日語的意思,1000分,日語 是什麼意思?

時間 2022-02-13 10:45:06

1樓:匿名使用者

いわえる=結わえる(ゆわえる)的口語表現。(綁,系的意思)。

ps:非要強調「或者說的意思」,那就是「いわゆる」。

達人才會聽錯。不夠級別呢。

2樓:

yahoo字典上有,

いわ・える〔いはへる〕【▽結わえる】

「いわえる」を大辭林でも検索する

〔動ア下一〕いは・へる〔ハ下一〕「ゆわえる」の音変化。

3樓:匿名使用者

在網上看了一下這個詞,有是有,

意思應該是和いわゆる(所謂)一樣。

例如:1、やはり私達、いわえる內にいると気付けないご質問が多かったように思います。

2、老女,いわえる奧勤めの女性が養子を迎えて家を興している例が散見します。

你可以自己去看一下這些。

4樓:勢未

應當是所謂=いわゆる,不是いわえる。

5樓:匿名使用者

你才給5分,還說1000分

告訴你吧,是「也就是說」的意思

6樓:匿名使用者

またこいつだ

根拠あるじゃ ハハ

頑張ってね

7樓:低糖深紅晶片兒

你確信你沒聽錯啊?確信不是いわれる啊?

日語いわえる是什麼意思? 200

8樓:跳跳飛行熊

很抱歉,剛才的解釋不是正確的

いわえる

原型是 いわく 曰く

曰く] 【いわく】 【iwaku】

(1)曰、雲,說.

荀子曰く/荀子曰.

古いことわざに曰く/古諺語說.

俗に曰く/俗語說.

古語に曰く/古語有云.

(2)〔原因・理由〕理由,緣由,緣故,說道,藉口.

曰くありげなようす/這裡好象有什麼說道.

曰くをつけて金にする/藉口敲詐.

(3)〔隠れた事情〕難言之隱『成』,隱情.

曰く因縁がある/有些緣由隱情.

彼が言いたがらないのには何か曰くがあるにちがいない/他不肯說,一定有難言之隱.

曰く言い難し 難言之隱.

いわえる

能夠被說成,能夠這樣說,俗話說。。。。

和いわゆる意思相近,但完全沒有關係

いわ‐ゆる〔いは‐〕【▽所×謂】

〔連體〕《動詞「い(言)う」の未然形+上代の受身の助動詞「ゆ」の連體形から》世間一般に言われる。俗に言う。よく言う。「―獨身貴族」「これこそ、―瓢簞(ひょうたん)から駒というものだ」

查遍了手邊的詞典,沒有一本說明いわえる和いわゆる有關係的

9樓:匿名使用者

大辭泉いわ・える〔いはへる〕【▽結わえる】「いわえる」を大辭林でも検索する

〔動ア下一〕いは・へる〔ハ下一〕「ゆわえる」の音変化。

・ 「油揚の胴を幹瓢で―・えた稲荷鮨の恰好に似たもの」〈漱石・道草〉

10樓:

いわえる = いわゆる (音變;所謂的音變就是各地不同發音習慣造成的差異)

所謂,一般人說的,大家所說的,常說的

いう→いわれる→いわえる → いわゆる

原型→被動態→被動可能態 → 音變

例如:彼らのいわえる「成功」は意味がない/他們所說的「成功」沒有什麼意義.

ゆう→ゆわれる→ゆわえる=結わえる→いわえる (音變)原型→ 被動態 → 被動可能態 → 音變系;結

例如:頭の髪をいわえる

11樓:匿名使用者

不是 いわえる 是 いわゆる ,應該是你聽錯了吧是"所謂的"意思

先生いわゆる、學生に知識を伝える人です。

所謂的老師,就是給學生傳遞知識的人.

結わえる

ゆわえる口頭語の表現

12樓:匿名使用者

ていく是日語的句型 在這裡含有向下發展的意思!

いわえる = いわゆる (音變;所謂的音變就是各地不同發音習慣造成的差異)

所謂,一般人說的,大家所說的,常說的

いう→いわれる→いわえる → いわゆる

原型→被動態→被動可能態 → 音變

例如:彼らのいわえる「成功」は意味がない/他們所說的「成功」沒有什麼意義.

ゆう→ゆわれる→ゆわえる=結わえる→いわえる (音變)原型→ 被動態 → 被動可能態 → 音變

系;結例如:

頭の髪をいわえる

-わね是女人專用的結尾吶!ていい變成ていく的吧是 .....ていく

わね是句尾感嘆

13樓:

いわえる:iwaeru (這個沒意思吧?)

いわゆる 這個則是:所謂的。(這個才有實際意義喃。)

日語口語 中貌似沒有いわえる,很少見。いわゆる則偶爾看得到。

14樓:九零後

いわえる就是いわゆる的變形體

いわゆる 所謂

いわゆる] 【いわゆる】 【iwayuru】 [ - ]

所謂,一般人說的,大家所說的,常說的.

