說:"學習並且按時地去複習,不也很快樂嗎?

有志同道合的人從遠方來,不也很高興嗎?別人不瞭解我但我不生氣,不也是道德上有修養的人嗎?"

2.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bù zhōnɡ hū yǔ pénɡ yǒu jiāo ér bù xìn hū chuán bù xí hū

譯:曾子說:"我每天多次地反省自己:

替別人辦事是不是盡心盡力呢 ?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢? 老師傳授的知識是否複習過了呢?

"3.子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”

zǐ yuē wēn ɡù ér zhī xīn kě yǐ wéi shī yǐ

譯:孔子說:“複習學過的知識,可從中獲得新的見解與體會,憑藉這點就可以當老師了。”

4.子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”

zǐ yuē xué ér bù sī zé wǎnɡ sī ér bù xué zé dài

譯:孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷茫而無所適從,只是思考而不學習,就會疑惑而無所得。”

5.子曰:“由,誨女知之乎?知之為知之,不知 為不知,是知也。”

zǐ yuē yóu huì rǔ zhī zhī hū zhī zhī wéi zhī zhī bù zhī wéi bù zhī shì zhī yě

譯:孔子說:“仲由啊,讓為師教導你對待知與不知的態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的。”

6.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”

zǐ yuē jiàn xián sī qí yān jiàn bù xián ér nèi zì xǐnɡ yě

譯:孔子說:“看見有才能的人(德才兼備的人)就向他學習,希望能向他看齊;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點,有要改正。”

7.子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而 從之,其不善者而改之。”

zǐ yuē sān rén xínɡ bì yǒu wǒ shī yān zé qí shàn zhě ér cónɡ zhī qí bú shàn zhě ér ɡǎi zhī

譯:孔子說:“幾個人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處 來學習,如果看到他們的缺點要反省自己有沒有像他們一樣的缺點,若有,要一起加以改正。

”8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠 乎?”

zēnɡ zǐ yuē shì bù kě yǐ bù hónɡ yì rèn zhònɡ ér dào yuǎn rén yǐ wéi jǐ rèn bù yì zhònɡ hū sǐ ér hòu yǐ bù yì yuǎn hū

譯:曾子說:“有抱負的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命(或責任),路途又很遙遠。

把實現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠嗎?”

9.子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也。”

zǐ yuē suì hán rán hòu zhī sōnɡ bǎi zhī hòu diāo yě

譯:孔子說:"直到每年中最寒冷的季節,才知道松柏(bǎi)是最後落葉的。

" 深刻含義:人們要經受得住時間的考驗,也以松柏為喻,談人應當具備堅毅的品格!

10.子貢問曰:“有一言而可以終身行之者 乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”

zǐ ɡònɡ wèn yuē yǒu yì yán ér kě yǐ zhōnɡ shēn xínɡ zhī zhě hū zǐ yuē qí shù hū jǐ suǒ bú yù wù shī yú rén

譯:子貢問道:"有沒有可以終身奉行的一個字呢? ”孔子說:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜歡的事物,不要強行加於別人身上。”

2樓:王者榮耀小可愛

《論語十則》注音如下:

zǐ yuē :“xué ér shí xí zhī ,bú yì shuō hū ?yǒu péng zì yuǎn fāng lái ,bú yì lè hū ?

rén bú zhī ér bú yùn ,bú yì jun1 zǐ hū ?”

子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

céng zǐ yuē :“wú rì sān shěng wú shēn :wéi rén móu ér bú zhōng hū ?

yǔ péng yǒu jiāo ér bú xìn hū ?chuán bú xí hū ?”

曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

zǐ yuē :“wēn gù ér zhī xīn ,kě yǐ wéi shī yǐ 。”

子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”

zǐ yuē :“xué ér bú sī zé wǎng ,sī ér bú xué zé dài 。”

子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”

zǐ yuē :“yóu ,huì nǚ zhī zhī hū !zhī zhī wéi zhī zhī ,bú zhī wéi bú zhī ,shì zhī yě 。”

子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”

zǐ yuē :“jiàn xián sī qí yān ,jiàn bú xián ér nèi zì shěng yě 。”

子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”

zǐ yuē :“sān rén háng ,bì yǒu wǒ shī yān 。zé qí shàn zhě ér cóng zhī ,qí bú shàn zhě ér gǎi zhī 。

”子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”

céng zǐ yuē :“shì bú kě yǐ bú hóng yì ,rèn zhòng ér dào yuǎn 。rén yǐ wéi jǐ rèn ,bú yì zhòng hū ?

sǐ ér hòu yǐ ,bú yì yuǎn hū ?”

曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?”

zǐ yuē :“suì hán ,rán hòu zhī sōng bǎi zhī hòu diāo yě 。”

子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也。”

zǐ gòng wèn yuē :“yǒu yī yán ér kě yǐ zhōng shēn háng zhī zhě hū ?”zǐ yuē :

“qí shù hū !jǐ suǒ bú yù ,wù shī yú rén 。”

子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”

3樓:呂小牛哥哥

zǐ  yuē    xué  ér   shí  xí   zhī    bù   yì  yuè   hū    yǒu péng  zì  yuǎn fāng

子 曰: 學 而 時 習 之,不 亦 悅 乎。有 朋 自 遠 方

lái    bú   yì   lè   hūr   én  bù  zhī  ér  bú  yùn   bú  yì  jūn  zǐ  hū

來,不 亦 樂 乎。人不 知 而 不 慍,不 亦 君 子 乎。

yǒu  zǐ   yuē    qí  wéi  rén   yě  xiào  tì    ér   hào  fàn shàng zhě   xiǎn  yǐ

有 子 曰:其 為 人 也 孝 悌,而 好 犯 上 者,鮮 矣;

bù  hào  fàn  shàng  ér   hào  zuò luàn  zhě    wèi zhī  yǒu   yě    jūn   zǐ  wù   běn

不 好 犯 上,而好 作 亂 者,未 之 有 也。君 子 務 本,

běn   lì   ér  dào  shēng  xiào tì   yě   zhě    qí  wéi  rén   zhī  běn  yú

本 立 而 道 生;孝悌 也 者,其 為 仁 之 本 歟。

zǐ  yuē   qiǎo yán  lìng  sè    xiǎn  yǐ  rén

子 曰:巧 言 令 色,鮮 矣 仁。

zēng  zǐ  yuē    wú   rì  sān  xǐng  wú  shēn   wèi  rén  móu  ér   bú  zhōng  hū

曾 子 曰:吾 日 三 省 吾 身:為 人 謀 而 不 忠 乎?

yǔ  péng yǒu  jiāo  ér   bú  xìn   hū   chuán bù   xí   hū

與 朋 友 交 而不 信 乎?傳 不 習 乎?

zǐ   yuē    dǎo qiān shèng zhī  guó   jìng shì  ér   xìn   jié  yòng  ér   ài   rén

子 曰:道 千 乘 之 國,敬 事 而 信,節 用 而 愛 人,

shǐ  mín   yǐ  shí

使 民 以 時。

zǐ  yuē     dì   zǐ   rù   zé  xiào   chū  zé   tì   jǐn   ér  xìn   fàn   ài  zhòng

子 曰: 弟 子 入 則 孝,出 則 悌,謹 而 信,泛 愛 眾,

ér  qīn   rén   xíng yǒu  yú   lì     zé   yǐ   xué  wén

而 親 仁;行 有餘 力,則 以 學 文。

zǐ  xià  yuē  xián xián  yì   sè   shì  fù    mǔ  néng jié   qí   lì   shì  jūn néng

子 夏 曰:賢 賢 易 色,事 父 母 能 竭 其 力,事 君 能

zhì   qí  shēn   yǔ  péng yǒu  jiāo  yán  ér   yǒu  xìn   suī  yuē  wèi  xué   wú   bì   wèi

致 其 身,與 朋友 交,言 而 有 信。雖 曰 未 學,吾 必 謂

zhī   xué  yǐ

之 學 矣。

zǐ  yuē    jūn  zǐ   bú  zhòng zé   bù   wēi   xué  zé   bú   gù     zhǔ zhōng xìn

子 曰:君 子 不 重 則 不 威,學 則 不 固;主 忠 信,

wú  yǒu   bù   rú  jǐ   zhě   guò   zé   wù   dàn  gǎi

無 友 不 如 己者,過 則 勿 憚 改。

zēng  zǐ   yuē   shèn zhōng  zhuī yuǎn   mín  dé   guī  hòu   yǐ

曾 子 曰:慎 終  追遠,民 德 歸 厚 矣。

zǐ  qín  wèn  yú   zǐ  gòng  yuē   fū   zǐ   zhì  yú   shì  bāng yě    bì   wén  qí

子 禽 問 於 子 貢 曰:夫 子 至 於 是 邦 也,必 聞 其

zhèng  qiú  zhī  yú     yì   yǔ   zhī  yú     zǐ  gòng yuē    fū   zǐ   wēn   liáng gōng

政;求 之 歟,抑與 之 歟?子 貢 曰:夫 子 溫、良、恭、

jiǎn  ràng  yǐ   dé   zhī   fū   zǐ   zhī  qiú  zhī  yě    qí   zhū  yì   hū   rén  zhī  qiú

儉、讓 以 得 之;夫子 之 求 之 也,其 諸 異 乎 人 之 求

zhī   yú

之 歟。

zǐ  yuē   fù   zài guān  qí   zhì   fù   mò  guān  qí  xíng  sān  nián  wú  gǎi   yú

