1樓:匿名使用者
回答:很遺憾,句子錯誤太多。根據你想表達的意思,英語句子應該是:
with the sun warm and years quiet,how can i get old without you. (和煦的陽光,恬靜的歲月,我焉能棄你老去?)
2樓:匿名使用者
翻譯:溫暖陽光,歲月靜好,你不在側,我豈能朱顏先老?
3樓:
the sun is shining, the years are quiet, and how dare you go in the future?
陽光明媚,歲月靜好,你還未來,我怎敢老去?
4樓:
歲月靜好的日子裡,沒有你的陪伴、我怎麼度過?
5樓:匿名使用者
陽光明媚,歲月靜好,沒有你的陪伴,我不捨老去!
6樓:匿名使用者
日月交替,沒有你的日子,我怎能老去!
7樓:匿名使用者
陽光明媚,歲月靜好,如若沒你,怎敢變老
8樓:天才
璀璨溫柔的陽光
伴著歲月汩汩流淌
親愛的 我想你就在我身旁
因為 你是我唯一的夢想
如若相擁 直面死亡
英語高手請,求翻譯!
請求高手翻譯幾個英語句子,急,請高手幫我翻譯幾個句子,英語的。絕對高分,急!!!
寂寞老樹 1 定調子的和洗滌的化妝水為面孔和眼睛,柔和地和高效率地去除構成和雜質,當恢 光時。留給面孔和眼睛完全乾淨,軟和安慰。使用早晨和或晚上。所有 鍵入甚而senstive 適當為敏感眼睛和 眼鏡穿戴者。dematologically和ophthalmoligically測試。2 加強,剝落的關...
請求翻譯,將這段中文翻譯成日文,請求日語高手幫我把這段話翻譯成日語!
千尋 成長 経 過去 自分 不思議 街 別 彼女 振 返 現実 世界 踏 入 千尋 両親 人気 村 來 食 物 見 人間 道徳 守 忘 飛 思 存分 食 結局魔法 太 豚 変身 動畫 一部 現実 中 私 理由 自分 忘 失 社會 出 様 面 無関心 世俗的 人間 対 千尋 幼年期 世俗 影響 彼女 ...
請英語高手幫忙翻譯,英語高手幫忙翻譯
1.這份報告稱,未來十年中,七國集團 g7 所有成員國的高淨值人士數量都將翻倍。在英國 日本和德國,這些人的數量將增長兩倍以上,而加拿大則將增長近五倍。2.在七國集團的歐洲成員國中,英國和德國將競爭,看誰在未來十年中率先擁有100萬戶資產過百萬的家庭。這份報告稱,德國將會取勝,於2016年實現上述目...