いわゆる君子/所謂的君子.

いわゆる貴公子/所謂的闊少(爺)

彼らのいわゆる「成功」は意味がない/他們所說的「成功」沒有什麼意義.

ああいう人がいわゆる戦後派だ/那樣的人就是所謂戰後派.

『注意』皮肉の意味をこめて「いわゆる…といった人(もの)」というときは「所謂」を用いて皮肉の対象となるあとの語を(「 」)でくくることが多い.

いわえる ,いわゆる

都是對的,都是"所謂的"意思

以下為證據:

いわ・える〔いはへる〕【▽結わえる】

「いわえる」を大辭林でも検索する

〔動ア下一〕いは・へる〔ハ下一〕「ゆわえる」の音変化。

いわえる = いわゆる (音變;所謂的音變就是各地不同發音習慣造成的差異)

所謂,一般人說的,大家所說的,常說的

いう→いわれる→いわえる → いわゆる

原型→被動態→被動可能態 → 音變

例如:彼らのいわえる「成功」は意味がない/他們所說的「成功」沒有什麼意義.

ゆう→ゆわれる→ゆわえる=結わえる→いわえる (音變)

原型→ 被動態 → 被動可能態 → 音變

系;結例如:

頭の髪をいわえるていく

是日語的句型 在這裡含有向下發展的意思!

いわえる = いわゆる (音變;所謂的音變就是各地不同發音習慣造成的差異)

所謂,一般人說的,大家所說的,常說的

いう→いわれる→いわえる → いわゆる

原型→被動態→被動可能態 → 音變

例如:彼らのいわえる「成功」は意味がない/他們所說的「成功」沒有什麼意義.

ゆう→ゆわれる→ゆわえる=結わえる→いわえる (音變)

原型→ 被動態 → 被動可能態 → 音變

系;結例如:

頭の髪をいわえる

-わね是女人專用的結尾吶!ていい變成ていく的吧

是 .....ていく

わね是句尾感嘆

15樓:匿名使用者

ていく是日語的句型 在這裡含有向下發展的意思!

16樓:冰蝶夢雲

いわえる就是いわゆる的變形體

いわゆる 所謂

17樓:匿名使用者

18樓:匿名使用者

請說一下中文的讀法比如說日語的再見是撒由那拉

日文「きえる」是什麼意思啊?

19樓:追風少年追夢

[消える] 【きえる】 【kieru】

(1)〔火などが〕熄滅.

火が消えた/火滅了.

ゆうべは停電で電燈が消えた/昨天晚上因為停電,電燈滅了.

火事はまもなく消えた/火災不久就熄滅了.

ろうそくの火が消えている/蠟燭滅了.

(2)〔雪などが〕融化.

まだ雪が消えない/雪還沒化.

山の雪は消えてしまった/山上的雪全化光了.

(3)〔姿などが〕消失,隱沒,看不見;聽不見.

ひとごみの中に消える/消失在人群中.

汚點は消えない/汙點是消不掉的.

畫面がしだいに消える/圖象漸漸隱沒.

足音がだんだん消えていった/腳步聲漸漸消失了.

笑顏が彼女の顏から消えた/她的臉上沒有了笑容.

そこで足跡が消えていた/腳印在那裡不見了.

悔い改めれば罪は消える/如果肯改悔就無罪了.

(4)〔心の中から〕消除;磨滅.

わだかまりが消える/隔閡消除了.

20樓:匿名使用者

消える(きえる) 消失的意思

21樓:匿名使用者

聞える。聽得到的意思

223日語,203日語和212日語有什麼區別啊

小黑放大啊啊啊 203日語是國家統一出卷,213日語是該學校自主命題。其實就是一個編碼而已,沒有什麼特定的涵義 就像車牌號前面的字母編碼一樣 2代表的是外語,然後依次排下來是201英語,202俄語,203日語。考研考日語有2種情況,一是考公共日語,就是全國統一命題 二是英語或別的外語專業的二外。下面...

日語的外來語是什麼意思,在日語裡面外來語是個什麼概念

外來語是指在日本的國語中使用的 於外國語言的詞彙。但狹義上的外來語則是指 於歐美國家語言的詞彙,其中大部分是 於英美語系的詞彙。日語中的漢語詞彙很多,大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語詞彙也應該屬於外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語詞彙不包括在外來語中。較早引進的外來語,有些已...

日語啥詞啥意思,日語中的「 」是什麼意思?求解日語高手。

萬哩挑壹 的意思是做了。例句1,自做主張 自己就做了決定。也含有不重視別人的意見,一意孤行的意思。無斷 自分 決定 人 意見 含 重視 頭 意味。2,小的時候,我曾做了件趣事,那也是我過生日的時候,媽媽也給我買了一個布娃娃,我曾經把布娃娃的頭剪得七長八短的。現在我對 美美 可好了,經常給她梳頭,給她...