1樓:黛妮
1、這首歌的名字叫《送別》,寫作的時間是2023年。當時,李叔同正在日本留學。他借用了日本流行歌曲《旅愁》的曲調,“舊瓶裝新酒”,填上《送別》這首詞後,在中國流行開來。
同時留學日本的另一位學堂樂歌的代表人物沈心工也曾根據同一曲調,寫過一首名為《昨夜夢》的詞。結果,被李叔同《送別》的光芒所蓋過。實際上,這首歌的旋律並非來自《旅愁》,而是源自美國歌曲《夢見家和母親》,曲子的作者是約翰·奧德威。
這首由李叔同作詞的《城南舊事》主題歌,正是給作者林海音留下極深印象的學堂樂歌。它是林海音童年時代的流行歌曲,類似上個世紀80年代的校園歌曲。
2、附歌詞:
送別作詞:李叔同(弘一大師)
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
天之涯地之角
知交半零落
一壺濁酒盡餘歡
今宵別夢寒
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
天之涯地之角
知交半零落
一壺濁酒盡餘歡
今宵別夢寒
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
2樓:匿名使用者
《送別》,曲調取自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。《夢見家和母親》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀後期盛行於美國,由塗黑了臉扮演黑人的白人演員領唱,**也仿照黑人歌曲的格調創作而成。奧德威是“奧德威藝人團”的領導人,曾寫過不少藝人歌曲。
李叔同留日期間,日本歌詞作家犬童球溪採用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作於2023年的《送別》,則取調於犬童球溪的《旅愁》。 如今《旅愁》在日本傳唱不衰,而《送別》在中國則已成驪歌中的不二經典。
沈心工也曾根據《夢見家和母親》寫過一首《昨夜夢》,但最終沒有抵得過李叔同《送別》的光芒。
李叔同版
送別(廣泛版本)
詞:李叔同
長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。問君此去幾時來,來時莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。
3樓:北虞姑娘
今天的《驪歌》多指一首在我國流行於20年代到40年代的學堂樂歌,又名《送別》。李叔同作詞,英國人奧德維作曲。
長亭外古道邊芳草碧連天的歌曲名是,是根據誰的原作改編的
4樓:酸菜魚的娛樂
出自李叔復同《送
別》寫的一首制歌,最先是日本歌詞作家犬童球溪參考美國歌曲《夢見家和母親》,寫了一首《旅愁》,後來李叔同便參考《旅愁》寫了《送別》這首歌。
《送別》
填詞:李叔同
編曲:約翰·p·奧德威
演唱:韓紅
歌詞:長亭外,古道邊
芳草碧連天,晚風拂柳笛聲殘
夕陽山外山,
長亭外,古道邊,
芳草碧連天,
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山,
天之涯,地之角
知交半零落,一壺濁酒盡餘歡今宵別夢寒,
長亭外,古道邊
芳草碧連天,問君此去幾時來
來時莫徘徊,天之涯
地之角,知交半零落,
人生難得是歡聚,惟有別離多,
天之涯,地之角
知交半零落,人生難得是歡聚
惟有別離多
5樓:匿名使用者
非常有名的詞:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山
專外山。
天之涯,地之角
屬,知交半零落。
一壺濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
這首由李叔同作詞的《城南舊事》主題歌,正是給作者林海音留下極深印象的學堂樂歌。它是林海音童年時代的流行歌曲,類似上個世紀80年代的校園歌曲。
這首歌的名字叫《送別》,寫作的時間是2023年。其時,李叔同正在日本留學。他借用了日本流行歌曲《旅愁》的曲調,“舊瓶裝新酒”,填上《送別》這首詞後,在中國流行開來。
同時留學日本的另一位學堂樂歌的代表人物沈心工也曾根據同一曲調,寫過一首名為《昨夜夢》的詞。結果,被李叔同《送別》的光芒所蓋過。實際上,這首歌的旋律並非來自《旅愁》,而是源自美國歌曲《夢見家和母親》,曲子的作者是約翰·奧德威。
6樓:可靠的
《送別》曲調取自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢
見家和母親》。《夢見家和回母親》是首答“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀後期盛行於美國,由塗黑了臉扮演黑人的白人演員領唱,**也仿照黑人歌曲的格調創作而成。奧德威是“奧德威藝人團”的領導人,曾寫過不少藝人歌曲。
“長亭外古道邊,芳草碧連天是”何時的作品?
7樓:黛妮
1、這首歌的名字叫《送別》,寫作的時間是2023年。當時,李叔同正在日本留學。他借版用了日本流權行歌曲《旅愁》的曲調,“舊瓶裝新酒”,填上《送別》這首詞後,在中國流行開來。
同時留學日本的另一位學堂樂歌的代表人物沈心工也曾根據同一曲調,寫過一首名為《昨夜夢》的詞。結果,被李叔同《送別》的光芒所蓋過。實際上,這首歌的旋律並非來自《旅愁》,而是源自美國歌曲《夢見家和母親》,曲子的作者是約翰·奧德威。
這首由李叔同作詞的《城南舊事》主題歌,正是給作者林海音留下極深印象的學堂樂歌。它是林海音童年時代的流行歌曲,類似上個世紀80年代的校園歌曲。
2、附歌詞:
送別作詞:李叔同(弘一大師)
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
天之涯地之角
知交半零落
一壺濁酒盡餘歡
今宵別夢寒
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
天之涯地之角
知交半零落
一壺濁酒盡餘歡
今宵別夢寒
長亭外古道邊
芳草碧連天
晚風扶柳笛聲殘
夕陽山外山
長亭外,古道邊,芳草碧連天……請問這是什麼歌的歌詞?
