床前明月光疑是地上霜,的疑是什麼意思

時間 2021-10-14 23:13:01

1樓:q王小年

疑:好像。

疑是地上霜:好像地上泛起了一層霜。

出自:《靜夜思》

詩文:床前明月光,疑是地上霜。

舉頭望明月,低頭思故鄉。

翻譯:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

【疑】其它意思:

1、迷惑,猶豫不定。

戰國·商鞅及其後學《商君書》:疑行無成,疑事無功。

翻譯:懷疑行動就不會有成就,懷疑事情就不會有功效。

2、猜度;估計。

西漢·司馬遷《史記·李斯列傳》:臣疑其君,無不危國。

翻譯:大臣迷惑君王,國家就有危險;

3、疑問。

戰國·列子《列子·湯問》:其妻獻疑。

翻譯:他的妻子提出了自己的疑問。

4、怪異。引申為責怪。

晉· 陶潛《飲酒》:壺漿遠見候,疑我與時乖。

翻譯:攜酒遠道來問候,怪我與世相離分。

5、類似;好像。

宋代·陸游《遊山西村》:山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

翻譯:山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花豔間又出現一個山村。

2樓:鯨娛文化

疑是地上霜的疑的意思是:好像,整句解釋起來就是床前如此美的明月光為什麼就像是給人一陣陣寒意的霜呢?

3樓:

疑:好像。

疑是地上霜:好像地上泛起了一層霜。

出自:《靜夜思》

詩文:床前明月光,疑是地上霜。

舉頭望明月,低頭思故鄉。

翻譯:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

這首詩寫的是在寂靜的月夜思念家鄉的感受。 詩的前兩句,是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。

何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情。

4樓:劉豔

在這裡指的是剛剛睡醒,迷迷糊糊將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜

5樓:權尋冬

床前明月光,疑是地上霜的意思是地上好像打了一層霜

6樓:南

假裝懷疑~沒事找事~看不出來嗎? 這沒事找事~我又不能殺了他們~!你知道我的憤怒嗎?

7樓:瘦骨侯

「疑」是「好像」的意思。

《靜夜思》是唐代詩人李白所作的一首五絕小詩。此詩描寫了秋日夜晚,詩人於屋內抬頭望月的所感。詩中運用比喻、襯托等手法,表達客居思鄉之情,語言清新樸素而韻味含蓄無窮,歷來廣為傳誦。

這兩句寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。一個作客他鄉的人都會有這樣的感:白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,到了夜深人靜的時候,思鄉的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾。

在月明之夜,尤其是月色如霜的秋夜更是如此。「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情。

8樓:匿名使用者

我認為疑是誤以為的意思。

9樓:d冬日的暖陽

好似,好像,像的意思

10樓:匿名使用者

作者把什麼?看成了什麼?因為什麼皎潔

床前明月光,疑是地上霜什麼意思?

11樓:懂梗菌

疑是地上霜的疑的意思是:好像,整句解釋起來就是床前如此美的明月光為什麼就像是給人一陣陣寒意的霜呢?

12樓:下雪的憧憬

譯文及註釋

直譯明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

註釋靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒 。

床:今傳五種說法。

一指井臺。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成**發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。

二指井欄。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵牆,又像古代的床。

因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關係,其關係的發生則是由於兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個字來指稱,即「韓」字。《說文》釋「韓」為「井垣也」,即井牆之意。

13樓:匿名使用者

「床前明月光,疑是地上霜」,是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。

「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情

賞析2「床前明月光,疑是地上霜。」詩歌的開頭是平白的敘事,夜深人靜,萬籟俱寂,戶外室內,沒有一點聲響,只有那寧靜皎潔的月光,悄悄地照在床前的空地上,灑下了淡淡的青輝。在不經意間,低頭一望,還以為是地上落了一層薄薄的秋霜呢。

這顯然是一種錯覺。也許,作者本來已經睡著了,在睡夢中回到了家鄉,可是卻被強烈的思鄉情懷喚醒,在朦朦朧朧中,錯把地上的月光當做了秋霜亦未可知,「疑」字,用得很傳神,細緻地反映了當時似睡非睡、似醒非醒恍恍惚惚的感覺,因為自己也隱約地意識到,在屋裡是不應該有霜的,可見第一反應是霜,而第二反應就有點懷疑了,等到醒悟過來,這並不是秋霜,而是「床前明月光」時,其實已經是第三反應了。至於為什麼第一反應恰恰是秋霜,則又是頗為令人尋味的,因為秋霜歷來是一種感傷的暗示,它表示這又是一年秋風起,喚起無數客子心中深藏的年華易逝的遲暮之感,對此,李白是深有體會的,「不知明鏡裡,何處得秋霜」(《秋浦歌》其十五)正是他內心的表白。

在他的筆下,秋霜時而鋪在了床前,時而又染在了頭頂,可見他把秋霜當做了一種寓意豐富的象徵了。而今夕何夕,月色如霜,雖然四下裡沒有一點聲音,而天上的明月和地下的月光卻好似在無聲地傾吐著什麼,使得詩人的內心再也無法平靜了。他感到怦然心動,有一股同樣是無聲卻是不可抗拒的情感的暗流在胸中湧動流淌。

如霜的月光就好似一隻看不見的手,無聲地播動了他的心絃,從而使他再也無法平靜下來了

14樓:匿名使用者

就是月亮很亮,透過窗戶照射在地上,讓人以為是霜!

