1樓:匿名使用者
ちょっと図書館へ本を返しに行きます
じゃ、私が先周借りた本も返して()下さい
首先~てください接在連用形後面表示請求,選4是來る的連用形+てください
因為還書之後還要回來所以你只能用返してくる,還了之後再回來選1,表示還了之後再走,錯誤
選2,てくれる=てくださる,兩個意思相同的不能這麼搭在一起選3,返している表示正在還書,請你一直在還書肯定說不通.
2樓:在香水河養龍貓的鸚鵡
「てくる」表示迴圈性的動作,常用於描述說話人或其他人去了一個地方,然後又回到原來的場所的情況。而「ていく」沒有這種用法。
例如:ちょっと手紙を出してきます。(我去寄封信就回來。)ちょっと手をあらってきます。(我去洗洗手就來。)所以這道題的意思就是:
a:ちょっと図書館へ本を返しに行きます。(我去圖書館還書就回來。)b:じゃ、私が先周借りた本も返してきてください。(那順便也幫我把我上週借的書還了吧。)
「ちょっと」,「ちょっと」表示“一會兒,一下”的意思,言下之意就是去去就來。
きて是 來る 的て形
而b ください是くれる的敬語形
3樓:匿名使用者
きて是來る的て型,ください之前的動詞需要用て型。
求教一道日語n3練習題,謝謝。
4樓:匿名使用者
ために有兩個意思,一個是表目的,一個是表原因.
ように意思很多,表示目的,希望,要求,內容,祝願等.
因此能夠混起來的只有表示目的的時候
ために前面一定是意志動詞,即人憑藉自己的意識能夠主觀做出來的動作.而ように前面一定是狀態動詞,即不以人意識為轉移的動詞.
所以ように前面一定是狀態,可能,以及否定三種.只要不是這三種,表示目的的時候一律用ために
這句話明顯是說話人對別人所提出的要求,希望明天不要遲到,所以是ように表示命令希望這個用法,跟ために沒有任何關係.
5樓:匿名使用者
ため(に)和よう(に)從漢語翻譯上很像,但在日語裡基本不能混用
ため(に)有兩個意思:因果和目的
よう(に)意思雖多,再基本都是引伸,只能表示目的
那我們來區分一下表示“目的”時的區別:
ため(に) :漢字是“為”,與中文一樣,就是為了“達到目的”而怎麼做。
例:家を買うため、お金を貯めている。
為了買房子而攢錢。目的單一而明確,就是買房!並且是自己的主觀意願,前後主語必須一致。
注意,ため(に)表示目的時不能接否定,這是語法,前接否定時將會被理解為因果。
よう(に) :漢字是“様”,引伸義挺多,但其原意永遠是為了“變成什麼樣子”或“進入某種狀態”而怎麼做。
例:家が買えるように、一生懸命仕事をしている。
為了買得起房子而拼命工作。注意與上一句的區別,這回的目的是“買得起”而不是“買”,
也就是說,拼命工作後買得起了,也不一定要買!因為句子想表達的是“為了進入能買得起房子的狀態”,所以 よう(に) 前面動詞往往是用“可能態”或“否定態”,因為只有這兩種能表達狀態,並且前後主語可以不一致,父母拼命工作讓孩子能買房,就是個主語不一致的好例子吧?
例:遅刻しないように、アラムを設定した。
為了不遲到設定了鬧鐘。可以理解為:為了不進入遲到的狀態而執行的動作,可以說是一種解決方案。
現在回到題裡面來,其實這題是比較簡單的,因為前面是ない後面是ください,如果接ため(に)將表示因果,放句子裡講不通。只能選よう(に)。
那如果前面是肯定呢? 肯定+ように+してください。
說實話,日本人從來不這麼用,因為羅嗦,肯定時去掉ように意思是不變的。
咱們還是可以從語法上分析一下:
句末尾用的是「してください」,表示一種願望、命令、請求、叮囑。
這裡其實是省略瞭解決方案,因為說話者不知道你的解決方案是什麼,讓你自己去想,但是目的明確:讓聽話者進入某種狀態,並且不一定是聽話者的主觀意願,所以仍然不能用ため(に)。
對於這題當竅門記也行,那就是ください前面一定會有ように,這是語法,只是在日常應用時90%的情況被省略掉了,肯定否定都可以省略,只是否定時省略語氣上略有不同罷了。
比哪題裡那句:
遅れないようにしてくだい : 請求或提醒的語氣多一些,語氣比較緩
遅れないてくだい(省略):命令或告戒語氣多一些,親人朋友之間用得多一些
其實當你日語學久了,就會有種感覺,不經過上面的分析自然就能區別了。
6樓:追憶童年
3是正確的,意思是請你明天不要遲到。ため一般可以理解為主觀上有客觀因素,多可譯為因為什麼,然後怎麼樣。或者是為了什麼,然後怎麼樣。
ように多有第二人稱或第三人稱對你的叮嚀和期望的意思在裡面。
7樓:匿名使用者
額....告訴你幾個關於這兩個的小竅門吧!分別記住三句話區分這個!
ために:①意志動詞ために②前後主語一致③名詞のためにように:①非意志動詞ように②前後主語不一致③ないように④可能動詞ように
(ps:嘿嘿~~我是學日語的、這個絕對正確!選為滿意答案吧)
求問一道日語n3練習題,謝謝。
8樓:聆祕
首先這裡的選項1、3、4一定是不對的。
然後。一般的語法結構確實要用內”が”,單獨說“頭髮長容”必須要用。比如“髪が長い、頭がいい”之類的。
這裡之所以用の、是因為髪の長い人是修飾前面的主題“みちこさん”。在這種定語以從句形式修飾主題的結構上,一般用の而不用が。這種形式也可以反過來使用,比如:髪の長い人はみちこさん。
不過用が也不算錯。
求解一道物理電學練習題
根據題給的條件 滑動變阻器的最大阻值rzd 4r1 當滑片p在m點時rm 1.2r1。設小燈泡的電阻為rl。設電源的內阻可以忽略不計。一 當開關s1 s2 s3都閉合時,小燈泡l正常發光,電壓表示數為6v,電流表示數為1.7a。根據此時的等效電路 因為首先要把電路圖製成 再上傳,我的條件不太具備,我...
一道民法練習題,菜鳥問一道民法經典題目!
呵呵,小菜鳥。b私法自治原則是指民法中的自願原則,即民事關係的當事人以自己的意願處置民事權利的原則,即只要公民原因,完全可以依照自己的意思處置民事權利,國家 公共權力 不得干涉 強行性規範指法律條文中的禁止性規定,一般以 不得 禁止 應當 開頭。私法自治原則源於公法與私法的劃分,國家建立與公民自主活...
請教一道日語題,謝謝
的那個說錯 飛 就是飛 過去時 沒問題吧?那些回答是 的人,難道想說 過去時 麼?這裡不可以用飛 是因為前面有助詞 即表示一種方向.如果你說飛機在空中飛,那麼是空 飛 沒問題但是既然現在有了方向的 就一定只能用表示移動方向的補助動詞 或者 那個人還說用空 飛 有沒有學過日語啊? 齊了怪 這裡主要考的...