子 曰:父 在 觀 其 志,父 沒 觀 其 行;三 年 無 改 於

fù  zhī  dào    kě   wèi  xiào yǐ

父 之 道,可 謂孝 矣。

yǒu  zǐ   yuē   lǐ   zhī  yòng   hé   wéi  guì   xiān wáng zhī  dào    sī   wéi  měi

有 子 曰:禮 之 用,和 為 貴。先 王 之 道,斯 為 美。

xiǎo  dà  yóu   zhī   yǒu  suǒ   bù  xíng   zhī  hé   ér   hé    bù   yǐ   lǐ   jié  zhī

小 大 由 之,有所 不 行。知 和 而 和,不 以 禮 節 之,

yì   bù   kě  xíng  yě

亦 不 可 行 也。

yǒu   zǐ  yuē    xìn  jìn  yú   yì    yán  kě   fù    yě   gōng  jìn  yú   lǐ    yuǎn

有 子 曰:信 近 於 義,言 可 復 也;恭 近 於 禮,遠

chǐ   rǔ  yě     yīn  bù   shī  qí   qīn    yì   kě  zōng  yě

恥 辱 也;因 不失 其 親,亦 可 宗 也。

zǐ   yuē   jūn  zǐ   shí  wú  qiú   bǎo   jū   wú  qiú   ān   mǐn  yú   shì  ér  shèn

子 曰:君 子 食 無 求 飽,居 無 求 安,敏 於 事 而 慎

yú  yán    jiù  yǒu  dào  ér  zhèng yān    kě   wèi  hào  xué  yě   yǐ

於 言,就 有 道而 正 焉,可 謂 好 學 也 已。

zǐ  gòng  yuē   pín   ér   wú  chǎn   fù   ér   wú  jiāo   hé   rú     zǐ   yuē    kě

子 貢 曰:貧 而 無 諂,富 而 無 驕,何 如?子 曰:可

yě    wèi  ruò  pín  ér   lè     fù   ér   hào  lǐ  zhě   yě     zǐ  gòng yuē    shī  yún

也,未 若 貧 而樂,富 而 好 禮 者 也。子 貢 曰:詩 雲:

rú   qiē  rú  cuō    rú  zhuó  rú   mó     qí   sī  zhī   wèi  yú     zǐ  yuē    cì   yě

如 切 如 磋,如琢 如 磨,其 斯 之 謂 歟?子 曰:賜 也,

shǐ   kě   yǔ  yán  shī   yǐ   yǐ    gào  zhū  wǎng ér   zhī  lái  zhě

始 可 與 言 詩已 矣;告 諸 往 而 知 來 者。

zǐ  yuē    bù  huàn  rén  zhī  bù   jǐ   zhī   huàn  bù  zhī  rén  yě

子 曰:不 患 人 之 不 己 知,患 不 知 人 也。

論語十則原是七年級語文課本中的一課(現是《論語》十二章),選自《論語》。

《論語》是記載孔丘及其一部分**言行的語錄體文集,儒家的重要經典之一。

一則,就是《論語》中的一章,其中第一,二則見於《學而》篇,第

三、四、五則見於《為政》篇。

第六則見於《里仁》篇,第七則見於《述而》篇,第八則見於《泰伯》,第九則見於《子罕》,第十則為《衛靈公》。

其內容都與學習和為人處事有關,是孔子教育思想中最有價值的部分。其中一共有30卷。

論語十則翻譯 5,論語十則翻譯

原文 子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦說乎?人不知而不慍,不亦君子乎?子曰 溫故而知新,可以為師矣。子曰 學而不思則罔 思而不學則殆。子曰 由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。子貢問曰 孔文子何以謂之 文 也?子曰 敏而好學,不恥下問,是以謂之 文 也。子曰 默而識之,學而...

論語十則翻譯,論語十則原文及翻譯

1.子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?1.孔子說 學習了 知識 然後按一定的時間去實習 溫習 它,不也高興嗎 有志同道合的人從遠處 到這裡 來,不也快樂嗎 人家不瞭解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎 2.曾子曰 吾日三省 x ng 吾身 為人謀而不忠乎 與朋友...

論語十則翻譯,論語十則原文及翻譯

潮潮 一 譯文 1 孔子說 定期學習複習不是一種樂趣嗎?有志同道合的朋友從遠方來,不是很愉快嗎?別人不瞭解 認識 我,但我不怨恨 生氣 也不是一個有道德修養的人嗎?2 曾子說 我每天反省自己很多次。你有沒有盡力為別人?你對朋友誠實嗎?你複習了老師教的知識嗎?3 孔子說 回顧你所學的知識,你可以獲得新...