1樓:脾氣啊兩秒鐘
看到兩位老人所住茅屋雖然低小,但屋前溪水淙淙,四周長滿青草,環境十分優美,而所養三子,又是那樣的勤勞樸實。聽到老夫妻倆閒來無事,一邊喝酒,一邊以吳地柔軟的方言敘談家常,打趣逗樂。
2樓:夏信昂琬
宋·辛棄疾《清平樂》
[今譯]
帶著醉意的吳地口音聽來十分溫柔美好,那滿頭白髮的公公婆婆不知是誰家的雙親父老。
[賞析]
此詞寫農家和睦的生活與深摯的情意。兩位老人所住茅屋雖然低小,但屋前溪水淙淙,四周長滿青草,環境十分優美,而所養三子,又是那樣的勤勞樸實。老夫妻倆閒來無事,一邊喝酒,一邊以吳地柔軟的方言敘談家常,打趣逗樂。
作者將平常的生活情景熔鑄成詞,「醉裡」寫生活安祥,「媚好」寫精神愉快,寥寥幾筆,就寫出了白髮老人生活上和精神上的晚景幸福,極富人情味和生活氣息。
[原作]
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
3樓:匿名使用者
醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。
4樓:匿名使用者
醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。
宋·辛棄疾《清平樂》
[今譯] 帶著醉意的吳地口音聽來十分溫柔美好,那滿頭白髮的公公婆婆不知是誰家的雙親父老。
[賞析] 此詞寫農家和睦的生活與深摯的情意。兩位老人所住茅屋雖然低小,但屋前溪水淙淙,四周長滿青草,環境十分優美,而所養三子,又是那樣的勤勞樸實。老夫妻倆閒來無事,一邊喝酒,一邊以吳地柔軟的方言敘談家常,打趣逗樂。
作者將平常的生活情景熔鑄成詞,「醉裡」寫生活安祥,「媚好」寫精神愉快,寥寥幾筆,就寫出了白髮老人生活上和精神上的晚景幸福,極富人情味和生活氣息。
[原作] 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
5樓:青春媽媽韭韭
唱古詩,輕鬆愉快地學古詩。
茅簷低小,溪上青青草。 醉裡吳音相媚好, 白髮誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東, 中兒正織雞籠。 最喜小兒無賴,
6樓:蛙家居
詩句出自《清平樂·村居》,作者辛棄疾。
原文:茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
譯文:草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
拓展資料:
在這首詞中作者通過對農村景象的描繪,反映出他的主觀感情,並非只在純客觀地作素描,作者這首詞是從農村的一個非勞動環境中看到一些非勞動成員的生活剪影,反映出春日農村有生機、有情趣的一面。
詩人描繪了一家五口在鄉村的生活情態,表現了生活之美和人情之美,體現了作者對田園安寧、平靜生活的羨慕與嚮往。
此詞作於辛棄疾閒居帶湖期間。由於辛棄疾始終堅持愛國抗金的政治主張,他一直遭受當權投降派的排斥和打擊。從四十三歲起,他長期未得任用。
理想的破滅,使他在隱居中更加關注農村生活,寫下了大量的閒適詞和田園詞。這首《清平樂·村居》就是其中之一。
7樓:璐璐討厭混子瑤
一座茅草屋,坐落在長滿青草的溪邊,聽見茅草屋裡有人操著柔媚的南方口音,帶著醉意在互相說話,取笑,是誰呢?原來是一對白髮夫妻,老夫妻的大兒子在小溪的東面鋤豆田裡的雜草,二兒子正在編織雞籠,調皮的小兒子,在溪邊剝著蓮蓬
8樓:戈鮃韻
茅簷低小溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。
最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。的意思到底是什茅簷低小溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。的意思到底是什麼?
