急初三語文陳涉世家中的一詞多義當 舉 也 而 固

時間 2021-10-19 13:36:56

1樓:豆豆寶寶

當①承當,承受。「當之無愧」

②應當。「當獎率三軍」(《出師表》)

③將要。「今當遠離」(同上)

④對著,向著。「木蘭當戶織」(《木蘭詩》)

⑤值,正在。「當時此,諸郡縣苦秦吏者」(《陳涉世家》)

⑥抵擋。「銳不可當」

舉①傳揚(死即舉大名耳)

②發動(舉大計亦死)

③被舉用(管夷吾舉於市)

④參加(董生舉進士)

⑤全(舉國歡慶/舉世無雙)

也這個我實在是找不出來了,不好意思……

而 一、連詞

1、表示並列關係的連詞,可譯為「又」「而且」「也」等,有時也可不譯。

①溫故而知新,可以為師矣。(《論語》十則》)

②永州之野產異蛇,黑質而白章。(《捕蛇者說》)

③中峨冠而多髯者為東坡,(《核舟記》)

2、表示承接關係的連詞,譯作「然後」「就」

①學而時習之,不亦說乎?(《論語》十則》)

②扁鵲望桓侯而還走。(《扁鵲見蔡桓公》)

③尉劍挺,廣起,奪而殺尉。(《陳涉世家》)

3、表示轉折關係的連詞,譯作「但是」「然而」「卻」「可是」。

①人不知而不慍,不亦君子乎?(《論語》十則》)

②予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖……可遠觀而不可褻玩焉。(《愛蓮說》)

③千里馬常有,而伯樂不常有。(《馬說》)

4、表示遞進關係的連詞。譯作「而且」「並且」或不譯。

①以三保勇而多藝,推為長。(《馮婉貞》)

②飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。(《醉翁亭記》)

③敏而好學。(《論語》十則》)

5、表示修飾關係,可譯為「地」「著」或不譯。

①河曲智叟笑而止之曰。(《愚公移山》)

②吾恂恂而起,視其缶。(《捕蛇者說》)

③睨之,久而不去。(《賣油翁》)

6、表示因果關係的連詞,譯作「因此」「所以」「因而」。

①釀泉為酒,泉香而酒洌。(《醉翁亭記》)

②劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用他。(《資治通鑑.赤壁之戰》)

③非夫人之物而強假焉,必慮人逼取,而惴惴焉摩玩之不已。(《黃生借書說》)

固①頑固。「汝心之固」(《愚公移山》)

②鞏固。「固國不以山溪之險」(《孟子》二章》)

③本來。「人固不能無失」(《弈喻》)

④安守,固守。「君子固窮……」(《孔乙己》)

2樓:

陳涉世家》中的「一詞多義」

二十一中 劉鳳影

一詞多義是文言文閱讀的一個重要的實詞知識點,也是中考文言文閱讀的重點和難點。一詞多義是指一個詞有幾個相互關聯的意思,在文言文中,對這樣的一詞多義現象要根據具體的語言環境認真判斷,以正確地確定它的意義,以便更好地理解句意與文意。《陳涉世家》由於課文比較長,涉及的一詞多義現象很多,如果不能結合具體的語言環境正確地確定其意義,就會造成錯誤,影響對課文的準確把握。

現將《陳涉世家》中的「一詞多義 」進行全面的歸納總結:

會 會天大雨(會:副詞,可譯為「適逢」「恰巧遇到」)

皆來會計事(會:動詞,可譯為「集會」「集合」)

道 道不通(道:名詞,可譯為「道路」「路」)

伐無道(道:名詞,可譯為「道義」)

等 等死,死國可乎(等:副詞,可譯為「相同」「一樣」)

公等遇雨(等:代詞,用在名詞或代詞後,表示複數)

故 扶蘇以數諫故(故:名詞,可譯為「緣故」「原因」)

廣故數言欲亡(故:副詞,可譯為「故意」「特意」)

將 上使外將兵(將:動詞,可譯為「率領」)

項燕為楚將(將:名詞,可譯為「將領」「帶兵的人」)

陳勝自立為將軍(將軍:雙音節名詞,可譯為「帶兵的人」「將領」)

然 吳廣以為然(然:指示代詞,可譯為「這樣」)

然足下卜之鬼乎(然:轉折連詞,可譯為「然而」)

指 卜者知其指意(指:同「旨」,名詞,可譯為「意圖」「意思」)

皆指目陳勝(指:動詞,「用手指著」的意思)

