一暴十寒還是一曝十寒

時間 2021-09-08 16:20:28

1樓:

正確的是一曝十寒。

解釋:曝:晒。原意是說,雖然是最容易生長的植物,晒一天,凍十天,也不可能生長。比喻學習或工作一時勤奮,一時又懶散,沒有恆心。

出自:《孟子·告子上》:「雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。」

釋義:即使有天下最容易生長的植物,晒它一天,又涼它十天,沒有能夠長大的。

示例:學習不能一曝十寒,要踏踏實實,認認真真,堅持到最後。

一曝十寒的同義詞:半途而廢、虎頭蛇尾

1、半途而廢

解釋:廢:停止。指做事不能堅持到底,中途停頓,有始無終。

出自:《禮記·中庸》:「君子遵道而行,半途而廢,吾弗難已矣。」

釋義:君子遵循中庸之道行事,有的人半途而廢,但我不能中途停止。

示例:求學若半途而廢,將無法成大事,立大業。

2、虎頭蛇尾

解釋:頭大如虎,尾細如蛇。比喻開始時聲勢很大,到後來勁頭很小,有始無終。

出自:元·康進之《李逵負棘》第二折:「則為你兩頭白面搬興廢,轉背言詞說是非,這廝敢狗行狼心,虎頭蛇尾。」

釋義:那麼當你兩頭白面搬興廢,轉背言詞說這不是,這傢伙敢狗走豺狼之心,頭大如虎,尾細如蛇。

示例:做任何事都不能有始無終、虎頭蛇尾的,要認認真真地堅持到底。

2樓:匿名使用者

根據最新版《現代漢語詞典》(第五版)

詞條一暴十寒被刪,只留一曝十寒

所以現在應該用一曝十寒,以前兩者皆可

3樓:匿名使用者

一暴十寒 yī pù shí hán

一暴十寒還是一曝十寒?

4樓:匿名使用者

一曝十寒:【yi pu shi han】

曝同暴。曝:晒。原意是說,雖然是最容易成長的植物,晒一天,凍十天,也不可能成長。比喻學習和工作一時勤奮又一時懶惰,沒有恆心。

出自【孟子·告子上】:「雖有天下易生之物,也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。」

缺一少十是成語嗎是缺一少十還是缺衣少食

缺衣少食是成語,那個什麼缺一少十就不是了,也沒有這個字組,這是別人編的。當過北宋兩朝丞相的呂蒙正,小時候家裡生活困難得厲害,少年父母雙亡,家境十分貧寒。大了以後,家裡也沒什麼起色,還是窮得叮噹響。這一年,到了過年的時候,家中空無一物,悲傷之餘 他別出心裁地創作了一副由數字組成的對聯,這副奇怪的春聯在...

去還是留?我在一家國企工作了十餘年,這期間一直都有想走的念頭。開頭幾年覺得可能是自己不夠成熟,所以

對於我這個經常被失業,不停找工作還找不到的人來說,真的很羨慕你可以一個單位做十多年,而且還是國企,工作穩定福利又好,換我的話一定很滿足。我覺得你人生應該是很順利不曾遭受過什麼挫折,所以三心兩意想當然,你說幹什麼工作不是日復一日的重複又重複?不但枯燥而且繁重,人工福利還比不上國企,哪天經營不好了還隨時...

做一份工作十分吃力,該堅持還是放棄?我該怎麼辦

看情況,自己還有沒有一技之長,如果辭掉這個工作,生活受到影響,還是堅持吧。 然指 首先,看你是不是真喜歡這份工作,如果喜歡,就一定會做好,你肯定缺少歷練,再就是不要跟別人比較,認真做好你自己,自信點,你一定很棒的。望採納。 歲月靜好 這種情況下那你必須提升個人能力了,否則即使離職了,下一份工作還是這...