初三語文《唐雎不辱使命》翻譯

時間 2021-08-11 16:02:13

1樓:明月玉煙

秦王派人對安陵君(安陵國的國君)說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:

“大王給予(我)恩惠,用大的土地交換小的土地,真是太好了,即使這樣,但是這是我從先王那繼承的封地,我希望一生守護它,不敢交換!”秦王(聽後)不高興。於是安陵君就派遣唐雎出使到秦國。

秦王對唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君卻不聽從我,這是為什麼?況且秦國使韓國魏國滅亡,但安陵卻憑藉方圓五十里的土地倖存下來,是因為我把安陵君看作忠厚的長者,所以不打他的主意。

現在我用安陵十倍的土地,讓安陵君擴大自己的領土,但是他違揹我的意願,是他看不起我嗎?”唐雎回答說:“不,並不是這樣的。

安陵君從先王那裡繼承了封地,只想守護它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,更何況只是五百里的土地(就能交換)呢?”

秦王勃然大怒,對唐雎說:“先生也曾聽說過天子發怒嗎?”唐雎回答說:

“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發怒(的時候),會倒下百萬人的屍體,鮮血流淌千里。

”唐雎說:“大王曾經聽說過平民發怒嗎?”秦王說:

“平民發怒,也不過就是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發怒,不是有才能有膽識的人發怒。

專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直衝上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲到宮殿上。他們三個人都是平民中有才能有膽識的人,心裡的憤怒還沒發作出來,上天就降示了徵兆。現在(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個人了。

假若有膽識有能力的人(被逼得)一定要發怒,那麼就讓兩個人的屍體倒下,五步之內淌滿鮮血,天下百姓因此穿喪服,今天的情形就是這樣了。”說完(唐雎)挺劍而起(劍未出鞘)。

秦王(立刻,馬上)變了臉色,直身而跪,向唐雎道歉說:“先生請坐,怎麼會到這種地步!我明白了:韓國、魏國會滅亡,但安陵卻憑藉方圓五十里的土地倖存下來的原因,只是因為有先生您啊!”

2樓:瀧刃血

我啊!”安陵君說:“大王給予(我)恩惠,用大的土地交換小的土地,真是太好了,即使這樣,但是這是我從先王那繼承的封地,我希望一生守護它,不敢交換!

”秦王(聽後)不高興。於是安陵君就派遣唐雎出使到秦國。

秦王對唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君卻不聽從我,這是為什麼?況且秦國使韓國魏國滅亡,但安陵卻憑藉方圓五十里的土地倖存下來,是因為我把安陵君看作忠厚的長者,所以不打他的主意。

現在我用安陵十倍的土地,讓安陵君擴大自己的領土,但是他違揹我的意願,是他看不起我嗎?”唐雎回答說:“不,並不是這樣的。

安陵君從先王那裡繼承了封地,只想守護它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,更何況只是五百里的土地(就能交換)呢?”

秦王勃然大怒,對唐雎說:“先生也曾聽說過天子發怒嗎?”唐雎回答說:

“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發怒(的時候),會倒下百萬人的屍體,鮮血流淌千里。

”唐雎說:“大王曾經聽說過平民發怒嗎?”秦王說:

“平民發怒,也不過就是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發怒,不是有才能有膽識的人發怒。

專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直衝上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲到宮殿上。他們三個人都是平民中有才能有膽識的人,心裡的憤怒還沒發作出來,上天就降示了徵兆。現在(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個人了。

假若有膽識有能力的人(被逼得)一定要發怒,那麼就讓兩個人的屍體倒下,五步之內淌滿鮮血,天下百姓因此穿喪服,今天的情形就是這樣了。”說完(唐雎)挺劍而起(劍未出鞘)。

秦王(立刻,馬上)變了臉色,直身而跪,向唐雎道歉說:“先生請坐,怎麼會到這種地步!我明白了:韓國、魏國會滅亡,但安陵卻憑藉方圓五十里的土地倖存下來的原因,只是因為有先生您啊!”

3樓:匿名使用者

秦王派人對安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:

“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使這樣,我從先王那裡接受了封地,願意始終守衛它,實在不敢交換啊!”秦王不高興。於是安陵君派唐雎出使到秦國。

秦王對唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽從我,這是為什麼呢?況且秦國已經滅了韓國亡了魏國,而安陵君卻憑藉方圓五十里的土地倖存下來,是因為我把安陵君當作忠厚的長者,所以才不打他的主意。

現在我用十倍於安陵的土地,讓安陵君擴大領土,但是他違揹我的意願,難道不是輕視我嗎?”唐雎回答說:“不,不是像你說的這樣。

安陵君從先王那裡接受了封地並且保衛它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅五百里呢?”

秦王勃然大怒,對唐雎說:“您曾聽說過天子發怒嗎?”唐雎回答說:

“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發怒,死屍百萬,血流千里。

”唐雎說:“大王曾經聽說過平民發怒嗎?”秦王說:

“平民發怒,也不過是摘掉帽子光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發怒,不是有才能有膽識的人發怒。

專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮,聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直衝上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹突然撲到宮殿上。他們三個人都是平民中有才能有膽識的人,心裡的怒氣還沒發作,上天就降示了凶吉的徵兆。現在,(專諸、聶政、要離)加上我就成為四個人了。

如果有才能和膽識的人一定要發怒的話,死屍兩人,血流也不過五步遠,天下百姓都是要穿孝服,今天就是這樣。”於是拔出寶劍站起來。

秦王變了臉色,直身而跪向唐雎道歉說:“先生請坐!怎麼到這種(地步)!我明白了:那韓國、魏國滅亡,然而安陵卻憑藉五十里的土地生存下來的原因,只是因為有先生啊!”

文言現象唐雎不辱使命,唐雎不辱使命 隆中對 出師表中的文言現象彙總(實詞 虛詞 通假字 古今異義 詞類活用 特殊句式)

秦王使人謂安陵君曰 寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!安陵君曰 大王加惠,以大易小,甚善 雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!秦王不說。安陵君因使唐雎使於秦。秦王謂唐雎曰 寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾以十倍之地...

唐睢不辱使命,唐雎不辱使命的原文和譯文

犁元賀撥 秦王使人謂安陵君曰 寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!安陵君曰 大王加惠,以大易小,甚善 雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!秦王不說。安陵君因使唐雎使於秦。秦王謂唐雎曰 寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾...

《陳涉世家》和《唐雎不辱使命》的問題

柏潭 1.我猜的 第一條 扶蘇為 百姓多聞其賢 的人,而且秦二世本就不該立為國君,不受百姓擁護 第二條 項燕為楚將,數有功,愛士卒,楚人憐之 看出,百姓都愛戴項燕,以這 兩 人為口號,定 宜多應者 2.陳涉 有遠大的抱負和志向,不甘為奴的向上精神,不畏 嚮往自由,美好的生活 3.唐雎 以理服人,用事...