《題破山寺後禪院》自己改散文該怎麼改

時間 2022-03-28 07:05:02

1樓:左岸的紅舞鞋

天剛剛亮了些,我便獨自一人漫步來到了這盼望以久破山寺。那初升的太陽掛在那高高的樹梢之上,晶瑩的露珠在柔和的陽光下格外耀眼。那彎彎曲曲的小路通向幽靜的地方,就像我的人生那樣,歷經無數次的坎坷,小路兩旁的竹子一棵挨著一棵,手拉著手,肩並著肩,一起向天上長去。

彷彿是有什麼困難都能攜手共同走過。路的盡頭是在紅花綠柳掩映的那古老的禪房,顯得是那樣的清新、淡雅。看,青山那無限的風光與初日的陽光交相輝映,還真別有一番風味呢。

鳥兒們也都被那迷人的山色所陶醉,一個個都愉悅地歌唱著。碧綠的潭水在微風的扶動下,泛起絲絲清波,使我的失意與孤獨都在頃刻間消失了。我似乎也與這山色、澄波融為一體,靜靜感受著大自然帶給我的快樂與無憂無慮。

天地間的一切聲音彷彿都靜了下來,萬物一片沉寂。只能聽到那風帶來悠悠鐘磬的聲音。

2樓:諾曼底法國

鑑賞 [編輯本段]

《題破山寺後禪院》是一首題壁詩。破山寺,即興福寺,在今江蘇常熟市西北虞山上。唐代詠寺詩為數不少,且有很多佳作 。

常建的《題破山寺後禪院》,構思獨具特色 ,它緊緊圍繞破山寺後禪房來寫,描繪出了這特定境界中所獨有的靜趣。

首聯"清晨入古寺,初日照高林 ",落筆勾勒出清晨時分後禪房四周的環境。早晨,初升的紅日將金色的陽光灑向寺院,灑向虞山之中的林木,使寺院變得更加絢麗明亮,高聳入空的山林也變得更加翠綠蔥蘢,令人心曠神怡。這裡,一個"入"字,寫出了古寺美景之幽遠,一個"照"字又將旭日東昇時的勃勃生機給刻寫得出神入化,透露出詩人欣喜昂揚的情緒。

首聯是寫後禪院的遠景,為下文的近景刻劃打下了基礎。

頷聯"曲徑通幽處,禪房花木深",點出題中"後禪院"三字,描寫出通向後禪院曲幽深的小路和後禪院景色的幽靜迷人。僧房深藏在花木叢中,香氣馥郁,宋歐陽修曾感慨地稱讚道:"我常喜誦常建詩云:

『曲徑通幽處 ,禪房花木深'。故仿其語作一聯,久不可得 ,乃知造意者唯難工也。"這一聯的美,不僅體現在寫景的準確傳神上,而且表現在其思想內涵的深邃上。

佛教提倡眼、耳、鼻、舌、身、意六根清淨,無慾無求,苦修苦行,而後禪院卻花木繁茂,清香撲鼻,由此含蓄曲折地表現僧侶們內心對美的熱烈嚮往和執著追求。

頸聯和尾聯在意念上緊承頷聯,頷聯寫詩人的發現之美,追尋之樂,這兩聯則通過有聲有色、有動有靜、有情有態的景物描寫來渲染佛門禪理滌盪人心、怡神悅志的作用,在給讀者帶來美的享受的同時又把讀者帶進幽美絕世的佛門世界。詩人舉目四望,只見豔陽高照,天地生輝,翠竹幽林沐浴在陽光燦爛之中熠熠生輝,眩人眼目;活潑小鳥歡飛在茂林修竹之間自由自在,惹人羨慕。禪房前面 是一池清澈見底的水潭,藍天白雲、茂林修竹倒映其間,給人以潔淨空明、心曠神怡之感。

