1樓:穆子澈想我
一、賞析
《江城子·十年生死兩茫茫》是宋代大文學家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現了綿綿不盡的哀傷和思念。此詞情意纏綿,字字血淚。上闕寫詞人對亡妻的深沉的思念,寫實;下闕記述夢境,抒寫了詞人對亡妻執著不捨的深情,寫虛。
上闕記實,下闕記夢,虛實結合,襯托出對亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調。詞中採用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。全詞思致委婉,境界層出,情調淒涼哀婉。
二、原文
十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
三、釋義
你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念。可終究難相望。千里之外那座遙遠的孤墳啊,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。
縱然夫妻相逢你也認不出我,我已經是灰塵滿面,兩鬢如霜。昨夜我在夢中又回到了家鄉,在小屋視窗。正在打扮梳妝。
你我二人默默相對慘然不語,只有相對無言淚落千行。料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚,矮鬆的山岡。
四、朝代
北宋一、創作背景
蘇東坡十九歲時,與年方十六的王弗結婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深。可惜天命無常,王弗二十七歲就去世了。
這對東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。
公元2023年(熙寧八年),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見愛妻王氏,便寫下了這首詩。
二、作者簡介
蘇軾(2023年1月8日,一說2023年12月19日—2023年8月24日),字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家。
嘉祐二年(1057),蘇軾進士及第。宋神宗時在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。元豐三年(1080),因「烏臺詩案」被貶為黃州團練副使。
宋哲宗即位後任翰林學士、侍讀學士、禮部尚書等職,並出知杭州、潁州、揚州、定州等地,晚年因新黨執政被貶惠州、儋州。宋徽宗時獲大赦北還,途中於常州病逝。宋高宗時追贈太師,諡號「文忠」。
2樓:栗子神仙
上片寫對亡妻的懷念之情。首句便直接傾訴了作者對亡妻十年來的深摯懷念和傷悼。陰陽兩世,生死相隔了茫茫十年,作者對亡妻的懷念始終沒有淡化。
既使不去思量,過的的一切自會浮漾心頭,難以忘懷。雖時光易逝,但真情難忘。追念之情,不能自已。
次一句寫作者當時的感受。佳人香消玉殞,斯人獨自憔悴。孤墳遠在千里。
無處可訴衷腸。這裡的"淒涼」一詞有兩種含意。一是指作者思念亡妻的悽苦。
同時又指作者仕途坎坷的悲涼。一句"無處話淒涼"寫盡作者孤寂悲鬱的心境。令人為之心酸。
下片寫夢境。有所思,必有所夢,於是作者"夜來幽夢忽還鄉」。"小軒窗,正梳妝」生動地寫出了十年前夫婦問那充滿歡樂的愛情生活。
但乍然的相逢競使他們"相顧無言」。作者自妻子辭世後已經歷了十年的宦海沉浮。也飽嘗了十年的相思之苦。
此時,他該有多少要講給自己心愛的妻子的話啊!"惟有淚千行」無聲勝有聲。通過寫夢見妻子的情境,真實地表現了夫妻間生死不渝的恩愛之情。
同時正是夢裡相見更加重了現實中的生死之隔的悲涼之感。令人不由心中憾然而至於淚下了。
全詞語言樸素自然,純用白描,不事雕。感情至純哀而無脂粉氣,纏綿意,真實自然。具有令人蕩氣迴腸的藝術魅力。因此流傳古。感人至深,堪稱悼詞之絕唱。
修改版 刪減不少
3樓:♂淡紫々夢境
《江城子》
(乙卯正月二十日夜記夢)
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝,相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
註釋《江城子》又名《江神子》。雙調,七十字,平韻。
乙卯:熙寧八年(1075)。
孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:「欲知腸斷處,明月照孤墳。」
①幽夢:夢境隱約,故云幽夢。
②小軒窗:意指小房的窗下。
③顧:看。
譯文十年來我們人鬼殊途,縱然不去刻意想念,亦是難以相忘。你的墳墓孤單地立在千里之外,又有誰能同你聊起那淒涼的日子。即使我們現在能夠相見,你大概也認不出我了吧,我已然塵土滿面,鬢如寒霜。
昨夜清冷的夢境中我突然回到了故鄉,而你還坐在小窗前梳妝打扮。你我(縱有千言萬語),相對時卻只是默默無言,唯有涕淚千行。想來那年年讓我肝腸寸斷的地方,也就是你那明月映照,松樹相陪的墳墓所在的小山崗吧。
賞析題記中「乙卯」年指的是宋神宗熙寧八年(1075),其時蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。正月二十日這天夜裡,他夢見愛妻王弗,便寫下了這首「有聲當徹天,有淚當徹泉 」(陳師道語)的悼亡詞。
蘇東坡的這首詞是「記夢 」,而且明確寫了做夢的日子 。但實際上,詞中記夢境的只有下片的五句,其他都是真摯樸素,沉痛感人的抒情文字 。「十年生死兩茫茫」生死相隔,死者對人世是茫然無知了,而活著的人對逝者呢,不也同樣嗎?
