1樓:咖蜜
看そうです前面接續,簡體的話就是傳聞,除此之外都是樣態。具體可參考樓上。
2樓:
接續不一樣
おいしいそうです。 聽說很好吃。
おいしそうです。 看起來很好吃。
總結來說就是:連用型+そう:好像。。。
終止形+そう:聽說。。。
3樓:木子亦萱
【樣態助動詞】「そうだ」屬於形容動詞型活用,敬體形式是「そうです」。
【樣態助動詞】接在①動詞和動詞型活用助動詞「れる、られる、せる、させる」的連用形;
②形容詞和形容動詞,以及形容詞型活用助動詞「たい、ない」的詞幹後面。
例:降るーー降りそうだ 負けるーー負けそうだ來るーー來そうだ するーーしそうだ
起きられるーー起きられそうだ 帰らせるーー帰らせそうだ新しいーー新しそうだ 大丈夫だーー大丈夫そうだ行きたいーー行きたそうだ 行かないーー行かなそうだ【傳聞助動詞】「そうだ」表示傳聞,即表示從某處聽說某種情況的意思。
傳聞助動詞「そうだ」屬於形容動詞型活用,但它的活用只有連用形「そうで」和終止形「そうだ」兩種,沒有其他活用型。敬體形式是「そうです」。
傳聞助動詞接在用言和部分助動詞的終止形後面。
例:降るーー降るそうだ 寒いーー寒いそうだ上手だーー上手だそうだ 帰ったーー帰ったそうだ行きたいーー行きたいそうだ 使われるーー使われるそうだ學生だーー學生だそうだ 靜かでないーー靜かでないそうだ粗略地列了一些出來,請參考 o(∩_∩)o
日語 そうです 一種表示傳聞 據說。一種表示好像。前面都跟什麼詞的什麼形式
4樓:殘惗丶
表示傳聞前面都接によると、によれば、sbの話では,接完整的句子,名詞形容動詞加だ加そうだ,形容詞直接加,動詞簡體
表示好像的前面加どうやら,いかにも等,可加可不加,動詞ます型加そうだ,形容詞去い,形容動詞詞幹加そうだ
5樓:_羅茲
表示傳聞 據說接動詞形容詞名字原型或者た型終わったそうですね 上げるそうです
表示好像 是形容詞去い或去だ接そう
長そうだ(ながい) 綺麗そうだ(綺麗だ)
順便一句 かわいそう不是“看上去很可愛”而其實是“很可憐”的意思
6樓:工藤亂馬
雨が降りそうだ。好像下雨了。
雨が降ったそうだ。聽說下雨了。
第一句是表示好像,就是所謂的樣態助動詞。動詞ます型(即連用形)+そうだ
第二句是表示據說,就是所謂的傳聞助動詞。動詞終止型+そうだ。
這兩個用法大二上的時候我們老師上課天天嘮叨,耳朵都快長繭了。。
7樓:斗真太太
第二種是表示樣態 ,動詞連用形+そうです
形容詞 詞幹+そうです例 おいしそうです(看起來很好吃)
そだ的用法很常見 表示樣態還有傳聞據說 的都有 別隻記一種,要記例句,記常見的句子
8樓:木子小花日本語教室
1. 傳聞助動詞—そうだ
“聽說...”,所示資訊不是自己直接獲得的,而是間接聽說的。
①ねえねえ、石原さとみさんは結婚したそうだよ。
②昔はこの辺りは海だったそうだ。
③天気予報によると、明日は雪だそうで、滑りにくい靴を履いてね。
總結:⭐常常用「によると」提示資訊源;
⭐只會出現中頓形「そうで」和終止形「そうだ/そうです」,不能使用否定和過去的形式;
⭐「そうだ」跟在活用詞的簡體形式之後。
樣態助動詞—そうだ
“好像...”表示說話人對某種事物樣態的觀感或根據某情形推測事態的發展。
①あの人が日焼けして健康そうだ。
②もう少しで勝ちそうになった。
③心配事がいろいろありそうで、いかにもさびしそうでした。
④何かあった?いまにも泣き出しそうな顏をしてるね。
總結:⭐有時前面會接副詞「いまにも」「いかにも」⭐不僅用於句尾和中頓,還用於名詞和動詞前,分別以「そうな」「そうに」的形式出現;
⭐存在否定形式
⭐接續時:前接動詞連用形(-ます),形容詞去い,形容動詞的詞幹。
日語中ようです,そうです,らしい有什麼區別 5