書 乃丹書帛曰「陳勝王」(書:動詞,可譯為「寫」)

得魚腹中書(書,名詞,可譯為「書信」)

所 置人所罾魚腹中(所:代詞,用在動詞前構成「所」字結構,相當於「……的東西」)

又間令吳廣之次所旁叢祠中(所:名詞,可譯為「處所」)

令 又間令吳廣之次所旁叢祠中(令:動詞,可譯為「派」「派遣」)

令辱之(令:動詞,可譯為「讓」「使」)

召令徒屬(令,動詞,可譯為「號令」)

陳守令皆不在(令:名詞,指「縣令」)

與 嘗與人傭耕(與:連詞,可譯為「和」「同」「跟」)

號令召三老、豪傑與皆來會計事(與:同「舉」,副詞,可譯為「全」「都」)

之 輟耕之壟上(之:動詞,可譯為「去」「到」)

悵恨久之(之:結構助詞,無實義,附在時間副詞後面,可譯為「全」「都」)

燕雀安知鴻鵠之志哉(之,結構助詞,可譯為「的」)

二世殺之(之:代詞,「他」,指扶蘇)

上 輟耕之壟上(上:方位名詞,可譯為「上面」)

上使外將兵(上:名詞,指「皇上」)

應 傭者笑而應曰(應:動詞,可譯為「答應」「回答」)

宜多應者(應:動詞,可譯為「響應」)

次 陳勝、吳廣皆次當行(次:動詞,「按順序排列」的意思,可譯為「編次」)

又令吳廣之次所旁叢祠中(次:動詞,指旅行或行軍在途中停留)

當 陳勝、吳廣皆次當行(當:介詞,「應當,應該」的意思)

不當立(當:助動詞,可譯為「應當」)

當此時(當:介詞,相當於「正在……的時候」)

行 陳勝、吳廣皆次當行(行:讀háng名詞,可譯為「行列」「隊伍」)

乃行卜(行:讀xíng,動詞,可譯為「往」「去」)

行收兵(行:讀xíng,動詞,可譯為「行軍」)

以 扶蘇以數諫故(以:介詞,可譯為「因為」)

或以為死(以:和「為」組成動詞「以為」,可譯為「認為」)

今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(以:介詞,可譯為「用」「拿」「把」)

以激怒其眾(以:連詞,可譯為「來」「以便」)

欲 廣故數言欲亡(欲:助動詞,可譯為「想要」「想」)

從民欲也(欲:名詞,可譯為「慾望」「願望」)

號 號令召三老、豪傑與皆來會計事(號:動詞,可譯為「號令」「命令」)

號為張楚(號:名詞,可譯為「國號」「稱號」)

初三語文陳涉世家,一詞多義。求

3樓:豹紋衫加碎花裙

【發閭左讁戍漁陽】「讁」通「謫」,駐守,發配。 【固以怪之矣】「以」通「已」,已經。 【為天下唱】「唱」通「倡」,首發。

【將軍身被堅執銳】「被」通「披」,穿。古今異義詞(加粗字)【等死】 古義:一樣,同樣 今義:

等候,等待 【卒中往往語】 古義:處處,到處 今義:常常,經常 【楚人憐之】 古義:

擁戴,愛戴 今義:憐惜,憐愛 【而戍死者,固十六七】 古義:十分之六七,表分數的約數 今義:

十六或十七,表整數的約數 【藉第令毋斬】 古義:即使,假若,表假設關係的連詞 今義:常用以為憑藉,假託義 【今亡亦死】 古義:

逃跑,逃走 今義:死亡 【又間令吳廣之次所旁叢祠中】 古義:暗中 今義:

間隙 【將軍身被堅執銳】 古義:親自,自己 今義:人,動物的軀體 【今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕】 古義:

如果 今義:誠心誠意,的確,實在 【比至陳】 古義:等到 今義:

比較,比方 【會天大雨】 古義:適逢,恰巧遇到 今義:集會,聚會,見面等 【會計】 古義:

聚會商議 今義:管理財務的人員 【篝火】 古義:指用竹籠罩的火 今義:

泛指在空曠的地方或野外架木燃燒的火堆 【或以為死,或以為亡】 古義:有的人 今義:或者,也許 【號令召三老、豪傑與皆來會計事】 古義:

有聲望和有地位的 今義:才能出眾的人詞類活用【大楚興,陳勝王】 王:名詞活用為動詞,稱王 【尉果笞廣】 笞:

