1樓:匿名使用者
傳說春秋時期,越國有一美女,名喚西施,不僅有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌,而且就是平時所做的任何一個動作,都是非常美的。因此常有一些姑娘模仿她的衣著,裝束;也常有一些人有意無意地模仿她的行為舉止。有一天西施患病,心口非常痛。
她出去洗衣服時,皺著眉頭,用一隻手捂著胸口,走在路上雖然非常難受,但旁人看來今天的西施卻又別有一番風姿。西施有一鄰居容貌長的很醜,見西施人長的美,別人時常效仿西施的衣著,舉止。她就常常暗地裡觀察,看看西施到底與別人有什麼不同之處。
這一天,她看到西施用手捂著胸口,皺著眉頭的樣子後,感到非常美。於是她就跟著學起這個樣子來了。本來容貌就醜,又皺起了眉頭,本來形體就含胸弓背,卻又捂住了胸,弄得更加醜陋不堪,後人就把這個典故說成是《東施效顰》。
2樓:匿名使用者
東施效顰:成語,效:仿效;顰:
皺眉頭。比喻胡亂模仿,效果極壞。西施是中國歷史上的「四大美女」之一,是春秋時期越國人,有心痛的毛病。
犯病時手扶住胸口,皺著眉頭,比平時更美麗。 同村女孩東施學著西施的樣子扶住胸口,皺著眉頭,因其本來就長得醜,再加上刻意地模仿西施的動作,裝腔作勢的怪樣子,讓人更加厭惡。
東施效顰的譯文
3樓:吳邪啊啊哦
譯文從前西施心口疼痛而皺著眉頭在鄰里間行走,鄰里的一個醜女人看見了認為皺著眉頭很美,回去後也在鄰里間捂著胸口皺著眉頭。
鄰里的有錢人看見了,緊閉家門而不出;貧窮的人看見了,帶著妻兒子女遠遠地跑開了。那個醜女人只知道皺著眉頭好看,卻不知道皺著眉頭好看的原因。
原文西施病心而顰其裡,其裡之醜人見而美之,歸亦捧心而顰其裡。其裡之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
出自《莊子·天運》。
4樓:匿名使用者
西施病心而顰其裡②,其裡之醜人見而美之③,歸亦捧心而顰其裡。其裡 之富人見之,堅閉門而不出④;貧人見之,挈妻子而去之走⑤。彼知顰美而不知顰之所以美。?
西施是中國歷史上的「四大美女」之一,是春秋時期越國人,她的一舉一動都十分吸引人,只可惜她的身體不好,有心痛的毛病。有一次,她在河邊洗完衣服準備回家,就在回家的路上,突然因為胸口疼痛,所以就她就用手扶住胸口,皺著眉頭。雖然她的樣子非常難受不舒服,但是見到的村民們卻都在稱讚,說她這樣比平時更美麗。
同村有位名叫東施的女孩,因為她的長相併不好看,他看到村裡的人都誇讚西施用手扶住的樣子很美麗,於是也學著西施的樣子扶住胸口,皺著眉頭,在人們面前慢慢地走動,以為這樣就有人稱讚她。她本來就長得醜,再加上刻意地模仿西施的動作,裝腔作勢的怪樣子,讓人更加厭惡。有人看到之後,趕緊關上大門;有些人則是急忙拉妻兒躲得遠遠的,他們比以前更加瞧不起東施了!
東施只知道西施皺著眉的樣子美麗,卻不知道這是因為西施本身美貌的原因,刻意地去模仿,結果只給後人留下「東施效顰」的笑話。
5樓:飯飯吃飽飽了
東施效顰的英文就是東西效顰的一文呀,你說是不是?快來關注我哦,我在這裡做了一個小廣告,快來關注我,本人是做假水呵,史萊姆的。
6樓:白色
美女西施病了,皺著眉頭,按著心口。同村的醜女人看見了,覺得姿態很美,也學她的樣子,卻醜得可怕。
7樓:網友
東施效顰:《莊子·天運》中故事,美女西施因病而皺著眉頭,鄰居東施見了覺得很美,回去時也捂著胸口,皺著眉頭,從鄉里走過。村裡的富人看見她這樣,都緊閉著大門不願出來看這個東施;窮人見了,帶著妻子兒女然後躲著她跑了。
東施光知道(西施)皺著眉頭美,卻不明白她皺眉的樣子美的原因。
8樓:養貓大師
譯文為:西施心口痛,皺著眉頭從街上走過。同村一個醜女看見西施這個樣子,覺得很美,回去時也捂著胸口,皺眉蹙額,從街上走過。
村裡富人看見她這副模樣,都緊閉大門不願出來;窮人見了,帶著妻子兒女,遠遠避開。這個醜女人看到西施皺眉的樣子很美,卻不明白她皺眉的樣子為什麼美。
9樓:手機使用者
一位叫西施的女子因心口疼而皺眉走在街上,有一個醜婦人叫東施,她看見了西施皺眉捂胸的樣子,覺得很美麗,於是決定學西施的樣子走在大街上。富人見後關門不敢出門,窮人見後,帶著妻子和孩子快步離去。知道皺眉很美,卻不知為什麼美。
這個寓言告訴我們:不切實際的照搬照抄,效果一定適得其反。
刻意模仿其實並不美,真正的美是自然的流露。
10樓:匿名使用者
西施心口疼所以皺著眉頭在鄉里,鄉里的一個長得醜的人(東施)看見了,覺得很漂亮,回家後也捂著自己的心口在鄉里。村中的富人見了她,牢牢地關著大門不出去;窮人見了她,帶著妻兒躲開(她)走。(東施)只知道皺著眉頭會很美,卻不知道皺眉頭為什麼會美。
註釋:西施:春秋時越國有名的美女。
病心:心口疼。
顰:皺眉頭。
歸:返回。去:躲開,避開。
裡:鄉里。挈:本意是用手提著,在此是帶領的意思。
美之:認為她這個姿態很美。美,認為。。。美。
彼知顰美:她只知道皺著眉頭美。
東施效顰的擴寫(不少於600字)~急需啊!!!!!!!!!
