今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎是什麼意思

時間 2022-04-03 06:05:05

1樓:瑤池舊約黃昏冷

出自《師於老馬與蟻》

管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

2樓:愛天使愛六翼

翻譯:當今的人們不拿自己的愚昧之心學習聖人的智慧,難道不是錯誤的嗎?

註釋:「以」,介詞,拿,用。「而」,連詞,連線狀語和謂語。「師」,動詞,學習。

本段出自《韓非子》「老馬識途」一節.原文「今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎!」

深層含義:勉勵我們多注重日常生活,象聖人一樣善於運用自己的智慧。

3樓:小風朝陽

原文管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

編輯本段譯文

管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:「可以利用老馬的智慧。

」就放開老馬前行,大家跟隨在它們後,於是找到了路。走到山裡沒有水。隰朋說:

「螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。蟻壤高達一寸,下面七八尺的地方就有水。」於是挖掘地,就得到了水。

憑藉管仲的聖明和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不恥於向老馬和螞蟻學習;現在的人不知道用愚蠢的心學習聖人的智慧,不也是過錯嗎?

4樓:

現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎? 這句話什麼意思?

5樓:愛lee很久了

大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

6樓:水戀筱

出自《師於老馬與蟻》

管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

這也是老馬識途的出處。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎? 這句話什麼意思?謝謝了,大神幫忙啊

7樓:喜洋洋

出自《師於老馬與蟻》 管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎? 大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

這也是老馬識途的出處。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎? 是什麼意思

8樓:新手行天下

「今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?」意思:人帶著愚蠢的心卻不知道學習有智慧的人的才智,這不也是很大的錯誤嗎?出自《韓非子·說林上》。

9樓:313傾國傾城

【題目】:今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

【答案】:現在的人們不知道用愚蠢的心學習聖人的智慧,不也是過錯嗎?

【原文】:

管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

【譯文】:

管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:「可以利用老馬的智慧。

」就放開老馬前行,大家跟隨在它們身後,於是找到了路。走到山裡沒有水。隰朋說:

「螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。蟻壤高達一寸,下面七八尺的地方就有水。」於是挖掘地,就得到了水。

憑藉管仲的聖明和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不恥於向老馬和螞蟻學習;現在的人們不知道用愚蠢的心學習聖人的智慧,不也是過錯嗎?

10樓:露藍宮主

出自《師於老馬與蟻》

管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎 怎麼翻譯

11樓:匿名使用者

譯文:現在的人不知道用他們的愚笨之心去學習聖人的智慧,不也是錯誤的嗎?愚:愚笨。師:學習。過:錯誤。

12樓:匿名使用者

你媽炸,我根本就不會

13樓:匿名使用者

現在的人不知道憑藉他們愚笨的心智去學習聖人的智慧,這難道不是錯了嗎?

文言文「老馬識途」中的「今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎」是什麼意思?

14樓:厲芮歡

直譯如下:如今的人不知道用他愚昧的心來效法聖人們的明智,不也是種過錯嗎?

今人不知以其愚心而師聖人之智 不亦過乎

15樓:烏龜屁特

出自《師於老馬與蟻》

管仲、隰朋從桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:「老馬之智可用也。

」乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤寸而有水。」乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

大意為:現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎? (《韓非子 說林上》)意思是?

16樓:證道之聲

本段出自《韓非子》「老馬識途」一節。原文「今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎!」意思是「以今人自己的愚蠢,還不去學習聖人的智慧,這難道不過分嗎?

」勉勵我們多注重日常生活,象聖人一樣善於運用自己的智慧。

今人不止以其愚心而師聖人之智,不亦過乎的現代文翻譯

17樓:匿名使用者

當今的人們不拿自己的愚昧之心學習聖人的智慧,難道不是錯誤的嗎?

「以其愚心而師聖人之智」,「以」,介詞,拿,用。「而」,連詞,連線狀語和謂語。「師」,動詞,學習。

18樓:匿名使用者

直譯如下:如今的人不知道用他愚昧的心來效法聖人們的明智,不也是種過錯嗎?

女人不知足,女人不知足。

愛是互相付出 尊重,慣子如殺子這話有道理,用女人身上也一樣,付出的天平不能一直傾斜,女人會理所當然 有那功夫抱怨不如改變自己,愛一個人和一個值得愛懂得互相付出的人在一起。 he en於期 女孩兒嘛,都喜歡被寵著。她這樣說沒什麼惡意的。人嘛,都喜歡和別人比比。而且她這樣說還表示對你還很滿意啦,符合她的...

人不知好歹的表現,形容一個人不知好歹是什麼意思?

俗話說 一斗米養恩人,十鬥米養仇人。什麼意思呢 就是在別人困難的時候你救濟他一斗米,他一輩子都對你感激不盡。而有的人你救濟他九次,最後一次沒有滿足他的要求,他會恨你一輩子。 什麼你稱好 人不知好歹的表現就是,你對他好,他卻不懂得感恩,還在一旁說三道四以為自己很懂。希望我的回答能夠對你有所幫助。 光 ...

感嘆現在的人不知歷史的詩詞

鐵衛府主人 世易時移,逝者已矣。題都城南莊 去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。江樓感舊 獨上江樓思渺然,月光如水水如天。同來望月人何處?風景依稀似去年 驚奇過去的民已知今天的文盲 補充 今人不見古時月,今月曾經照古人。把酒問月 李白 青天有月來幾時?我今停杯一問之。人攀...