名詞活用為動詞,用竹板打 【天下苦秦久矣】 苦:形容詞意動用法,苦於,以......痛苦 【夜篝火】 夜:

名詞用作狀語,在夜間,修飾動詞 篝:名詞用作動詞,用籠子罩 【狐鳴呼曰】 狐:名詞用作狀語,像狐狸一樣 【置人所罾魚腹中】 罾:

名詞用作動詞,就是用網捕 【將軍身被堅執銳】 堅:形容詞用作名詞,堅硬的鎧甲 銳:形容詞用作名詞,銳利的** 【死國可乎】 死:

形容詞的為動用法,為……而死 【乃丹書】 丹:名詞作狀語,用丹砂 【法皆斬】 法:名詞做介賓短語,按法律。

【固以怪之矣】 怪:形容詞意動用法,對……感到奇怪。 【忿恚尉】 忿恚:

形容詞的使動用法,使……惱怒 【失期,法皆斬】 法:名詞作「斬」的狀語,依法一詞多義之:輟耕之壟上(動詞,到,去) 悵恨久之(語氣助詞,補足音節,無意義) 二世殺之(代詞,他,指扶蘇) 燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的) 楚人憐之(代詞,他,指項燕) 次:

吳廣皆次當行(編次) 又間令吳廣之次所旁叢祠中(行軍的停留) 會: 會天大雨(適逢,恰巧遇到) 與皆來會計事(集會) 將: 上使外將兵(帶領,率領) 項燕為楚將(將領) 為:

為屯長(擔任) 為天下唱(作為) 士卒多為用者(被) 為壇而盟(修築) 書: 乃丹書帛曰(寫) 得魚腹中書(書信,這裡指丹書) 數: 廣故數言欲亡(幾次) 卒數萬人(幾) 以數諫故(屢次) 數有功(多次) 乃:

當立者乃公子扶蘇(表判斷,是) 陳勝乃立為王(於是,就) 號: 號令召三老、豪傑與皆來會計事(動詞,號令) 號為張楚(國號) 以: 以數諫故(因為) 固以怪之矣(通「已」,已經) 今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(把) 祭以尉首(用) 與:

與戰譙門中(和) 嘗與人傭耕(與……一起) 與皆來會計事(全,都) 行: 陳勝吳廣皆次當行(行列) 乃行卜(進行) 行收兵(行軍) 故: 廣故數言欲亡(故意) 扶蘇以數諫故(緣故) 上:

輟耕之壟上(方位名詞,上面) 上使外將兵(名詞,皇上) 道: 道不通(道路) 伐無道(仁道,道義) 令: 乃令符離人葛嬰將兵(命令) 陳守令皆不在(縣令)

親自己找找吧~採納哦~

《陳涉世家》中的一詞多義

4樓:丫頭**

會 1會天大雨(會:副詞,可譯為「適逢」「恰巧」)2.皆來會計事(會:動詞,可譯為「聚集」「集合」)

道 1.道不通(道:名詞,可譯為「道路」「路」)2. 伐無道(道:名詞,可譯為「道義」)

等 1.等死,死國可乎(等:副詞,可譯為「相同」「一樣」)2.公等遇雨(等:代詞,用在名詞或代詞後,表示複數)

數 1.扶蘇以數諫故(數:讀shuò,副詞,可譯為「多次」「屢次」)2.數言欲亡(數:讀shù,數詞,表示不確定的數目)

故 1.扶蘇以數諫故(故:名詞,可譯為「緣故」「原因」)2.廣故數言欲亡(故:副詞,可譯為「故意」「特意」)

將 1.上使外將兵(將:動詞,可譯為「率領」)2.

項燕為楚將(將:名詞,可譯為「將領」「帶兵的人」)3.陳勝自立為將軍(將軍:

雙音節名詞,可譯為「帶兵的人」「將領」)

然 1.吳廣以為然(然:指示代詞,可譯為「這樣」)2.然足下卜之鬼乎(然:轉折連詞,可譯為「然而」)

指 1.卜者知其指意(指:同「旨」,名詞,可譯為「意圖」「意思」)2.皆指目陳勝(指:動詞,「用手指著」的意思)

書 1.乃丹書帛曰「陳勝王」(書:動詞,可譯為「寫」)2.得魚腹中書(書,名詞,可譯為「書信」)

所 1.置人所罾魚腹中(所:代詞,用在動詞前構成「所」字結構,相當於「……的東西」)

2.又間令吳廣之次所旁叢祠中(所:名詞,可譯為「處所」)

令 1.又間令吳廣之次所旁叢祠中(令:動詞,可譯為「派」「派遣」)2.