「空人心」應對上句「悅鳥性」,點示如此空靈純潔的世界的確可以滌除塵念,淨化心靈;「悅鳥性」又暗示人只有象鳥一樣,遠離凡塵,迴歸自然,崇佛通道,才能保持本真,逍遙適世。頷聯寫山光物態,寫小鳥歡飛,寫潭影空明,無一不在形象地暗示禪味佛理感化人心,淨化靈魂的奇妙作用。尾聯兩句以聲襯靜,營造一個萬籟俱寂的境界。

鍾馨之音,遠遠超出了「晨鐘暮鼓」的報時功能,而被賦予一些寓意深微的象徵意義,這是來自佛門聖地的世外之音,這是引領人們進入純淨怡悅世界的奇妙佛音,這是迴盪在人們心靈深處的天籟之音,悠揚而巨集亮,深邃而超脫。顯然,詩人欣賞這禪院與世隔絕的居處,領略這空門忘情塵俗的意境,寄託了自己遁世無悶的情懷,禮讚了佛門超拔脫俗的神祕境界。

3樓:匿名使用者

清晨,當我漫步走到這座古寺,初升的太陽照耀著高聳的叢林。一條曲折的小路通向幽靜的遠方,那裡是被花木濃蔭覆蓋著的禪房。山光明淨,鳥兒歡悅地歌唱,深潭倒影,更使人覺得心境的空靈。

萬物一片靜寂,只能聽到那悠悠敲鐘的回聲。

4樓:匿名使用者

自己逐字逐句的去翻譯就行了,這樣最簡單!

把詩《題破山寺後禪院》改為200字的散文怎麼改?

5樓:陽光的

天剛剛亮了些,我便獨自一人漫步來到了這盼望以久破山寺。那初升的太陽掛在那高高的樹梢之上,晶瑩的露珠在柔和的陽光下格外耀眼。那彎彎曲曲的小路通向幽靜的地方,就像我的人生那樣,歷經無數次的坎坷,小路兩旁的竹子一棵挨著一棵,手拉著手,肩並著肩,一起向天上長去。

彷彿是有什麼困難都能攜手共同走過。路的盡頭是在紅花綠柳掩映的那古老的禪房,顯得是那樣的清新、淡雅。看,青山那無限的風光與初日的陽光交相輝映,還真別有一番風味呢。

鳥兒們也都被那迷人的山色所陶醉,一個個都愉悅地歌唱著。碧綠的潭水在微風的扶動下,泛起絲絲清波,使我的失意與孤獨都在頃刻間消失了。我似乎也與這山色、澄波融為一體,靜靜感受著大自然帶給我的快樂與無憂無慮。

天地間的一切聲音彷彿都靜了下來,萬物一片沉寂。只能聽到那風帶來悠悠鐘磬的聲音。

6樓:王苗恆保險

緣分裡有多少形影不離,

最後若即若離;朋友中有多少無

話不說,最終無話可說。距離不是難題,

心的距離才是利器;時間鐵面無

私,看清誰是故意假裝,誰能同舟共濟。

題破山寺後禪院改寫散文800字

7樓:匿名使用者

晨入古寺,初日照高林。 清晨:指日出前的一段時間。

入。進入。古寺:

指破山寺。自興建至盛唐時期已有百年以上,所以稱古寺。初日:

初升的太陽。照:照耀。

高林:高樹之林。意思是旭日照在高樹的梢頭。

○旭日下,古寺在高林叢中,氣氛寧靜。 竹徑通幽處,禪房花木深。 竹徑:

竹林叢中的小路。通:通往,通向。

幽處:幽靜之處。禪房:

僧侶們的住所。花木深:指禪房深藏在花木叢中。

○二句寫禪房幽深。 山光悅鳥性,潭影空人心。 山光:

山的景色。悅:用作動詞,使……歡悅。

鳥性:禽鳥的習性。潭影:

