1樓:匿名使用者
外來語是指在日本的國語中使用的**於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指**於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是**於英美語系的詞彙。
日語中的漢語詞彙很多,大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語詞彙也應該屬於外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語詞彙不包括在外來語中。
較早引進的外來語,有些已經完全融入到日語中,幾乎已經沒有了來自外國語的感覺。這一類詞彙歷史上多采用平假名或者漢字來書寫,現在一般用平假名來書寫。
例如:たばこ(菸草)、てんぷら(天婦羅)、かっぱ(合羽)、じゅばん(襦袢)、きせる(煙管)
已經日本語化、但仍然有來自外國語的感覺的詞彙,一般用片假名書寫。這一類詞彙的詞形比較固定。
例如:ラジオ、ナイフ,スタート,オーバー,ガラス,パン,ピアノ
明顯地帶有來自外國語的感覺的詞彙,用片假名書寫。這一類詞彙往往詞形(即寫法)不大固定,但部分有習慣寫法的一般按照習慣寫法來書寫。這類詞彙可能會使用現代日語中的和語詞彙和漢語詞彙所沒有的音節來進行書寫。
這些特殊的音節假名用於書寫比較接近原音或原拼寫方法的外來語、外國地名和人名等。這些特殊音節假名包括:
イェ(ye),ウィ(wi),ウェ(we),ウオ,クァ(qwa),グァ(gwa),クィ(qwi),クェ(qwe),クォ(qwo),シェ(she),ジェ(je),チェ(che),ツァ(tsa),ツィ(tsi),ツェ(tse),ツォ(tso),テイ,デイ,テユ,デユ,トゥ(twu),ドゥ(dwu),ファ(fa),フィ(fi),フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi),等等。
外來語的長音原則上是用長音符號「—」來書寫。例如:オーバーコート。但也有不寫長音符號而添寫母音的習慣,例如:ミイラ,バレエ,レイアウト,ボウリング等。
相當於英語詞尾的-er、-or、-ar的音,原則上作為ア段長音用長音符號「—」來書寫,但也經常按習慣省去「—」。例如:エレベータ(-),コンピュータ(ー)等。
而接在イ段和エ段音後面的、相當於ア音節的音原則上寫作「ア」,例如:ピアノ,フェアプレー,イタリア等。但是,按習慣也有部分詞彙寫作「ヤ」的。例如:タイヤ,ダイヤル等。
(下面是標準日本語教材中對外來語的記述)
日語中有許多從外國語(主要是歐美語言)吸收進來的詞語,這些詞語叫作外來語。在日常會話和文章當中使用很多外來語,是日語的一大特點。
外來語中,也有的是用了與原來的詞語不同的意義。在日本,「アルバイト」(あるばいと)指學生們打零工,「アルバイト」原系德語,意思是作工。
外來語一般用片假名書寫,所以一目瞭然。可是實際上有不少外來語我們平常沒意識到它們是外來語。例如,「タバコ(たばこ)」本來是葡萄牙語,由於多用平假名「たばこ」書寫,所以認為這原本就是日語的日本人也不少。
反之,夜間燈光球場舉行的棒球賽叫作「ナイター」(ないたあ),只有司機而沒有售票員乘務的公共汽車叫作「ワンマンバス(わんまんばす),雖然用片假名書寫,但這都是日本創造的詞語。可以說是日本製的外來語,外國人是不懂的。可是,認為這些詞語原本就是從外國吸收來的日本人,也不少。
2樓:委希
就是一些詞,本來是英語或者其他國家的語言,但是在日本為了本土化,就使用片假名來拼出它們的讀音。
比如英語engineer(工程師),在日語中就有エンジニア對應,讀音是【en ge nia】。
3樓:來自天壽寺塔豁達的蜘蛛俠
歐美國家語言按照發音用片假名標註的詞就叫外來語
4樓:匿名使用者
與漢語中的外來語一樣的.其實漢語中也有很多外來語。
比如:吉普車,坦克等.
5樓:冷少一行
沒分啊,好吧,就算付出一回,跟你說了。
外來語是指日本的國語中使用的**於外國語言的詞彙。狹義上的外來語則是指**於歐美國家語言的詞彙,其中的絕大部分**於英美語系。日語中漢語詞彙很多,大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語詞彙也應該屬於外來語的一種。
但是從慣用的角度看,漢語詞彙卻不包括在外來語中。
如果你想要了解得再詳細,就給分,我會豁出去補充起來的。
在日語裡面外來語是個什麼概念?
6樓:
日本的文字大多是從外國引入的,自己創造的僅一小部分。除中國的漢字外,其它國家的外來語讀音與原來一樣,寫用自己的片假名來寫,如run寫作ラン;中國的漢字讀音有兩種:一種叫音讀,就是讀音相近;另一種叫訓讀,則完全不同。
意思有一樣的,但也有不同的。
7樓:凌玉澤
就是把外國的語言通過音譯轉換成日本的語言,大多使用片假名書寫.(外國的語言指歐洲等國家的語言)
8樓:匿名使用者
日語中有許多從外國語(主要是歐美語言)吸收進來的詞語,這些詞語叫作外來語。
外來語是指在日本的國語中使用的**於外國語言的詞彙。
但狹義上的外來語則是指**於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是**於英美語系的詞彙。
在日常會話和文章當中使用很多外來語,是日語的一大特點。
外來語通常都是用片假名來表示。
9樓:
就是把其他國家的語言用自己國家的語言發音來說~所以會有些不標準。
其實日本最早的外來語都是從中國過去d喲~``所以它們的文字和中國的很象~
不過現在日本的崇美傾向很厲害~所以大多數外來語都是從美國批來的~`哎~~日本的英語。。。想想就汗了~`
對了哦~日本的外來語都是用片假名寫的。
10樓:
就是說把其他國家的語言和自己的語言拼湊起來的詞彙.
日語裡的長音是什麼,日語裡的長音是什麼意思?
韻母後鼻音 也就是韻母最後以 g 結尾 的,日文漢字的讀音一般是長音。 暗夜水墨 長音在發音上相當於一個節拍。就是把a,i,u,e,o段延長一個節拍。比如多的 大的 這裡有兩個o,你不用讀兩個o的音,只需要發第一個o,第二個o就是長音,把第一個o延長一個節拍就可以了。這是用兩個相同母音表示長音的比較...
日語中關於的意思,日語裡 是什麼意思?
漢字為 位 這句中是指左右,表程度。副助 補說 名詞 位 転。中世以後生 形 用 體言 活用 語 連體形 付 1 分量 程度 表 一 行 駅 茶 一杯 塩 選手 実力 2 事柄 示 程度 軽 弱 表 酒 飲 飯 3 事柄 示 動作 狀態 程度 表 言 何 辺 一面真 暗 4 比較 基準 表 形 多 ...
日語中「無理」是什麼意思,日語裡無理是什麼意思
康健小哥哥 主要有以下4個意思。無理 muri 名.形動.自動.三類 1 無理,不講理,不合理 理由 筋道 通 様子 無理 言 不講理,難為.無理 要求 出 提出無理的要求.例 無理 那也太不講道理了 那也太不合理了.2 難以辦到,勉強 不合適.客観的 見 困難 無理 現在不行.無理 註文 那無法辦...