9樓:櫞翼
ようです,そうです,らしい的區別:意思不同,用法不同,側重點不同。
1、意思不同
(1)ようです:樣態助動詞,表示對事物或樣態的一種推量, "好象"。
(2)そうです:從字面上講是“正是如此”之類的意思,表示 “哦,是這樣啊。”為降調,表示可以理解。
(3)らしい:像是,似乎是,看上去,好像…似的。某種事物具有其應有的或相應的特徵,即外在的印象與內含相符合,還表示令人產生某種感覺之意。
2、用法不同
(1)ようです:接名詞後,加の,接在形容詞原形後,接動詞四大基本體後,接在形容動詞後, 加上な。此時的な表示樣態,程度,無中文含義。
(2)そうです:做終助詞時,有求得對方同感的作用。用於同意對方說法的時候,也可以作為敷衍表達。
(3)らしい:らしい 推量助動 [接體言、形容動詞詞幹及動詞、形容詞、助動詞的終止形後面,按照形容詞進行活 用(但假定形一般不用)。
3、側重點不同
(1)ようです:主觀意識的推測(對判斷的內容不確定的因素)。
(2)そうです:多用於強烈表達自己主張之時。語尾上升時,表示心中有疑問,用於詢問對方。
(3)らしい:表示有客觀依據進行推測或委婉地進行判斷。
10樓:蒼紫暗影
一個老師和我說用三個器官去理解就好。
ようです~經過大腦的判斷。醫生在有把握的診斷時候,出現的會是這個。
そうです~是用眼睛看到的。
らしい~是用耳朵聽見的。
請結合nantongayo說的,看一下。
11樓:匿名使用者
ようだ 好像、似乎
例文:洗濯物が濡れているから、夕べは雨が降ったようだ。
洗的衣服溼了,昨晚好像下過雨。
そうだ 看上去
例文:空が暗くなってきた。すぐ雨が降りそうだ。
天暗下來了,馬上就要下雨了。
らしい 聽說、據說
例文:天気予報によると、明日は雨が降るらしい。
聽天氣預報說,明天有雨。
區別:「ようだ」根據已發生事實的推斷,把握大於「そうだ」。
「そうだ」強調看上去,用視覺來感受,準確性不高,事實是否真的如此,沒有太大的把握。
「らしい」有情報源的、有根據的猜測,把握很大。
希望能幫到你!
12樓:匿名使用者
簡單地講就是'主觀推測'客觀推測'猜測
13樓:匿名使用者
そうです還有傳聞的意思。そうだ有兩種
日語表示樣態,推測時ない=なさそうです和いい=よさそうです,那表示傳聞時可以變嗎?
14樓:gta小雞
傳聞助動詞そうだ前接用言終止形,放在形容詞上就是接原形,所以是いいそうです、ないそうです。
求有兩個意思的英語單詞,求50個有兩個意思的英語單詞
1 miss 錯過,小姑娘,想念 2 fair 美麗 多指女性 公平 3 blue 藍色,憂鬱 4 match 火柴,比賽 5 watch 手錶,關注 6 fly 飛行,蒼蠅 7 step 腳步,臺階 8 cold 寒冷,感冒 9 fence 柵欄,劍術 10 band 樂隊,鑲邊 11 block...
兩個物件有是西周玉,那麼另是,兩個物件有一個是西周玉,那麼另一個是???
西周玉?這是大理石啊,別被騙了。再則,器型,雕刻紋飾,太搞笑了。朋友有一物件,一個小孩背上有兩個桃,好像玉石的東西誰能告知這是什麼 和藹的墨黑 潤度不夠,又是瓷白色,不值錢 鄧朋朋 看雕工就知道不是啥好貨。西周玉器是陪葬品還是什麼 現在傳世的玉器主要是從遺址中發掘的。在陵墓中發掘出來的玉石都是陪葬。...
本文有兩個通假字,請問是哪兩個,本文有兩個通假字,請問是哪兩個
你倒是把 本文 列出來啊?總不成就是 通假 吧? 朋友。你沒有把文章弄出來啊!現在瞭解一些通假字啊!通假又叫通借,前人也稱為假借,是古人用字寫詞時本有其字而不用,卻用一個音同音近的字來代替的現象。原本當用的字叫本字,臨時用來替代本字的那個字叫通假字或通借字 簡稱借字 例如 莊公寤生,驚姜氏。鄭伯克段...