初一語文《論語十則》解釋,初一語文《論語十則》解釋 急

時間 2022-08-13 05:15:03

1樓:冷月醉醒

論語十則

子曰:「學而時習之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? 《學而》

孔子說:"學習知識而又經常溫習功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不瞭解自己也並不惱怒,不也是個有德的君子嗎?"

【註釋】

(1)子:中國古代對於有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。《論語》書中「子曰」的子,都是指孔子而言。

(2)學:孔子在這裡所講的「學」,主要是指學習西周的禮、樂、詩、書等傳統文化典籍。

(3)時習:在周秦時代,「時」字用作副詞,意為「在一定的時候」或者「在適當的時候」。但朱熹在《論語集註》一書中把「時」解釋為「時常」。

「習」,指演習禮、樂;複習詩、書。也含有溫習、實習、練習的意思。

(4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。

(5)有朋:一本作「友朋」。舊注說,「同門曰朋」,即同在一位老師門下學習的叫朋,也就是志同道合的人。

(6)樂:與說有所區別。舊注說,悅在內心,樂則見於外。

(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什麼。缺少賓語。一般而言,知,是瞭解的意思。人不知,是說別人不瞭解自己。

(8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。

曾子曰:「吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」 《學而》

曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 跟朋友交往是不是誠實呢 老師傳授的知識是不是複習過了呢 "

【註釋】

(1)曾子:曾子姓曾名參(音shēn)字子輿,生於公元前505年,魯國人,是被魯國滅亡了的鄫國貴族的後代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據說《孝經》就是他撰寫的。

(2)三省:省(音xǐng),檢查、察看。三省有幾種解釋:

一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次。

(3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應當盡心竭力。

(4)信:舊注曰:信者,誠也。以誠實之謂信。要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關係。

(5)傳不習:傳,舊注曰:「受之於師謂之傳。老師傳授給自己的。習,與「學而時習之」的「習」字一樣,指溫習、實習、演習等。

子曰:溫故而知新,可以為師矣。

孔子說:廣泛地熟讀典籍,複習所學的知識,進而從中獲得新的領悟,又能努力吸收新知以求融會貫通。做到這樣的程度就可稱為老師了。

本章的「溫故而知新」有兩解。一為「溫故才知新」:溫習已聞之事,並且由其中獲得新的領悟;二為「溫故及知新」:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。

我以為合併這兩種解法,也許更為完整:在能力範圍以內,儘量廣泛閱覽典籍,反覆思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期複習,期能有心得、有領悟;並且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智慧賦予時代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是「溫故而知新」。

也有學者以為作「溫故及知新」解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看「師」的意義。在論語中師字一共見於14章,其中意義與今日的老師相近者。

子曰:「學而不思則罔,思而不學則殆。」《為政》

孔子說:「只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想卻不讀書,就會(對自己)有害."

子曰:「由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。」《為政》

孔子說:"由,教給你對待知與不知的態度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明(的做法)."

知識點:「女」通「汝」意思:你

是知也的「知」通「智」意思:聰明智慧。(其他知不變)

誨的意思:教,傳授。

乎的意思:語音助詞。

由:指孔子的學生仲由

子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」

孔子說:「見到賢人,要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病。」

子曰:「三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。」 《述而》

孔子說:"幾個人一同走路,其中必定有可以做我的老師,我要選擇他們的長處來學習,看到自己有他們的那些短處就要改正."

曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」 (《子罕》)

曾子說:"士人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路程又很遙遠.把實現'仁'的理想看作自己的使命,不也很重大嗎 到死為止,不也很遙遠嗎 "

子曰:「歲寒,然後知松柏之後凋也。」

孔子說:"(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏樹是最後落葉的."