9樓:匿名使用者
後面還有一句「溪頭臥剝蓮蓬」
茅草屋低矮的屋簷,溪邊長滿青青的芳草。和喝醉後聽見操吳語口音的人在相互說話,這是哪一家的白髮夫妻呢?大兒子在溪東給豆子鋤草,二兒子在織雞籠,最寵愛的小兒子無所事事,臥在溪頭剝蓮蓬。
10樓:
你做什麼?從坐落在長滿青草的西邊聽見茅屋裡隱約有人抄的南方口音,互相說話,取消原來是一對白髮夫婦。
院子外,大兒子在鋤田裡的雜草,二兒子的編雞籠,調皮可愛的小兒子,他在溪邊剝著蓮蓬。
11樓:匿名使用者
∨\乙醇汽油機場嗎丁啉
12樓:來自七峰疊翠和藹的陽光
我是你爸爸的爸爸的爸爸的爸爸的爸爸爸爸爸爸爸
13樓:白小淺
一座低矮的茅草屋,坐落在長滿青草的溪邊,聽見茅草屋裡有人帶著醉意,用吳地的方言互相逗趣取樂,是誰家呢?原來是一對白髮夫妻。老翁老婦的大兒子在小溪的東面鋤豆田裡的雜草;二兒子正在編織雞籠;頑皮淘氣的小兒子趴在溪頭剝著蓮蓬
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼的意思?
14樓:墨島書屋
唐教坊【唐代**文工團-找幾個美女靚仔文人墨客唱歌跳舞填詞作曲的地方】曲牌名,又名《醉東風》、《憶蘿月》,後世為宋常用詞牌名,正體分上下兩片,八句四十六句。這是辛棄疾因主戰被下放上饒酒後溪邊溜彎時,將農家所見即興賦詩填詞:
茅草搭建的小房子,屋簷低矮,溪邊屋旁空地上綠草如茵,隨風而動。好一片麗日風和的氣象,醉意朦朧中聽到有用操著婉轉動聽的吳地口音在相互逗趣,循聲望去,也不知是誰家的阿爹阿母在大秀恩愛!!(稼稈先生此時孤身從山東轉南京,又到江西鄉下,身邊別說老婆,連只母雞都多年未見,此情此景讓人情何以堪!
)下片:大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒亡賴,溪邊臥剝蓮蓬。
稼稈微醺中回首中發現了治下一戶幸福的小家庭,不信你看:阿爹阿婆在樹蔭下鶯鶯燕燕打情罵俏,看他們孩兒們在幹啥?老大有溪東邊豆子地裡鋤草呢,老二正忙於為雞編籠,就老三還可以,這小子偷懶在溪邊青青草地上躺著,嘴角還半咬一根狗尾草,別人一看他,他就剝蓮蓬取蓮子,不看他這小子就鬥蛐蛐抓蝴蝶!!
【本段胡謅,為了便於理解】真是各司其職啊,與范成大的「村莊兒女各當家「、」也傍桑陰學種瓜」有木有異曲同工之效?
15樓:茅巨集富姓一
寫的是恬靜祥和的農村景色,翻譯是:一所低小的茅草房屋,緊靠著一條清澈照人的小溪。溪邊長滿了碧綠的小草。一對滿頭白髮的老夫妻,帶著微醉的神態,親熱地用吳地的方言在一起聊天逗樂。
16樓:蠢狗啵的一聲吼
譯文草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪水東面豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。
最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
17樓:若星櫻
鄉村裡的茅屋比較低小,溪邊綠油油的小草微微的拂動著,茅屋底下的老翁和老婦喝了點小酒,恩愛的談笑風生。
18樓:佳人醉月
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
清平樂·村居
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
19樓:
拼命載入中,請稍等………
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼意思?
20樓:夏信昂琬
宋·辛棄疾《清平樂》
[今譯]
帶著醉意的吳地口音聽來十分溫柔美好,那滿頭白髮的公公婆婆不知是誰家的雙親父老。
[賞析]
此詞寫農家和睦的生活與深摯的情意。兩位老人所住茅屋雖然低小,但屋前溪水淙淙,四周長滿青草,環境十分優美,而所養三子,又是那樣的勤勞樸實。老夫妻倆閒來無事,一邊喝酒,一邊以吳地柔軟的方言敘談家常,打趣逗樂。
作者將平常的生活情景熔鑄成詞,「醉裡」寫生活安祥,「媚好」寫精神愉快,寥寥幾筆,就寫出了白髮老人生活上和精神上的晚景幸福,極富人情味和生活氣息。
[原作]
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
古詩詞賞析。 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼? &nb...
21樓:手機使用者
1.村居 清平樂
2.宋 辛棄疾
3.大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
4.農家樂場景 表達了作者對農村田園生活的嚮往。(意思對即可)
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?()《清平樂村居》()
22樓:伊諾爾
茅簷低小,溪上青青草。
醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。
最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
[析] 此詞寫農家和睦的生活與深摯的情意。兩位老人所住茅屋雖然低小,但屋前溪水淙淙,四周長滿青草,環境十分優美,而所養三子,又是那樣的勤勞樸實。老夫妻倆閒來無事,一邊喝酒,一邊以吳地柔軟的方言敘談家常,打趣逗樂。
作者將平常的生活情景熔鑄成詞,「醉裡」寫生活安祥,「媚好」寫精神愉快,寥寥幾筆,就寫出了白髮老人生活上和精神上的晚景幸福,極富人情味和生活氣息。
愛山愛水,更愛山裡寧靜的生活!
「醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?」是什麼意思?
23樓:匿名使用者
「醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?」意思是:含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?——出自辛棄疾《清平樂·村居》
描寫了一對滿頭白髮的翁媼,親熱地坐在一起 ,一邊喝酒,一邊聊天的優閒自得的畫面,這幾句儘管寫得很平淡,但是,它卻把一對白髮翁媼,乘著酒意,彼此「媚好 」,親密無間,那種和協、溫暖、愜意的老年夫妻的幸福生活,形象地再現出來了。
24樓:宋英和
吳音:吳地的方言。作者當時住在信州(今上饒),這一帶的方言為吳音。相媚好:指相互逗趣,取樂。
翁媼(ǎo):老翁、老婦。
25樓:天地人
宋·辛棄疾《清平樂》
[今譯] 帶著醉意的吳地口音聽來十分溫柔美好,那滿頭白髮的公公婆婆不知是誰家的雙親父老。
[賞析] 作者將平常的生活情景熔鑄成詞,「醉裡」寫生活安祥,「媚好」寫精神愉快,寥寥幾筆,就寫出了白髮老人生活上和精神上的晚景幸福,極富人情味和生活氣息。
[原作] 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
26樓:匿名使用者
一條身長的小路旁是嘻嘻叔叔的籬笆杆長出的翠綠心眼還是沒形成的誘因。
27樓:
茅簷低小溪上青青草全詩:《清平樂·村居》宋代詩人辛棄疾的詞作
28樓:匿名使用者
而且表達了他們的休閒感情
29樓:匿名使用者
含有醉意的吳地方言聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
30樓:匿名使用者
那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
31樓:匿名使用者
含有醉意的吳地方音,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的是誰家的公婆婆父老?
32樓:樂觀的我呵呵呵
去你麼逼的。七kbb1個。
茅簷低小,溪上青青草的意思是,茅簷低小 溪上青青草的意思是什麼? 急急急!
叫那個不知道 草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?帶著醉意的吳地口音聽來十分溫柔美好,那滿頭白髮的公公婆婆不知是誰家的雙親父老。擴充套件資料 清平樂 村居 是南宋大詞人辛棄疾的作品。此詞描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面,藉...
茅簷低小,溪上青青草的意思,茅簷低小,溪上青青草的意思是
一 茅簷低小,溪上青青草的意思 草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿綠綠的小草。二 作品原文 清平樂 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。三 詞句註釋 清平樂 yu 詞牌名。村居 題目。臥 趴。茅簷 茅屋的屋簷。翁媼 o 老翁 老婦。鋤...
茅簷低小溪上青青草這兩句的大意是什麼
全給你說好了 辛棄疾 清平樂 村居 賞析 清平樂 村居 宋 辛棄疾 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。這是辛棄疾農村詞的代表作品之一。上闋勾勒環境,描畫出了江南農村的風光特色,展現了農家老人心情的舒暢和純樸生活的安樂 茅簷低小...