令辱之(令:動詞,可譯為「讓」「使」)3.召令徒屬(令,動詞,可譯為「號令」)4.

陳守令皆不在(令:名詞,指「縣令」)

與1. 嘗與人傭耕(與:連詞,可譯為「和」「同」「跟」)2.號令召三老、豪傑與皆來會計事(與:同「舉」,副詞,可譯為「全」「都」)

之 1.輟耕之壟上(之:動詞,可譯為「去」「到」)2.

悵恨久之(之:結構助詞,無實義,附在時間副詞後面,可譯為「全」「都」)3.燕雀安知鴻鵠之志哉(之,結構助詞,可譯為「的」)

4.二世殺之(之:代詞,「他」,指扶蘇)

上 1.輟耕之壟上(上:方位名詞,可譯為「上面」)2.上使外將兵(上:名詞,指「皇上」)

應 1.傭者笑而應曰(應:動詞,可譯為「答應」「回答」)2.宜多應者(應:動詞,可譯為「響應」)

次 1.陳勝、吳廣皆次當行(次:動詞,「按順序排列」的意思,可譯為「編次」)2.又令吳廣之次所旁叢祠中(次:動詞,指旅行或行軍在途中停留)

當1. 陳勝、吳廣皆次當行(當:介詞,「應當,應該」的意思)2. 不當立(當:助動詞,可譯為「應當」)3.當此時(當:介詞,相當於「正在……的時候」)

行 1.陳勝、吳廣皆次當行(行:讀háng名詞,可譯為「行列」「隊伍」)2.

乃行卜(行:讀xíng,動詞,可譯為「往」「去」)3.行收兵(行:

讀xíng,動詞,可譯為「行軍」)

以 1.扶蘇以數諫故(以:介詞,可譯為「因為」)2.

或以為死(以:和「為」組成動詞「以為」,可譯為「認為」)3.今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(以:

介詞,可譯為「用」「拿」「把」)4.以激怒其眾(以:連詞,可譯為「來」「以便」)

欲 1.廣故數言欲亡(欲:助動詞,可譯為「想要」「想」)2.從民欲也(欲:名詞,可譯為「慾望」「願望」)

號 1.號令召三老、豪傑與皆來會計事(號:動詞,可譯為「號令」「命令」)2.號為張楚(號:名詞,可譯為「國號」「稱號」)

為 1.若為傭耕(為:讀wéi,動詞,可譯為「做」)2.為天下唱(為:讀wèi,介詞,可譯為「替」)

陳涉世家陳勝性格,陳涉世家中,作者是怎樣刻畫陳勝的形象的?陳勝的性格特點

娛樂小八卦啊 1 苟富貴,勿相忘 出言不凡 一個出生低微 蓬頭赤腳的年輕人與人傭耕時,氣憤地丟掉手中的勞動工具,走上田埂,仰望茫茫蒼天,沉思默想,憤嘆自身命運,而後直截了當 直言不諱,發出 苟富貴,勿相忘 的感慨。貌似戲言,卻顯示出他對自己受剝削 受壓迫的僱傭生活的極度不滿。他不甘心受人奴役,想擺脫...

陳涉世家重點句子解釋,跪求文言文《陳涉世家》中的重點句子,必背的等等,謝謝

重點語句翻譯 1 陳勝佐之,並殺兩尉 陳勝協助 幫助 吳廣,一齊殺了兩個軍官 2 今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇 項燕,為天下唱,宜多應者。現在果真把我們的這些人冒充公子扶蘇和大將項燕的隊伍,向全國發出號召,應當有很多響應的人 3 且壯士不死即已,死即舉大名耳,何況大丈夫不死也就罷了,死就要幹一番大事業。...

求《陳涉世家》的翻譯,《陳涉世家》翻譯

陳勝是陽城人,字涉。吳廣是陽夏人,字叔。陳涉年輕的時候曾經跟別人一起被僱傭耕地,停止耕作走到田邊高地,因失望嘆恨了好久,對僱傭說 如果富貴了,不要互相忘記。僱傭耕地的人笑著回答他 你是被僱傭耕地的,哪來富貴呢?陳涉長嘆說 唉!燕雀怎麼知道鴻鵠的志向呢!在下只能翻這些 真是 看不懂你要翻到哪的說 你要...