CATTI筆譯綜合能力和筆譯實務都考些什麼呀

時間 2022-02-01 19:49:35

1樓:我是一個麻瓜啊

筆譯綜合能力:單選,單詞替換,選項改錯,閱讀理解,完形填空。上午綜合全是選擇題,詞類辨析,詞彙替換,修改語法錯誤。一共100個選擇題,每題一分。

筆譯實務:英漢漢英各兩篇。下午筆譯實務,一篇600字左右的英譯漢,一篇400字左右的漢譯英。

側重不一定,不過今年五月份的英譯漢是一篇類似於新聞報道一樣的文章,漢譯英有點類似於**工作報告。

2樓:匿名使用者

筆譯綜合能力:

單選,單詞替換,選項改錯,閱讀理解,完形填空

筆譯實務:

英漢漢英各兩篇

口譯實務

是用磁帶錄音,考試60分鐘,共4道題。都是獨白,讀一句停幾秒用來給你錄音,只有一次錄音機會。一個語音教室內同時考,他人可能對你有影響,別管他們、按自己翻的說…

、口譯綜合

listening comprchension

單項選擇: 每道題一小段材料。時間間隔較短。但卷子發下來後儘快要看一遍題目。

二: 段落篇章。

聽一段材料,回答5道左右的選擇題。

三:綜述. 最難的。、、

聽一段600 詞左右的材料,可以做筆記,然後寫下大意,200詞左右。

具體情況你還可以參照catti官方**和一些英語學習網比如滬江之類的**,上面資源也比較豐富~~加油

catti的筆譯綜合能力和筆譯實務有什麼區別?證書在就業方面的作用有什麼區別?我是自動化專業的

3樓:查紅玉

catti的筆譯綜合能力和筆譯實務有什麼區別?

答:筆譯考試分兩塊 --- 筆譯綜合和筆譯實務,前者重點考察語法、詞彙、閱讀等基礎;後者重點考察實際翻譯能力!

證書在就業方面的作用有什麼區別?我是自動化專業的答:既沒有筆譯綜合證書,也沒有筆譯實務證書! 只有口譯證書或者筆譯證書之說,兩種考試都需要對綜合能力和實際翻譯能力進行考察。

自動化專業很好,要是考個自動化全國排名top 10高校的碩士,畢業後年薪不會低於15w吧,還是專心做你的本行更有前途。優秀的英語翻譯收入也還可以,基本月入也會過萬,不過太辛苦了!

兄弟,聽我一言,不錯的,我是過來人

catti的筆譯實務與綜合能力是分開考的麼?側重點都是什麼?望考過的同學賜教!感激不盡!

4樓:joy_高齋翻譯

詞典:陸谷孫的《英漢大詞典》;62616964757a686964616fe78988e69d8331333366303732

考catti二級筆譯的實務和綜合這兩本書,是買課本好呀還是教材配套訓練的好呀?請考過的朋友們回答。

5樓:yang風雲

catti二級筆譯共有五本參考書:《全國翻譯專業資格考試指定教材英語筆譯實務(2級)》、《全國翻譯專業資格考試指定教材英語筆譯綜合能力(2級)》、《全國翻譯專業資格考試輔導叢書英語筆譯實務(2級)教材配套訓練》、《全國翻譯專業資格考試輔導叢書英語筆譯綜合能力(2級)教材配套訓練》、《全國翻譯專業資格考試輔導叢書英語備考詞彙全攻略(2級)》。

從考試來看,最重要的是你的翻譯的基本功,所以我覺得你買一套真題是最有用的。要提高翻譯基本功,用什麼教材不是最重要的,重要的是積累,因此如果你覺得自己的英語底子還可以的話,就不用買教材了,每天多做些閱讀,研究些翻譯,包括進行譯文比較和了解一些翻譯技巧,這樣就夠了。

catti二級筆譯考多長時間呢,CATTI 二級筆譯考多長時間呢?

catti二級筆譯考試時長一共是5個小時 300分鐘 這5個小時包括 2小時的筆譯綜合能力考試 120分鐘 3小時的筆譯實務考試 180分鐘 擴充套件資料除了筆譯以外,catti二級的口譯考試時間一共為120分鐘。其中 口譯綜合能力 科目的考試時間為60分鐘 二級 口譯實務 科目 交替傳譯 和 同聲...

關於CATTI二級筆譯,懂得進!謝謝啦

本人08年拿到的二筆證書,說兩句 1.首先我想知道,我有沒有資格報考?答 catti 考試不設報名門檻,任何學歷 任何年齡 任何職業 任何專業的人都可以報考 2.第二我想知道,擁有了二級筆譯證書,可以幹什麼?可以賺外快麼?如果可以,改怎樣賺外快?答 證書和能力是兩碼事,取得證書一般機會會多不少,但是...

高分catti二級筆譯考試帶什麼字典比較好

查紅玉 本人08年11月已過二筆,一般catti 實務考試中推薦使用的紙質詞典為 英漢詞典 復旦大學陸谷孫 英漢大詞典 第二版 上海譯文出版社出版 漢英詞典 吳景榮和程鎮球主編 新時代漢英大詞典 商務印書館出版社出版 建議看看本人回答的這個 波沸寒潭 catti 考試中推薦使用的詞典 英漢詞典 復旦...