1樓:費莫採藍星意
這位姓杜的朋友在京城得到縣尉這樣一個小官,長途跋涉到蜀州去上任,恐怕是一個很不得志的知識分子。王勃自己遊宦在外,也不怎麼得意。當他們走出都城,遠望五津的時候,彼此的感情很自然地會溝通在一起。
具體姓名不詳。
《送杜少府之任蜀川》
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
城閾輔三秦,風煙望五律。
「城闕」指長安,送別之地。「五津」泛指四川,杜少府上任之地。氣象開闊,為下文抒情奠定基調。
與君離別意,同是宦遊人。
「同是宦遊」是說二人皆為「宦遊」,此別乃是別中之別,又有何傷?
海記憶體知己,天涯若比鄰。
意思是,只要海內有知音,雖在天涯海角,也如同鄰居一般。此句安慰社少府,也道出了千古以來人們的共同心聲,成為千年名句。
無為在歧路,兒女共沾巾。
意思是,不要在分別之時,效兒女之常態,表現作者曠達的胸襟。此詩是王勃供職長安時所作的一首送別詩。此詩一反送別詩纏綿排惻的格調,創造出開闊雄渾的意境。表現出作者曠達的胸襟。
這首詩格律上屬五言律詩。首句人韻。中間頷聯和頸聯對仗。
2樓:普壽謇密
(1)自古以來,寫離別的詩作,大多感情悲傷,基調低沉,而王勃的這兩句詩則全無悲傷之情,寫得昂揚樂觀,能給朋友以安慰和鼓勵,這種對待離別的積極態度值得稱道。誠摯的友誼可以超越時空,縮短距離。
(2)擺脫了其他送別詩傷感,低沉的情調,表現出開朗,樂觀,豪放的情懷。
《送杜少府之任蜀州》這首詩是什麼意思?
3樓:金牛咲
意思是:
雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風雲煙霧遙望著五津。和你離別心
中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
《送杜少府之任蜀州》是唐代詩人王勃的作品,原文為:
城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
擴充套件資料
創作背景:
《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。「少府」,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。
整體賞析:
此詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,
三、四句以散調相承,以實轉虛,文情跌宕。第三聯「海記憶體知己,天涯若比鄰」,奇峰突起,高度地概括了「友情深厚,江山難阻」的情景,尾聯點出「送」的主題。
全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。送別詩中的悲涼悽愴之氣,音調明快爽朗,語言清新高遠,內容獨樹碑石。此詩一洗往昔送別詩中悲苦纏綿之態,體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。
「城闕輔三秦,風煙望五津」這一句說的是杜少府要去的處所。因為朋友要從長安遠赴四川,這兩個地方在詩人的感情上自然發生了聯絡。詩的開頭不說離別,只描畫出這兩個地方的形勢和風貌。
送別的情意自在其中了。
「與君離別意,同是宦遊人」為求官飄流在外的人,離鄉背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無限悽惻。開頭兩句調子高昂,屬對精嚴,韻味深沉,對偶不求工整,疏散。固然由於當時律詩還沒有一套嚴格的規定,卻有其獨到的妙處。
第五六兩句,境界又從狹小轉為巨集大,情調從悽惻轉為豪邁。「海記憶體知己,天涯若比鄰。」遠離分不開知己,只要同在四海之內,就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什麼呢。
表現友誼不受時間的限制和空間的阻隔,是永恆的,無所不在的,所抒發的情感是樂觀豁達的。這兩句因此成為遠隔千山萬水的朋友之間表達深厚情誼的不朽名句。
「無為在歧路,兒女共沾巾。」是對朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。緊接前兩句,於極高峻處忽然又落入舒緩,然後終止。
拿樂曲做比方;樂曲的結尾,於最激越處戛然而止,有的卻要拖一個尾聲。
4樓:匿名使用者
1、這首詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時悲哀。友情深厚,江山難阻的情懷更加體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。
2、【譯文】
古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都象在一起。請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
1、【原詩】
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
2、【創作背景】
《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。「少府」,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。
3、【作者簡介】
王勃(約650年-約676年),字子安,漢族,唐代詩人。古絳州龍門(今山西河津)人,出身儒學世家,與楊炯、盧照鄰、駱賓王並稱為"初唐四傑",王勃為四傑之首。
王勃自幼聰敏好學,據《舊唐書》記載,他六歲即能寫文章,文筆流暢,被贊為"神童"。九歲時,讀顏師古注《漢書》,作《指瑕》十卷以糾正其錯。十六歲時,應幽素科試及第,授職朝散郎。
因做《鬥雞檄》被趕出沛王府。之後,王勃歷時三年遊覽巴蜀山川景物,創作了大量詩文。返回長安後,求補得虢州參軍。
在參軍任上,因私殺官奴二次被貶。上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時,不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》,主要文學成就是駢文,無論是數量還是質量上,都是上乘之作,代表作品有《滕王閣序》等。
5樓:西貝
巍巍長安,雄踞三秦之地;渺渺四川,卻在迢迢遠方。你我命運何等相仿,奔波仕途,遠離家鄉。只要有知心朋友,四海之內不覺遙遠。
即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。岔道分手,實在不用兒女情長,淚灑衣裳。
此詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,
三、四句以散調相承,以實轉虛,文情跌宕。第三聯「海記憶體知己,天涯若比鄰」,奇峰突起,高度地概括了「友情深厚,江山難阻」的情景,尾聯點出「送」的主題。全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。
送別詩中的悲涼悽愴之氣,音調明快爽朗,語言清新高遠,內容獨樹碑石。此詩一洗往昔送別詩中悲苦纏綿之態,體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。
「城闕輔三秦,風煙望五津」。「闕」,是皇宮前面的望樓。「城闕」,指唐的帝都長安城。
