1樓:
1)この本は王先生の翻訳のです。
2)時間がなくて、だからタクシーに乗って行きました。
3)時代異なって、考えも異なります。
4)彼はいつも遅刻して、人に面倒をかけます。
5)インターネットで調査を行いました。
6)その問題は田中社長に回答を行ってもらいました。
2樓:
1、この本(ほん)は王先生(おうせんせい)が翻訳(ほんやく)したものです。
2、時間(じかん)がありませんから、タクシーで行きます(いきます)。
3、時代(じだい)が変わりました(かわりました)から、考え方(かんがえ方)も変わりました(かわりました)
4、彼(かれ)はいつも遅刻しますから(ちこく)、他人(たにん)に迷惑(めいわく)をかけます
5、インターネットで調べました(しらべました)。
6、その質問(しつもん)は田中社長(たなかしゃちょう)から回答(かいとう)をいただきました。
3樓:匿名使用者
1)この本は王先生が翻訳したものです。
2)間に合わないから、タクシーで行きました。
3)時代が変わると、考え方も変わります。
4)彼はいつも遅刻してばかりで、みんなに迷惑をかける。
5)インターネットを通して調査を行った。
6)その問題は田中社長に答えてもらいました。
4樓:匿名使用者
1.この本は王先生が翻訳したものです。
2.時間がないので、タクシーで行きました。
3.時代が変わってきて、考え方も変えました。
4.彼は遅刻するばかりで、みんなに迷惑をかけます。
5.インターネットで調査を行いました。
6.この質問は田中社長から回答していただきました。
誰能幫助我把這句日語意譯翻譯一下,謝謝謝謝謝謝!急急急急急急急
5樓:匿名使用者
わたしと小鳥とすず
我和小鳥和鈴鐺
わたしが両手をひろげても、
即使我張開雙手,
お空はちっともとべないが、
也根本無法在空中飛翔,
とべる小鳥はわたしのように、
會飛翔的小鳥卻無法像我那樣,
地面(じべた)をはやくは走れない。
在地面快跑。
わたしがからだをゆすっても、
即使我搖晃身體,
きれいな音はでないけど、
也無法發出悅耳的響聲,
あの鳴るすずはわたしのように
會響的鈴鐺卻無法像我那樣,
たくさんなうたは知らないよ。
知道許多歌曲。
すずと、小鳥と、それからわたし、
鈴鐺,小鳥,還有我,
みんなちがって、みんないい。
大家都不同,大家都很好。
6樓:靡姽嫿
我和小鳥和鈴
我即使向天空伸出雙手,也沒辦法飛翔
能飛翔的小鳥,卻不能
在地面快跑。
我雖然能夠晃動身體,但卻沒辦法發出美妙的聲音。
那個作響的鈴鐺和我一樣,有很多歌曲都不知道喲。
鈴鐺,小鳥,還有我。
都是不同的,都是很好的。
我和小鳥和鈴
我即使向天空伸出雙手,也沒辦法飛翔
能飛翔的小鳥,卻不能在地面快跑。
我雖然能夠晃動身體,但卻沒辦法發出美妙的聲音。
那個作響的鈴鐺和我一樣,有很多歌曲都不知道喲。
鈴鐺,小鳥,還有我。
都是不同的,都是很好的。
7樓:依山凌
我與小鳥與鈴鐺
我再怎麼努力使用我的雙手,也終歸無法飛翔;
會飛的小鳥與我一樣,也無法在平地快步奔跑。
我再怎麼努力用盡我的力量,也終歸發不出悅耳的聲音;
會響的鈴鐺與我一樣,悅耳卻不知道歌謠。
鈴鐺,小鳥,還有我。
皆不同,卻都很好。
(擁有自己的天空)
8樓:匿名使用者
我和小鳥和鈴鐺
即使我張開雙手
也飛不上天空
但能飛的小鳥卻不能像我一樣
在地面上快速的行走。
即使我搖動身體
也不會出好聽的聲音
那個能響的鈴鐺卻不能像我一樣
知道很多的歌曲
鈴鐺,小鳥,還有我。
大家都不一樣,大家都好。
幫忙翻譯一下這段日語,謝謝!很急!!!
9樓:匿名使用者
日本語は
復アップロー
制ドしていないです。
我公司bai經營高品du質的成套傢俱
zhi。dao
很多商品出口日本。
感謝對本公司的關注。
公司寢具負責人出差了,下週才能回來,
他一回來,我就把郵件交給他。
關於合作的方向性問題,請求能給我們一些時間,暫時先綜合一下公司內部的意見,然後詢問貴公司,到時候我公司來聯絡。
僅此致謝。
最後祝貴公司生意蒸蒸日上。
10樓:乙劍天外飛仙
這段日語在**?!
どこにこの日本です?
11樓:匿名使用者
話在**。。。
この文を日本語に訳してもらてください
12樓:匿名使用者
本公bai司**一系列高品質床上用品du。
大部分商品進口自日zhi本。dao
非常感謝對本公司回的關注。
可不可以幫忙翻譯一下這幾句日語是什麼意思?謝謝!
13樓:匿名使用者
5,北京很冷呀。媽媽的腰受傷啦?沒什麼大礙吧?你還好嗎?還沒有拿到退學手續材料呀。快點催一下小金。
11,用日語說吧。早點休息,再見。
12,祝你永遠幸福。
14樓:匿名使用者
1,能看懂嗎
13,不管你在哪兒你做什麼你和誰在一起,只要你幸福.你也可以忘了我.希望你能重新自信起來,好好待自己.
14,如果你不安到快要發狂了的話,現在還是呆在中國比較好.如果以後能夠再見到你,那個時候希望能看到你幸福.雖然你向我求了好幾次婚,但是真的對不起.
17,我很好,我要給你打**,所以告訴我號碼.你媽媽的身體不太好嗎?
19,收到了嗎?收到了的話請給我回信.
會日語的朋友,幫忙翻譯一下這幾句話
遲南書 私 専門 環境 今年 20 歳 音楽 漫畫 好 明 人 毎日 音楽 聞 勉強 両親 先生 很簡單的句子了,供參考! 環境學科 勉強 20歳 音楽 好 私 元気 子 毎日歌 勉強 父 母 先生 有夠簡單的 坦白來說難一點的我就不懂了 私 環境學科 學生 今年二十歳 性格 明 音楽 好 毎日 勉...
有會日語的朋友嗎求幫忙翻譯一下這幾句話
招募主婦伴侶 簡單高收入!立即就業!空餘時間可以做的簡單工作 月收入50瓦萬不是夢 美妙的相遇讓你比富家女更光彩奪目。希望能幫到您 夜鬥 簡單的說就是滿地的小廣告 招聘 一看就是中國人寫的。樓主不要相信。望採納,謝謝! 隨風流浪 俺是中國人,不懂日語 會日語的朋友,幫忙翻譯一下這幾句話! 遲南書 私...
誰能幫忙翻譯一下,誰能幫我翻譯一下?
她的父親是一位中國航空公司船長,因此,他們飛到不同的地方他們的假日。我的喜愛地方是乘用馬 tai 但是我也在 sanya 喜歡海灘。有任何地方她不有 wisited?我從未去過上海 漢李曾經到過美國的舊金山。hisgrandparents 住在那裡和他 bisits 他們每春天節日。我非常喜歡舊金山...