8樓:
《送抄別》
填 詞:李叔同
譜 曲:約翰·龐德·奧特威
長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。問君此去幾時還,來時莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。
9樓:
送別》曲調取自約來翰·自p·奧德威作曲的美bai國歌曲《夢見家和母親》。李du
叔同在日本留學zhi時,日本歌詞作家犬dao童球溪採用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調於犬童球溪的《旅愁》。《送別》不涉教化,意蘊悠長,**與文學的結合堪稱完美。
歌詞以長短句結構寫成,語言精練,感情真摯,意境深邃。歌曲為單三部曲式結構,每個樂段由兩個樂句構成。第
一、三樂段完全相同,**起伏平緩,描繪了長亭、古道、夕陽、笛聲等晚景,襯托也寂靜冷落的氣氛。第二樂段第一樂句與前形成鮮明對比,情緒變成激動,似為深沉的感嘆。第二樂句略有變化地再現了第一樂段的第二樂句,恰當地表現了告別友人的離愁情緒。
這些相近甚至重複的樂句在歌曲中並未給人以繁瑣、絮叨的印象,反而加強了作品的完整性和統一性,賦予它一種特別的美感。“長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫出了別緒,聽來讓人百感交集。
首尾呼應,詩人的感悟:看破紅塵。
10樓:
答:送別
歌詞 :
長亭外 古道邊
芳草碧連天 晚風拂柳笛省殘 夕陽山外山 長亭內外古容道邊 芳草碧連天 晚風拂柳笛省殘 夕陽山外山 天之涯,地之角 知交半零落 一觚濁酒盡餘歡 今宵別夢寒 天之涯,地之角 知交半零落 一觚濁酒盡餘歡
11樓:橘子彈蛋蛋
送別 歌詞 :
bai長亭外 古道邊 芳草du
碧連天 晚風拂柳
zhi笛省殘dao
夕陽山外山 長亭外專古道邊 芳草碧連天屬 晚風拂柳笛省殘 夕陽山外山 天之涯,地之角 知交半零落 一觚濁酒盡餘歡 今宵別夢寒 天之涯,地之角 知交半零落 一觚濁酒盡餘歡 今宵別夢寒
還有另外一種
驪歌歌詞;
長亭外 古道邊 芳草碧連天 問君此去幾時來 來時莫徘徊 .......
12樓:
這首歌是bai
《送別》。出自林
du海音(城南舊zhi
事)的插曲,詞作者是李dao叔同,
內《送別歌》的曲子原本是容美國通俗歌曲作者j?p?奧德威所作,歌曲的名字叫《夢見家和母親》。
由於此曲十分優美,日本歌詞作家犬童球溪(1884~2023年)便採用它的旋律填寫了《旅愁》。《旅愁》刊於犬童球溪逝世後的2023年,此時正值李叔同在日本留學且又熱衷於**,他對《旅愁》當有較深的印象。李叔同作詞的《送別歌》,《送別歌》採用了《夢見家和母親》的旋律,但歌詞卻是受了《旅愁》的影響。
很多人唱過
求歌名 開頭歌詞是,長亭外 古道邊 芳草碧連天
送。別。長亭外。古道邊。芳草碧連天。晚風扶柳笛聲殘。夕陽山外山。天之涯。地之角。知交半零落。一壺濁酒盡餘歡。今宵別夢寒。長亭外。古道邊。芳草碧連天。晚風扶柳笛聲殘。夕陽山外山。天之涯。地之角。知交半零落。一壺濁酒盡餘歡。今宵別夢寒。長亭外。古道邊。芳草碧連天。晚風扶柳笛聲殘。夕陽山外山。很多人都唱過...
歌詞「長亭外,古道邊,芳草碧連天」的歌是誰唱的,歌名是什麼
後弦的 下完這場雨 下完這場雨 作詞 後弦 李叔同 作曲 後弦 演唱 後弦 念舊的皮箱裝著 愛沒放完的煙火 我提著寂寞撐傘穿過夜色 悲傷溼透了領口 別說破且當作梅雨曾來過 雨滴下鼓槌落 傘下路退卻不能 衣襟還殘留那句手寫的珍重 那年長亭你的背影亮了 雨中我燃一束輓歌 我在等你,等下完這場雨 滿城涓滌...
有誰知道「長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山」這句詞的出處
李叔同 送別 長亭外,古道邊,芳草碧連天 晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山 天之涯,地之角,知交半零落 人生難得是歡聚,唯有別離多 長亭外,古道邊,芳草碧連天 問君此去幾時還,來時莫徘徊 天之涯,地之角,知交半零落 一壺濁灑盡餘歡,今宵別夢寒 雖然李叔同詞曲兼擅,但傳記作者陳星先生卻考證出此曲並非詞人的自...