清激潭水中的倒影。空人心:使人心中的雜念消除。

空:形容詞用作動詞,使……空。 ○觀賞山光水色,觸發了出世的情思。

萬籟(1ài)此俱寂,但餘鐘磬(qìng)音。 萬籟:一切聲音。

籟:空穴裡發出的聲。這裡泛指聲音。

此:在此。即在後禪院。

俱:副詞。全都。

寂:沉寂,聽不到。但:

只。餘:剩下。

鐘磬音:敲擊鐘磐所發出的聲音。磐:

佛教的打擊樂器,形狀像缽,銅鐵鑄成。寺院誦經、齋供時以鍾磐之聲為號,發動用鍾,止歌用磐。 ○以鍾磐音結束全篇,更加突現古寺之幽。

改寫題破山寺後禪院散文

8樓:匿名使用者

常建 【作者介紹】

常建(生年年不詳),唐長安(今陝西省西安市)人。開元十五年(727)進士及弟,太歷時曾任盱眙(今江蘇省盱眙縣)尉。一生仕途報不得意,常遊覽名山勝景以自娛。

他的詩以山水、田園為主要題材,風格接近王堆、孟浩然一派。《全唐詩》編其詩為一卷。

【解題】

這首詩選自《全唐詩》卷一四四。是詩人遊覽破山寺後禪院時所作。詩中著力描寫後禪院景物的幽靜,表現了作者淡泊的襟懷。

破山寺,即興福寺,在今江蘇省常熟市虞山北麓,始建於南齊。禪院,寺僧居住修行的地方。

【注評】

清晨入古寺,初日照高林。 清晨:指日出前的一段時間。

入。進入。古寺:

指破山寺。自興建至盛唐時期已有百年以上,所以稱古寺。初日:

初升的太陽。照:照耀。

高林:高樹之林。意思是旭日照在高樹的梢頭。

○旭日下,古寺在高林叢中,氣氛寧靜。 竹徑通幽處,禪房花木深。 竹徑:

竹林叢中的小路。通:通往,通向。

幽處:幽靜之處。禪房:

僧侶們的住所。花木深:指禪房深藏在花木叢中。

○二句寫禪房幽深。 山光悅鳥性,潭影空人心。 山光:

山的景色。悅:用作動詞,使……歡悅。

鳥性:禽鳥的習性。潭影:

清激潭水中的倒影。空人心:使人心中的雜念消除。

空:形容詞用作動詞,使……空。 ○觀賞山光水色,觸發了出世的情思。

萬籟(1ài)此俱寂,但餘鐘磬(qìng)音。 萬籟:一切聲音。

籟:空穴裡發出的聲。這裡泛指聲音。

此:在此。即在後禪院。

俱:副詞。全都。

寂:沉寂,聽不到。但:

只。餘:剩下。

鐘磬音:敲擊鐘磐所發出的聲音。磐:

佛教的打擊樂器,形狀像缽,銅鐵鑄成。寺院誦經、齋供時以鍾磐之聲為號,發動用鍾,止歌用磐。 ○以鍾磐音結束全篇,更加突現古寺之幽。

【譯文】

清晨進入這座古老寺廟,

旭日正照著高高的樹林。

一條竹徑通向幽靜處所,

禪房周圍花木鬱鬱蔥蔥。

山林的美景使百鳥歡悅,

潭水倒影讓人雜念全消。

一切聲響此刻全都沉寂,

只有鍾磐聲在空中迴盪。

【簡析】

常熟虞山是蘇南風景名區,現已闢為國家級森林公園。虞山北麓的興福寺是佛教名剎,景緻更加迷人。寺中禪院的一塊石碑上,鐫刻著常建《題破山寺後禪院》這首詩,是宋代大書法家米芾的手跡,成為興福寺面龍點睛之筆。

常建題詩時的興福寺,風貌肯定與今日不同,但自然環境的特點,如高林、竹徑,山光、潭影等,尚可一一指出,讓人們從中領悟到常建詩中所傳達出的意境。

詩境依遊覽的過程逐步。首句「清晨」二字點明出遊的時間,詩人一大早即「入古寺」,可見他對這塊佛教勝境的嚮往之切。大約趕了不算太短的一段路程,及入山門,已是「初日照高林」的時刻了。