恩愛夫妻,一朝永訣,轉瞬十年了 。「不思量,自難忘」人雖雲亡,而過去美好的情景「自難忘」呵!王弗逝世十年了,想當初年方十六的王弗嫁給了十九歲的蘇東坡,少年夫妻情深意重自不必說 ,更難得她蕙質蘭心,明事理。
這十年間,東坡因反對王安石的新法,頗受壓制,心境悲憤;到密州後,又忙於處理政務,生活困苦,他又怎能「不思量 」那聰慧明理的賢內助呢 。作者將「不思量」與「自難忘」並舉,利用這兩組看似矛盾的心態之間的張力,真實而深刻地揭示自己內心的情感。年年月月,朝朝暮暮,雖然不是經常懸念,但也時刻未曾忘卻!
或許正是出於對愛妻王弗的深切思念,東坡續娶了王弗的堂妹王潤之,據說此女頗有其堂姐風韻。十年忌辰,觸動人心的日子裡,往事驀然來到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。「千里孤墳,無處話淒涼」。
想到愛妻華年早逝,遠隔千里,無處可以話淒涼,說沉痛。其實即便墳墓近在身邊,隔著生死,就能話淒涼了嗎?這是抹煞了生死界線的痴語,情語,格外感人 。
「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜 。」這三個長短句,又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人憂憤,包括在蒼老衰敗之中 ,這時他才四十歲 ,已經「鬢如霜」了 。她辭別人世已經十年了,「縱使相逢」恐怕也認「我」不出了 。
這個不可能的假設,感情深沉悲痛,表現了對愛侶的深切懷念,也寄寓了自己的身世之感。
如夢如幻,似真非真,其間真情恐怕不是僅僅依從父命,感於身世吧。蘇東坡曾在《亡妻王氏墓士銘》記述了「婦從汝於艱難,不可忘也」的父訓。作者索於心,託於夢的實在是一份「不思量,自難忘」的患難深情啊。
下片的頭五句,才入了題開始「記夢」。「夜來幽夢忽還鄉 」,是記敘,寫自己在夢中忽然回到了時在念中的故鄉,那個兩人曾共度甜蜜歲月的地方 。「小軒窗 ,正梳妝」那小室 ,親切而又熟悉,她情態容貌,依稀當年,正在梳妝打扮。
夫妻相見,沒有出現久別重逢、卿卿我我的親暱,而是「相顧無言,唯有淚千行」!「無言」,包括了千言萬語 ,表現了「此時無聲勝有聲」的沉痛 ,別後種種從何說起?一個夢,把過去拉了回來,把現實的感受溶入夢中,使這個夢令人感到無限淒涼 。
「料得年年腸斷處;明月夜,短松岡 。」作者料想長眠地下的愛侶,在年年傷逝的這個日子,為了眷戀人世、難捨親人,該是柔腸寸斷了吧?推己至人,作者設想此時亡妻一個人在淒冷幽獨的「明月」之夜的心境,可謂用心良苦。
這番痴情苦心實可感天動地。
4樓:默
題記中「乙卯」年指的是宋神宗熙寧八年(1075),其時蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。正月二十日這天夜裡,他夢見愛妻王弗,便寫下了這首「有聲當徹天,有淚當徹泉 」(陳師道語)的悼亡詞。
蘇東坡的這首詞是「記夢 」,而且明確寫了做夢的日子 。但實際上,詞中記夢境的只有下片的五句,其他都是真摯樸素,沉痛感人的抒情文字 。「十年生死兩茫茫」生死相隔,死者對人世是茫然無知了,而活著的人對逝者呢,不也同樣嗎?
