1樓:筆唱到底
那看你同學最後想在那邊生活啊?
我們是做翻譯公司的。我的建議是學簡體字。因為繁體字其實又要分為好幾種。
而且每種的受益人群都比較小, 有香港繁體和臺灣繁體之分,現在還有一種是廣東普通話,就是類似於潮汕那邊的語言。所以他要分清楚這些,不容易。
而簡體的話就統一隻有一種。而且用的人群很多。簡體的普遍應用是早晚的事情,所以我是建議學簡體的。
2樓:匿名使用者
那就取決於你的朋友想在哪發展了!一般而言,在中國大陸幾乎全部地方都通用簡體字,而且受眾人數無疑是全世界最多的。
但繁體字則廣泛使用於臺,港,澳以及除中國以外世界各地的華人之間,使用範圍相對較廣!
如果想在大陸發展的話,建議您的朋友還是從簡體學起,有需要的時候再觸類旁通,學學繁體,畢竟有很多字也是繁簡通用的。
希望能幫到你!
3樓:匿名使用者
兩者並不矛盾。先學簡單的----簡體中文,簡體的熟練了繁體的的文章自然也就能看懂了。當然將來他如果同港澳人打交道多,就直接學繁體的了。
不要矛盾,學習的目的是同中國人打交道或是看中文。只要簡體中文學好了,真正熟練了,什麼問題就都解決了。
4樓:匿名使用者
當然簡體中文!只有在港臺那邊才用繁體呢!再說繁體多難寫!
老外學漢語時候是學簡體中文還是繁體中文
儒森教育 你好,一般情況下老外在剛學漢語的時候是不會學繁體中文的,因為大陸普及簡體中文已經很久了,目前也就港澳臺的課本會用一些繁體中文,而且繁體中文比較麻煩不太好學。西方老外學中文是不會學繁體的,東方的就不一定了,像馬來西亞那邊的老外可能就比較適應繁體中文的學習,不過那邊不會中文的很少,然後就是韓國...
PS4港版的,設定繁體中文以後玩簡體國行遊戲會有亂碼麼?還是說需要把系統語言設定簡體才可以玩國行遊
巢內二號機 不會亂碼的,遊戲語言是跟隨主機語言走的,除非內建語言沒有主機語言。就比如國服遊戲,不管主機語言是什麼,遊戲內都是顯示簡體中文。一般就設定成繁體中文,這樣不管是簡體中文還是繁體中文都可以玩。 巨集昶 沒有這種限制,簡中游戲可以在繁中下玩。 不需要,系統港中,遊戲簡中,沒有亂碼的 樓上正解,...
《浪漫滿屋》裡I think I的歌詞,簡體中文的
是註定,是緣分是命運 為什麼上天安排讓我遇上你 早知道會有這樣傷心的結局 該讓愛放手去 祈禱過,我不要愛上你 但命運偏把你我緊連在一起 只想求你,鬆開溫柔雙手 還我自由飛翔的美麗羽衣 如果不是命運牽泮你我在一起 不敢奢望你的溫柔奢望你的心 對我來說,你就是寒夜閃亮星星 永遠無法靠近 不要笑我不自量力...