次句既交代了時間的推移,也描繪了古寺的總體風貌,它掩藏在大片高樹叢中,旭日照耀下,寧靜的安謐。詩的第二聯是入寺之後的經歷,沿著竹林間的一條小徑走去,小徑盡處是僧侶的寮房。這裡花木抉疏綠草如茵,氣氛更顯得安詳、幽雅。

句中的「幽處」、「花木深」,既表現出獨特的環境氛圍,也傳達出詩人欣賞、讚歎之情。詩的第三聯正面寫詩人觀賞的感受。這兩句說,山光使野鳥怡然自得;潭影使人們心中的雜念消除淨盡。

前一句是就自然界而言,說這裡是禽鳥與山林相得之所,是一派祥和氣氛。後一句是就人與自然環境而言,說這裡的山光水色不僅可以娛悅人的耳目,而且可以淨化人的靈魂。遊人在塵世煩躁、疲憊的心態,一到這裡經過澄澈潭影映照,立即得到平復,使精神昇華到一個全新的世界。

句中「山光」是指「初日」在草木岩石之間的反映;「潭影」則是山光和天色在水裡的反映。這樣寫不僅從結構上與第二句「初日照高林」形成照應,而且使「初日」貫穿始終,更加突現這輪初日,讓人覺得這裡的陽光有特殊的魅力.讀者終於領悟到,詩人寫「山光」「潭影」的用意在烘托他心中的一輪「初日」。是佛光的照耀,才使得這裡的山光、潭影獲得了「悅鳥性」和「空人心」的奇效,使自然界的山水、陽光等等變得清潔、寧靜、安詳、和平,從而構成破山寺這一塊淨土。

詩的尾聯點破了這種對佛教法力的禮讚。詩人說,此時此刻,外界的一切聲響似乎都沉寂了,遠逝了,只有悠長的鐘聲和清脆的磬聲在迴盪,在遠播,似在警戒沉迷,似在讚許覺悟。詩人整個身心都融進濃厚的宗教氛圈之中,寫遊覽達到這種境界,才是真正的引人入勝。

全詩層次分明,意境渾融,意味濃厚,歷來廣為傳誦。由本詩演化出成語「曲徑通幽」「萬籟俱寂」,沿用至今。

題破山寺後禪院翻譯賞析,題破山寺後禪院全文翻譯

個z性 翻譯 早晨,我漫步到這座古老的寺院,初升的太陽照耀叢林。曲曲折折的小路,通向幽靜的地方,僧侶的舍映在花草樹林。山光的明淨使鳥兒高興,潭水清澈,臨潭照影,令人俗念全消。大自然聲音此時靜寂,只有鐘磬的音在迴盪。鑑賞二清晨,太陽出來了,在高大樹木的遮蔽下,古寺依然沉睡在幽暗中。重重花木掩映著彎彎小...

題破山寺後禪院原文,題破山寺後禪院全文翻譯

曉曉休閒 創作年代 唐代 作品出處 全唐詩 文學體裁 五言律詩 作 者 常建。題破山寺後禪院 清晨入古寺,初日照高林,曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心,萬籟此俱寂,但餘鐘磬音。白話譯文 大清早我走進這古老寺院,旭日初昇映照著山上樹林。竹林掩映小路通向幽深處,禪房前後花木繁茂又繽紛。山光...

《題破山寺後禪院》解釋

清晨,我步入古寺瞻仰。高高的林梢頭,沐浴著朝陽的輝光,蜿蜒的小路漸漸通向幽僻處,忽見花木繁茂,禪房就在花 嵐光催起鳥兒宛轉歌唱,清潭將人心的汙垢滌盪。深山萬物呵,靜得沒有其他聲響,只有鍾罄的一脈餘音,在晨空中縈旋迴蕩。 唐 常建 清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心...