15樓:匿名使用者

其實沒有那麼複雜!就是一個旅居天涯的孤獨的詩人,晚上想家睡不著,又沒電視看!眼神又不好,把床前的月光當成了秋天的冰霜!

對了,忘了告訴你,這首詩的作者是我國偉大的浪漫主義詩人李白!

16樓:匿名使用者

床前一片光,床下鞋兩雙,床上狗男女,其中就是你。

17樓:一葉輕舟

《辭海》中明確註釋「床」是井上欄杆的意思,所以說古詩中提到的「床」,我們不能妄下結論,所以我這種非主流的想法是不被推崇的,自己理解吧。。。

18樓:匿名使用者

是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。

「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情

賞析2「床前明月光,疑是地上霜。」詩歌的開頭是平白的敘事,夜深人靜,萬籟俱寂,戶外室內,沒有一點聲響,只有那寧靜皎潔的月光,悄悄地照在床前的空地上,灑下了淡淡的青輝。在不經意間,低頭一望,還以為是地上落了一層薄薄的秋霜呢。

這顯然是一種錯覺。也許,作者本來已經睡著了,在睡夢中回到了家鄉,可是卻被強烈的思鄉情懷喚醒,在朦朦朧朧中,錯把地上的月光當做了秋霜亦未可知,「疑」字,用得很傳神,細緻地反映了當時似睡非睡、似醒非醒恍恍惚惚的感覺,因為自己也隱約地意識到,在屋裡是不應該有霜的,可見第一反應是霜,而第二反應就有點懷疑了,等到醒悟過來,這並不是秋霜,而是「床前明月光」時,其實已經是第三反應了。至於為什麼第一反應恰恰是秋霜,則又是頗為令人尋味的,因為秋霜歷來是一種感傷的暗示,它表示這又是一年秋風起,喚起無數客子心中深藏的年華易逝的遲暮之感,對此,李白是深有體會的,「不知明鏡裡,何處得秋霜」(《秋浦歌》其十五)正是他內心的表白。

在他的筆下,秋霜時而鋪在了床前,時而又染在了頭頂,可見他把秋霜當做了一種寓意豐富的象徵了。而今夕何夕,月色如霜,雖然四下裡沒有一點聲音,而天上的明月和地下的月光卻好似在無聲地傾吐著什麼,使得詩人的內心再也無法平靜了。他感到怦然心動,有一股同樣是無聲卻是不可抗拒的情感的暗流在胸中湧動流淌。

如霜的月光就好似一隻看不見的手,無聲地播動了他的心絃,從而使他再也無法平靜下來了

床前明月光,疑是地上霜是什麼意思

19樓:苗涵瑤貳聖

舉頭望明月,低頭思故鄉。

詩意:我的床前有位叫明月姑娘已脫光,

她的**白嫩得就像地上的白霜。

抬起頭望著這位光光的姑娘明月,

低下頭不禁地想起夫人遠在故鄉。

鑑賞:這首詩反映了詩人作為一個正常的男人,獨自在外地打工,尋花問柳時的矛盾心情.

20樓:懂梗菌

疑是地上霜的疑的意思是:好像,整句解釋起來就是床前如此美的明月光為什麼就像是給人一陣陣寒意的霜呢?

21樓:那時花開

一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。

而「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情。

22樓:匿名使用者

《靜夜詩》,為安宇演唱歌曲。詩歌演唱的是對愛人歸期的期盼和自己獨自一人的寂寥,闡述了詞人的思戀之情。歌手婉轉的歌聲令聽者引起共鳴,共思天涯,獨飲寂寥。

23樓:匿名使用者

是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。

「疑是地上霜」中的「疑」字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而「霜」字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情。

靜夜思李白床前明月光,疑是地上霜 舉頭望明月,低頭思故鄉 的

賓興胡昭 哥們,我才算明白你的意思.你指的是版本的不同吧太白靜夜思,傳有多個版本,個人認為,並非你所謂的錯誤宋蜀本 李太白文集 作 床前看月光 疑是地上霜 舉頭望山月 低頭思故鄉 萬曆本 唐詩選 作 床前明月光 疑是地上霜 舉頭看山月 低頭思故鄉 萬曆本 萬首唐人絕句 作 床前看月光 疑是地上霜 舉...

思鄉的歌曲中包含有床前明月光疑是地上霜

李克勤 今昔是何年 李克勤 今夕是何年 作曲 方大同 填詞 林若寧 編曲 馮翰銘 監製 alvin leong 湮遠朝代 用宋體繪畫月牙 無眠難忘舊愛 字型沾滿色彩 跨過年代 沒法子安頓下來 霓虹隨隨目送舊愛又再被愛 短短悲哀 又以秒速分開 床前明月光 為何無月光 唐朝明月詩化了別緒 至今急速生活裡...

床前明月光疑是地上霜李白在哪個季節寫下的這首詩

某丞 應該是秋季,因為秋季的天氣大多無雲,月光很明晰,並且懷疑到霜了,應該是易結霜的季節。此詩的寫作時間是公元726年 唐玄宗開元之治十四年 舊曆九月十五日左右。此這個時間,當然是秋天。李白時年26歲,寫作地點在當時揚州旅舍。其 秋夕旅懷 詩當為 靜夜思 的續篇,亦同時同地所作。李白在一個月明星稀的...