《師曠撞晉平公》翻譯,師曠撞晉文公的原文 字詞意思以及譯文

時間 2021-10-14 20:11:23

1樓:

晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:「莫樂為人君②!惟其言而莫之違③。

」師曠侍坐於前④,援琴撞之。公披衽而避,琴壞於壁⑤。公曰:

「太師誰撞⑥?」師曠曰:「今者有小人言側者⑦,故撞之。

」公曰:「寡人也。」師曠曰:

「啞!是非君人者⑧之言也。」左右請除之⑨。

公曰:「釋之,以為寡人戒。」

注:①選自《韓非子》②莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。③莫之違——沒有人敢違揹他。

④師曠侍坐於前——師曠(名樂師)陪坐在前面。⑤琴壞於壁——琴在壁上撞壞。⑥太師——師曠。

誰撞,即撞誰。⑦言側——於側言。⑧是非君人者——這不是統治者。

⑨除之——除掉他。

晉平公和臣子們在一起喝酒。酒興正濃時、他得意地說:「哈哈!

沒有誰比做國君的更快樂了!他的話沒有誰敢違背!」著名**師師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。

晉平公連忙收起衣襟躲讓。

琴在牆壁上撞壞了。

晉平公說:「太師, 您撞誰呀?」

師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」

晉平公說:「說話的是我嘛。」

師曠說:「喲!這可不是做國王的人應說的話啊!」

左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:「放了他吧,我要以此作為鑑戒。」

2樓:匿名使用者

譯文  晉平公和臣子們在一起喝酒。酒喝的正高興時,他就得意地說:「沒有誰比做國君更快樂的了!

只有他的話沒有誰敢違背!」師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。

琴在牆壁上撞壞了。晉平公說:「樂師, 您撞誰呀?

」師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」晉平公說:

「說話的是我嘛。」師曠說:「喲!

這不是為人君主的人應說的話啊!」左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:

「放了他吧,我要把這件事(或「師曠講的話」)當作一個警告。」

3樓:亂舞沁

晉平公和臣子們在一起喝酒。酒興正濃時、他得意地說:「哈哈!

沒有誰比做國君的更快樂了!他的話沒有誰敢違背!」著名**師師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。

晉平公連忙收起衣襟躲讓。

琴在牆壁上撞壞了。

晉平公說:「太師, 您撞誰呀?」

師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」

晉平公說:「說話的是我嘛。」

師曠說:「喲!這可不是做國王的人應說的話啊!」

左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:「放了他吧,我要以此作為鑑戒。」

師曠撞晉文公的原文、字詞意思以及譯文

4樓:匿名使用者

師曠(13)撞晉平公(1)

晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:「莫樂為人君(2)!惟其言而莫之違(3)。

」師曠(4)侍坐於前,援(5)琴撞之。公被(12)衽(6)而避,琴壞於壁。公曰:

「太師(7)誰撞(15)?」師曠曰:「今者有小人言側(8)者,故(11)撞之。

」公曰:「寡人也。」師曠曰:

「啞(9)!是非君人者(14)之言也。」左右請除(10)之。

公曰:「釋之,以為寡人戒。」

選自《韓非子·難一》

註釋(1)選自《韓非子》。

(2)莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。

(3)莫之違——沒有人敢違揹他

(4)師曠——名曠,字子野,是春秋後期晉國宮廷中的盲樂師。師曠侍坐於前——師曠陪坐在前面

(5)援——執持,拿。

(6)衽——衣襟、長袍。

(7)太師——師曠。誰撞,即撞誰。

(8)言側——於側言。

(9)啞——表示不以為然的驚歎聲。

(10)除——清除,去掉。除之:除掉他

(11)故——所以

(12)被——通「披」,披著。

(13)師曠——盲人樂師。

(14)是非君人者——這不是國君

(15)誰撞——撞誰

譯文晉平公和臣子們在一起喝酒。酒興正濃時,他就得意地說:「沒有誰比做國君更快樂的了!

只有他的話沒有誰敢違背!」師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。

琴在牆壁上撞壞了。晉平公說:「太師, 您撞誰呀?

」師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」晉平公說:

「說話的是我嘛。」師曠說:「喲!

這不是做國王的人應說的話啊!」左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:

「放了他吧,我要把這件事(或「師曠講的話」)當作一個警告。」

5樓:手機使用者

晉平公和臣bai子們在一起喝酒。du酒興正zhi濃時,他就得意dao地說:「沒有誰比做內國君更

快樂的了!只有容他的話沒有誰敢違背!」師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。

晉平公連忙收起衣襟躲讓。琴在牆壁上撞壞了。晉平公說:

「太師, 您撞誰呀?」師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。

」晉平公說:「說話的是我嘛。」師曠說:

「喲!這不是做國王的人應說的話啊!」左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。

晉平公說:「放了他吧,我要把這件事(或「師曠講的話」)當作一個警告。」

師曠問學閱讀答案詳解1晉平公想學習,卻又「恐已暮矣」,他所說的「暮」指什麼?他為什麼有這樣的擔心

肥肉忒多 暮 喻指年老,衰老 這句話白話直譯 晉平公對師曠說 我七十歲了,想要學習,但恐怕為時已晚。師曠回答 為什麼不點燃蠟燭來學習呢?但是如果僅僅看這句話,可能會讓人不知其解,如果要理解其中含義,需要把整段文字看完。全文是 晉平公問於師曠曰 吾年七十,欲學,恐已暮矣 師曠曰 何不炳燭乎?平公曰 安...

晉平公遊於河 加點詞翻譯,晉平公遊於河古文翻譯

1.晉平公浮西河 浮 渡河。2.嗟乎,安得賢士與共此樂者 嗟乎 唉,天啊。3.君言過矣 過 過份。4.安得賢士與共此樂者 安 怎樣。5.朝食不足,暮收市租 足 夠,滿足。6.吾尚可謂不好士乎 尚 好 還。7.今夫鴻鵠高飛沖天 鴻鵠 大雁。8.然其所恃者六翮耳 恃 依靠 然 因為9.增去一把,飛不為高...

晉平公想學習,卻又「恐已暮矣」,他所說的「暮」指什麼?他為什麼有這樣的擔心

師曠勸學 晉平公問於師曠曰 吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰 何不秉燭乎?平公曰 安有為人臣而戲其君乎?師曠曰 盲臣安敢戲君乎?臣聞之 少而好學,如日出之陽 壯而好學,如日中之光 老而好學,如秉燭之明。秉燭之明,孰與昧行乎?平公曰 善哉 9.解釋下面加點的字。1 問於師曠 2 安敢戲君乎 3 如日出...