恩愛夫妻,一朝永訣,轉瞬十年了 。「不思量,自難忘」人雖雲亡,而過去美好的情景「自難忘」呵!王弗逝世十年了,想當初年方十六的王弗嫁給了十九歲的蘇東坡,少年夫妻情深意重自不必說 ,更難得她蕙質蘭心,明事理。
這十年間,東坡因反對王安石的新法,頗受壓制,心境悲憤;到密州後,又忙於處理政務,生活困苦,他又怎能「不思量 」那聰慧明理的賢內助呢 。作者將「不思量」與「自難忘」並舉,利用這兩組看似矛盾的心態之間的張力,真實而深刻地揭示自己內心的情感。年年月月,朝朝暮暮,雖然不是經常懸念,但也時刻未曾忘卻!
或許正是出於對愛妻王弗的深切思念,東坡續娶了王弗的堂妹王潤之,據說此女頗有其堂姐風韻。十年忌辰,觸動人心的日子裡,往事驀然來到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。「千里孤墳,無處話淒涼」。
想到愛妻華年早逝,遠隔千里,無處可以話淒涼,說沉痛。其實即便墳墓近在身邊,隔著生死,就能話淒涼了嗎?這是抹煞了生死界線的痴語,情語,格外感人 。
「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜 。」這三個長短句,又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人憂憤,包括在蒼老衰敗之中 ,這時他才四十歲 ,已經「鬢如霜」了 。她辭別人世已經十年了,「縱使相逢」恐怕也認「我」不出了 。
這個不可能的假設,感情深沉悲痛,表現了對愛侶的深切懷念,也寄寓了自己的身世之感。
如夢如幻,似真非真,其間真情恐怕不是僅僅依從父命,感於身世吧。蘇東坡曾在《亡妻王氏墓士銘》記述了「婦從汝於艱難,不可忘也」的父訓。作者索於心,託於夢的實在是一份「不思量,自難忘」的患難深情啊。
下片的頭五句,才入了題開始「記夢」。「夜來幽夢忽還鄉 」,是記敘,寫自己在夢中忽然回到了時在念中的故鄉,那個兩人曾共度甜蜜歲月的地方 。「小軒窗 ,正梳妝」那小室 ,親切而又熟悉,她情態容貌,依稀當年,正在梳妝打扮。
夫妻相見,沒有出現久別重逢、卿卿我我的親暱,而是「相顧無言,唯有淚千行」!「無言」,包括了千言萬語 ,表現了「此時無聲勝有聲」的沉痛 ,別後種種從何說起?一個夢,把過去拉了回來,把現實的感受溶入夢中,使這個夢令人感到無限淒涼 。
「料得年年腸斷處;明月夜,短松岡 。」作者料想長眠地下的愛侶,在年年傷逝的這個日子,為了眷戀人世、難捨親人,該是柔腸寸斷了吧?推己至人,作者設想此時亡妻一個人在淒冷幽獨的「明月」之夜的心境,可謂用心良苦。
這番痴情苦心實可感天動地。
有人一些像《十年生死兩茫茫》和《江城子別徐州》類的唯美詩詞,越多越好
長相思 花深深 宋 陳東甫 花深深,柳陰陰。度柳穿花覓信音,君心負妾心怨鳴琴,恨孤衾。鈿誓釵盟何處尋?當初誰料今長相思 汴水流 唐 白居易 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡頭。吳山點點愁。思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓。長相思 吳山青 宋 林逋 吳山青,越山青。兩岸青山相送迎,誰知離別情?君...
《十年生死兩茫茫》全詩賞析是誰
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。二 譯文及註釋。譯文兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千里,沒...
求一首詞十年生死兩茫茫,十年生死兩茫茫 的詞名是什麼
蘇軾 乙卯正月二十夜記夢 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處 明月夜,短松岡。十年生死兩茫茫 的詞名是什麼 江城子 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘,千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應...