11樓:匿名使用者
沒看懂什麼意思 是要你把這個成語以事實來說600字嗎 ,還是要舉例什麼的啊。
翻譯東施效顰(節選)
12樓:實若谷靖璧
白話翻譯:
西施有心口疼的毛病,她在村子裡經常是皺著眉頭的。她村裡的一個醜姑娘看到西施這樣,覺得很美,於是回到村裡的時候,也學西施的樣子捧著胸口、皺著眉頭。村裡的富人看見她,就緊緊地閉上門不出來;窮人看見她,就趕緊帶著妻子孩子離開。
這個醜姑娘只知道皺眉是美的,卻不知道皺眉為什麼美啊!
13樓:官夕簡珍
西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只見她手捂胸口,雙眉皺起,流露出一種嬌媚柔弱的女性美。當她從鄉間走過的時候,鄉里人無不睜大眼睛注視。
鄉下有一個醜女子,名叫東施,相貌一般,沒有修養。她平時動作粗俗,說話大聲大氣,卻一天到晚做著當美女的夢。今天穿這樣的衣服,明天梳那樣的髮式,卻仍然沒有一個人說她漂亮。
這一天,她看到西施捂著胸口、皺著雙眉的樣子竟博得這麼多人的青睞,因此回去以後,她也學著西施的樣子,手捂胸口,緊皺眉頭,在村裡走來走去。哪知這醜女的嬌揉造作使她樣子更難看了。結果,鄉間的富人看見醜女的怪模樣,馬上把門緊緊關上;鄉間的窮人看見醜女走過來,馬上拉著妻、帶著孩子遠遠地躲開。
人們見了這個怪模怪樣模仿西施心口疼,在村裡走來走去的醜女人,簡直像見了瘟神一般。
這個醜女人只知道西施皺眉的樣子很美,卻不知道她為什麼很美,而去簡單模仿她的樣子,結果反被人譏笑。每個人都要根據自己的特點,揚長避短,尋找適合自己的形象,盲目模仿別人的做法是愚蠢的。
巜東施效顰》的譯文
14樓:靜遙之
西施心口痛,皺著眉頭從街上走回去。同村的一個醜婦人東施看見西施這個樣子,覺得很美,回去時也捂著胸口,皺眉蹙額,從街上走過。村裡的富人看見她這副模樣,都緊閉著大門不願意出來;窮人見了,帶著妻子兒女,遠遠避開。
這個醜婦看到西施皺眉的樣子很美,卻不明白西施皺眉的樣子為什麼美。
巜東施效顰》的譯文
西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只見她手捂胸口,雙眉皺起,流露出一種嬌媚柔弱的女性美。當她從鄉間走過的時候,鄉里人無不睜大眼睛注視。好美的女子!鄉下有一個醜女子,名叫東施,相貌一般,沒有修養。她平時動作粗俗,說話大聲大氣,卻一天到晚做著當美女的夢。學西施的樣子,今天穿這樣的衣服,明天梳那...
東施效顰相對的成語有,東施效顰對應的成語
近義詞 邯鄲學步 反義詞 擇善而從 東施效顰,成語,效 效仿 顰 同矉,皺眉頭的意思。東施 越國的醜女,代指醜婦。比喻模仿別人,不但模仿不好,反而出醜。有時也作自謙之詞,表示自己根底差,學別人的長處沒有學到家。成語出處 出自 莊子 天運 故西施病心而矉其裡,其裡之醜人見而美之,歸亦捧心而矉其裡。其裡...
東施效顰是什麼意思,東施效顰什麼意思
東施效顰 成語,效 仿效 顰 皺眉頭。比喻胡亂模仿,效果極壞。西施是中國歷史上的 四大美女 之一,是春秋時期越國人,有心痛的毛病。犯病時手扶住胸口,皺著眉頭,比平時更美麗。同村女孩東施學著西施的樣子扶住胸口,皺著眉頭,因其本來就長得醜,再加上刻意地模仿西施的動作,裝腔作勢的怪樣子,讓人更加厭惡。比喻...