「三秦」,指長安附近關中一帶地方。秦末項羽曾把這一帶地方分為三國,所以後世稱它三秦之地。「輔」,輔佐,可以理解為護衛。
「輔三秦」,意思是「以三秦為輔」。關中一帶的茫茫大野護衛著長安城,這一句說的是送別的地點。「風煙望五津」。
「五津」指四川省從灌縣以下到犍為一段的岷江五個渡口。遠遠望去,但見四川一帶風塵煙靄蒼茫無際。這一句說的是杜少府要去的處所。
因為朋友要從長安遠赴四川,這兩個地方在詩人的感情上自然發生了聯絡。詩的開頭不說離別,只描畫出這兩個地方的形勢和風貌。送別的情意自在其中了。
詩人身在長安,連三秦之地也難以一眼望盡,遠在千里之外的五津是根本無法看到。超越常人的視力所及,用想象的眼睛看世界,「黃河之水天上來,奔流到海不復回」,從河源直看到東海。「瞿塘峽口曲江頭,萬里風煙接素秋」,從三峽直看到長安。
該詩運用誇張手法,開頭就壯闊的境界,一般送別詩只著眼於燕羽、楊枝,淚痕,酒盞不相同。
「與君離別意,同是宦遊人」。彼此離別的意味如何?為求官飄流在外的人,離鄉背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無限悽惻。
開頭兩句調子高昂,屬對精嚴,韻味深沉,對偶不求工整,疏散。固然由於當時律詩還沒有一套嚴格的規定,卻有其獨到的妙處。此詩形成了起伏、跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。
第五六兩句,境界又從狹小轉為巨集大,情調從悽惻轉為豪邁。「海記憶體知己,天涯若比鄰。」遠離分不開知己,只要同在四海之內,就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什麼呢。
表現友誼不受時間的限制和空間的阻隔,是永恆的,無所不在的,所抒發的情感是樂觀豁達的。這兩句因此成為遠隔千山萬水的朋友之間表達深厚情誼的不朽名句。
結尾兩句:「無為在歧路,兒女共沾巾。」兩行詩貫通起來是一句話,意思是:
「在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告別啊!是對朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。」緊接前兩句,於極高峻處忽然又落入舒緩,然後終止。
拿樂曲做比方;樂曲的結尾,於最激越處戛然而止,有的卻要拖一個尾聲。
6樓:匿名使用者
雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風雲煙霧遙望著五津。和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
王勃《送杜少府之任蜀州》一詩中的千古名句是什麼?
7樓:匿名使用者
海記憶體知己,天涯若比鄰
8樓:愛鄧倫白敬亭的小盆友
海記憶體知已 天涯若比鄰
9樓:憶獄小闊耐
海記憶體知己天涯若比鄰
求採納謝謝
《送杜少府之任蜀州》古詩全文
10樓:文玩範兒
送杜少府之任蜀州城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
創作背景《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。「少府」,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。
註解
1、城闕:指唐代都城長安。
2、輔:護衛。
3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。
4、五津:四川境內長江的五個渡口。
白話譯文古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕;風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了你,知己啊知己;不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
11樓:冠厹懷
送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川
唐代:王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
完善譯文及註釋
譯文三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。
和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像多情的少年男女那樣悲傷得淚溼衣巾。
註釋少府:官名。之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。
三秦:指長安城附近的關中之地,即今陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。
五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。
輔三秦:一作「俯西秦」。
風煙望五津:「風煙」兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
君:對人的尊稱,相當於「您」。
同:一作「俱」。
宦(huàn)遊:出外做官。
海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。
天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。
比鄰:並鄰,近鄰。
無為:無須、不必。
歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
沾巾:淚水沾溼衣服和腰帶。意思是揮淚告別
《送杜少府之任蜀州》的意思,送杜少府之任蜀州的之是什麼意思
暮夏淺眠 巍巍長安,雄踞三秦之地 渺渺四川,卻在迢迢遠方。你我命運何等相仿,奔波仕途,遠離家鄉。只要有知心朋友,四海之內不覺遙遠。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。岔道分手,實在不用兒女情長,淚灑衣裳。原文 送杜少府之任蜀州 作者 王勃 朝代 唐 城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海記...
王勃的 送杜少府之任蜀州 中勸慰友人不要哀傷,表達出詩人豁達,爽朗的胸懷的詩句是
白色的明 海記憶體知己,天涯若比鄰。全文如下 城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。出自唐代詩人王勃 送杜少府之任蜀州 海記憶體知己,天涯若比鄰的意思是隻要四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也好像近在眼前。一般用來形容思想感情相通,再遠也能感...
送杜少府之任蜀州的文體和韻腳,送杜少府之任蜀州此詩的韻腳是什麼押的韻是什麼
送杜少府之任蜀州 王勃城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。注 杜少府 王勃的友人,生平不詳。少府縣尉的別稱。蜀州 一作 蜀川 城闕指京城長安。三秦 今陝西省關中地區,古為秦國,項羽在滅秦後,曾將秦地分為雍 塞 瞿三國,稱三秦。五津 岷江的...