子貢問曰:「有一言而可以終身行之者乎?」子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施於人。」《衛靈公》

子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話? 「孔子說:"那大概是'恕'吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上。」

不一定那麼對自己再看看

2樓:匿名使用者

(一)學:孔子在這裡所講的「學」,主要是指學習西周的禮、樂、詩、書等傳統文化典籍。

子:中國古代對於有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。《論語》書中「子曰」的子,都是指孔子而言。

而:連詞,表承接,然後。

時:在周秦時代,「時」字用作副詞,意為「在一定的時候」或者「在適當的時候」。但朱熹在《論語集註》一書中把「時」解釋為「時常」。

說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。

朋:舊注說,「同門曰朋」,即同在一位老師門下學習的叫朋,也就是志同道合的人。

自:從。

知:瞭解。

而:連詞,錶轉折,卻。

慍:音yùn,惱怒,怨恨。

君子:有品德的人。

(二)日:每天

三:多次,表示動作頻率多,不必認定為三次。

省:(音xǐng),檢查、察看。

謀:辦事。

忠:舊注曰:盡己之謂忠。此處指對人應當盡心竭力。

信:誠實,舊注曰:信者,誠也。以誠實之謂信。要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關係。

傳:舊注曰:「受之於師謂之傳。老師傳授給自己的。

習:與「學而時習之」的「習」字一樣,指溫習、實習、演習等。

3樓:柯秋梵禕

1.子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」《學而》

孔子說:"學了知識,然後按一定的時間去溫習它,不也高興嗎 ?有志同道合的人從遠處(到這裡) 來,不也快樂嗎? (指有權有勢的人)人家不瞭解我,卻不怨恨,不也是君子嗎? "

2.曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?

與朋友交而不信乎?傳不習乎?」《學而》 曾子說:

"我每天多次地反省自己:替別人謀劃是否忠誠呢?跟朋友往來是不是誠實呢?

老師傳授的知識是不是複習過呢? "

3.子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」《為政》

孔子說:"在溫習舊知識後,能有新體會,新發現,憑藉這一點就可以當老師了."

4.子曰:"學而不思則罔,思而不學則殆." 《為政》

孔子說:"只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想卻不讀書,就會有害. 」

5.子曰:「由,誨女(rǔ,通『汝』)知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì,通『智』)也。」《為政》

孔子說:"仲由呀!教給你知與不知的正確態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧."

6.子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」《里仁》

孔子說:"看見賢明的人,要想著向他看齊,看見不賢明的人要反省有沒有跟他相似的毛病."

7.子曰:「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」《述而》

孔子說:"幾個人一起同行,其中必定有我的老師,我要選擇他們的長處來學習,看到自己有他們那些短處就要改正."

8.曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」《泰伯》

曾子說:"士人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路程很遙遠.把實現'仁'的理想看成自己的任務,不也很重大嗎?到死為止,(路)不也(走得)很遙遠嗎?"

9.子曰:「歲寒,然後知松柏之後凋也。」《子罕》

孔子說:"一年最寒冷的時候,這時候(才)知道松柏樹是最後凋零的." (松柏比作了品德高尚的人)10.子貢問曰:「有一言而可以終身行之者乎?」

子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話呢? "

子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施於人。」《衛靈公》

孔子說:"那大概是『恕』吧!自己不願意的事,不要強加在別人身上."

初一課文論語十則翻譯

第一則 為人 處事 子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍 y n 不亦君子乎?學而 孔子說 學了知識然後按一定時間去複習,不也很愉快的嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很開心的嗎?別人不瞭解我,我卻不生氣,不也是君子嗎?重點字詞解釋 1 子 中國古代對於有地位 有學問的男...

初一語文題求解,初一語文題求解

鄧稼先是家喻戶曉的兩彈元勳,他有鮮為人知的傳奇經歷,年輕時出國留學。1950年,鄧稼先從美國普渡大學回國,1956年,鄧稼先光榮地加入了中國共產黨。當時,決定,依靠自己的力量發展原子彈。當鄧稼先得知自己將要參加原子彈的設計工作時,心潮起伏,興奮難眠,這是一項多麼光榮而又神聖的職業!但同時他又感到任務...

初一語文下冊10課翻譯,人教版初一語文下冊第10課木蘭詩的翻譯

嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?木蘭答道 我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭 我 沒有兄長,木蘭願意為此到...