1樓:匿名使用者
你好,很高興為你解答
這個不是很清楚
個人感覺這句話完全就是廢話
個人感覺
希望對你有幫助
我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明。這句話是什麼意思
2樓:匿名使用者
怕夜晚會孤單難眠,希望都是白天有光溫暖就心滿意足,希望上天不成全夢想,有光時刻溫暖那就好了.
我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明.這句話怎麼理解
3樓:匿名使用者
,表現了花的積極樂觀態度,告訴我們要善待生命,不要停止對光明的嚮往,不要孤芳自賞。
4樓:匿名使用者
我想朝著天空,不想看到我的幻想是為了看到光明。
5樓:匿名使用者
f h g g g g g
6樓:匿名使用者
不要停止對生活和光明的嚮往之情,不要孤芳自賞。
7樓:匿名使用者
追求自我(你存在我深深的腦海裡 我的心裡 我的夢裡)
我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明.
8樓:
「不為看到我的幻想」其實是「我的幻想」已經看到了,只是不是「我」也就是「花」的最終目的,其最終目的是為了「追求光明」的。
美好、幸福的幻想都不是最終目的,他的理想是為了追求光明、追求真善美的。這一切的幻想都是他實現理想的過程!
如何理解「在國內,沒有匿名網路」這句話???
9樓:
現在的網路都是在實名登記的基礎上工作的,任何一個網路都能找到開戶單位或個人。所以,沒有匿名網路
「我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明」中幻想指什麼?光明指什麼?
10樓:匿名使用者
怕夜晚會孤單難眠,希望都是白天有光溫暖就心滿意足,希望上天不成全夢想,有光時刻溫暖那就好了.
11樓:籌摺子
幻想指的是期待的光明
光明指這幻想已經變成真實
12樓:匿名使用者
這個問題要聯絡語境,就這句話而言幻想指的是夢和對未來的期望,光明指的是希望或美好的事情。
《花之詠》我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明。是什麼意思?
13樓:匿名使用者
怕夜晚會孤單難眠,希望都是白天有光溫暖就心滿意足,希望上天不成全夢想,有光時刻溫暖那就好了.
我要睡覺了,不要煩我。怎麼理解這句話。 40
14樓:匿名使用者
就是不想被你打擾大概這個意思
15樓:
我要睡覺了------我不想進行任何形式的勞動,同時可以補充精氣神(藉口)
不要煩我------由於對一些外在的事物產生了心理厭倦並想放棄(主語)
怎麼理解這句話------用什麼樣的方式去認識這句話
16樓:匿名使用者
說明他心沒有你,不喜歡跟你聊天,讓你不要吵他
17樓:匿名使用者
睡覺是假,拒絕是真。
18樓:五個瓢蟲
可能就是在拒絕你吧。可能他或是她遇到了什麼煩心事吧,是一時的氣話。若是你珍惜的人就給他(她)冷靜的時間。過後再聊聊就好啦!
19樓:匿名使用者
你沒戲了,,換一個吧
新北師大版花之詠結合課文,說說「我的幻想」是什麼
20樓:課文你來說
「我永遠仰目朝天,不為看到我的幻想,而是為了看到光明」
「追求光明」是花的崇高理想,也是作者的追求,課文借花喻人,"我的幻想"就是作者對光明的崇高理想與追求。
我理解父母,但是父母永遠都不會理解我
都一樣,我的父母農村的,前面十多年在外面打工,三四年都不見得回一次家,小的時候是婆婆爺爺帶我的,因為母親跟婆婆爺爺他們原來有矛盾,從小婆婆爺爺都見不得我,我從小都很自閉,但可能天生比較聰明,那時一直感覺身邊的小孩都太笨了跟他們耍不到一起,小的時候沒有什麼朋友,最後在快上高中的時候母親回來帶我,什麼都...
我你永遠不懂英文怎麼翻譯,你永遠不懂我 用英語怎麼說
i won t understand english for ever.呵呵 好好笑 樓主是說 我你永遠不懂 的 英文怎麼翻譯是吧一樓翻譯成 我永遠不懂英文 二樓曲解意思 三樓的譯法可以認為是對過去事實的陳述 四五樓對的 不過know about一般指了解某事 或情況六七樓病句 you will n...
有永遠不變的心嗎?我該怎麼辦,我聲音永遠不變了,怎麼辦?
分了拉倒吧 找個對你好的 誰離開誰也死不了 沒有永不變心的 我聲音永遠不變了,怎麼辦?不管如何,這都是老天和父母給你的,這不是你想的,也就是說順應它,這有什麼的,就是聲音上比較稚嫩,但不代表你性格這樣,善待他人,不要在意他們怎麼想,要自己過得好 這個不要太擔心。難道別人笑話您您就不說話了嗎?您並不是...