1樓:匿名使用者
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。 此詩出自元稹的《離思五首(其四)》,近來經常聽到網友有關此詩的應用爭議,特抄來一篇,大家討論。
全詩的意思是:經歷過大海的廣闊無邊,不會再被別的水所引, 經歷過巫山的雲雨纏綿,別處的景緻就不稱之為雲雨了…… 花叢信步,我全無心思看那百化爭豔, 一半是因為篤佛修道,一半是因為忘不了你…… 傳說此詩是為悼念亡妻韋叢所作。詩人運用“索物以託情”的比興手法,以精警的詞句、摯誠的情感,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對亡妻韋叢的忠貞與懷念之情。
元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。 前兩句以極至的比喻寫盡懷念悼亡之情,“滄海”、“巫雲”詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。後面兩句的“懶回顧”、“半緣君”,頓使語勢舒緩下來,轉為曲婉深沉的抒情。
全篇張弛自如、變化有秩,形成了一種跌宕起伏的旋律。 就全詩情調而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。尤其是“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
”二句,歷來為人們所傳誦,不但是元稹詩作中的顛峰佳句,縱觀唐詩宋詞,詠情之作可望其項背者也少之又少參考資料: http://www.
2樓:匿名使用者
經歷過滄海的人,別處的水再難以吸引他 除了巫山之雲,別處的雲都黯然失色。
用滄海水和巫山雲比喻愛情。
是唐朝詩人元稹《離思》裡的詩句。經歷過滄海、巫山。對別處的水與雲就難以看得上眼了。
本意是對亡妻的懷念,比喻其與妻子之間的愛情是任何人都比不上的。現在多用來比喻曾經的感情一直耿耿於懷,對其他的感情不起波瀾了。
3樓:匿名使用者
無論經歷多少坎坷,歷盡何種困難,最後喜歡的仍然是你
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲,曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 什麼意思,意思和賞析
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 一句直譯為白話不易通順,這裡僅意譯 曾經接觸過大海,從此就覺得,其他的 水 如 江河湖之水 若是跟 海水 相比,算得是 水 其他的水已經吸引不了作者了 見過巫山的 雲 以後,頓時覺得,除了巫山的雲,其他的 雲 還能算是 雲 麼 作者對其他的雲已經沒興趣了 其中 海水 ...
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲出自哪裡
此句出自於元稹 離思五首 中的第四首 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。翻譯 經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他 除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。我在花叢中任意來回卻懶於回顧,一半因為我潛心修道,一半因為曾經有你。這是詩人元嗔為了紀念逝去的妻子而寫的。賞析 此為悼念亡妻韋叢之作...
「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」的意思
原意是見過滄海的人在去看別的海的時候全部都趕不上滄海的好,而看見了巫山的雲之後別的山上的雲也通通黯然失色了,運用 索物以託情 的比興手法是元稹思念妻子的詩句,現如今情侶見用這句多是後悔分手,意為分開之後在也找不到比其更好更適合的了。原創,希望能幫助你 孟子 盡心上 孟子曰 孔子登東山而小魯,登太山而...