「慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。」是什麼意思

時間 2021-10-20 20:23:05

1樓:旅元斐肥庚

孟郊《遊子吟》

慈母手中線,

遊子身上衣。

臨行密密縫,

意恐遲遲歸。

誰言寸草心,

報得三春暉。

[註釋]

1.遊子吟:遊子,在外作客的人。吟,詩歌的一種名稱。

2.寸草:在這裡象徵子女。

3.心:草木的基幹叫做心。在這裡「心」字雙關。

[簡析]

這是一支親切誠摯的母愛頌歌。題下作者自注「迎母溧上作」。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時作。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。

偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:女兒像區區小草,母愛如春天陽光。

女兒怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。

2樓:僑秀英寸秋

意思是:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

具體釋義:

1、遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

2、臨:將要。

3、意恐:擔心。歸:回來,回家。

4、誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

5、報得:報答。三春暉:

春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

擴充套件資料

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩,是一首母愛的頌歌。

全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

3樓:鍾玉蘭佛媼

是作者直抒胸臆,為遠行的兒子趕製身上的衣衫,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛,形象的【比喻】?懸絕的【對比】。兒女怎能報答母愛於萬一呢,母愛如春天陽光,怕的是兒子回來得晚衣服破損,意恐遲遲歸,對母愛作盡情的謳歌:

兒女像區區小草。這兩句採用傳統的【比興手法】,報得三春暉」。

臨行密密縫?

【釋義】

「誰言寸草心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢,子女像小草那樣微弱的孝心,報得三春暉。

有誰敢說。

臨行前一針針密密地縫綴。

【譯文】

慈母用手中的針線。

誰言寸草心,遊子身上衣。

【原文】

慈母手中線,屬於古體詩【出處】

《遊子吟》是唐代詩人【孟郊】的五言古詩

4樓:

【出處】

《遊子吟》是唐代詩人【孟郊】的五言古詩,屬於古體詩。

【原文】

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

【譯文】

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

【釋義】

「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的【比興手法】:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的【對比】,形象的【比喻】,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

「慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。」是什麼意思?

5樓:嗯崔達布

意思如下:

譯文:慈祥的母親手裡把著針線。 為將遠遊的孩子趕製新衣。臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得迴歸。誰能說像小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

這是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩《遊子吟》。

原文:慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

6樓:匿名使用者

意思是:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

具體釋義:

1、遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

2、臨:將要。

3、意恐:擔心。歸:回來,回家。

4、誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

5、報得:報答。三春暉:

春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩,是一首母愛的頌歌。

全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

7樓:

是作者直抒胸臆,為遠行的兒子趕製身上的衣衫,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛,形象的【比喻】?懸絕的【對比】。兒女怎能報答母愛於萬一呢,母愛如春天陽光,怕的是兒子回來得晚衣服破損,意恐遲遲歸,對母愛作盡情的謳歌:

兒女像區區小草。這兩句採用傳統的【比興手法】,報得三春暉」。

臨行密密縫?

【釋義】

「誰言寸草心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢,子女像小草那樣微弱的孝心,報得三春暉。

有誰敢說。

臨行前一針針密密地縫綴。

【譯文】

慈母用手中的針線。

誰言寸草心,遊子身上衣。

【原文】

慈母手中線,屬於古體詩【出處】

《遊子吟》是唐代詩人【孟郊】的五言古詩

8樓:匿名使用者

【出處】

《遊子吟》是唐代詩人【孟郊】的五言古詩,屬於古體詩。

【原文】

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

【譯文】

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

【釋義】

「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的【比興手法】:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的【對比】,形象的【比喻】,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

9樓:卡幾嗎

孟郊 《遊子吟》 慈母手中線, 遊子身上衣。 臨行密密縫, 意恐遲遲歸。 誰言寸草心, 報得三春暉。

[註釋] 1. 遊子吟:遊子,在外作客的人。

吟,詩歌的一種名稱。 2. 寸草:

在這裡象徵子女。 3. 心:

草木的基幹叫做心。在這裡「心」字雙關。 [簡析] 這是一支親切誠摯的母愛頌歌。

題下作者自注「迎母溧上作」。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時作。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。

偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。 最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。

這兩句採用傳統的比興手法:女兒像區區小草,母愛如春天陽光。女兒怎能報答母愛於萬一呢?

懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。 這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:

「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。

10樓:乘碩

慈祥的母親把著針線。將為遠遊的孩子趕製新衣,臨行時,她忙著把衣服縫的,嚴嚴實實的,是耽心孩子此去難得迴歸,誰能說像小草一樣的孝心?能報答像春暉般的母愛呢?

11樓:言之之輝煌騰達

訴說了,對母親的哎,母親的辛苦以及一針一線幫你織的毛衣?要孝順母親,要報恩的意思?

12樓:匿名使用者

就是母親對即將遠行的兒子的不捨和牽掛

慈母手中線,遊子身上衣.臨行密密縫,意恐遲遲歸.誰言寸草心,報得三春暉是什麼意思?

13樓:匿名使用者

意思bai是:慈母用手中的針du線,為遠行

的兒子趕製身上的zhi衣衫。臨行前一針針

dao密密地縫綴,專怕的是兒子回來得晚

屬衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

具體釋義:

1、遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

2、臨:將要。

3、意恐:擔心。歸:回來,回家。

4、誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

5、報得:報答。三春暉:

春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩,是一首母愛的頌歌。

全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

14樓:匿名使用者

【出處】抄

《遊子吟》襲是唐代詩人【孟郊】的五言古詩,屬於古體詩。

【原文】

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

【譯文】

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

【釋義】

「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的【比興手法】:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的【對比】,形象的【比喻】,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

慈母手中線,遊子身上衣

遊子吟 唐 孟郊 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐 遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉!註釋 吟 吟誦。遊子 出門遠遊的人。本詩中指孟郊 臨 將要。意恐 擔心。歸 回來,回家。言 說 寸草 萱草。萱草 花 是我國傳統的母親花,相對於西方的康乃馨。寸草心 以萱草 花 來表達子女的孝心。三春暉 指慈...

慈母手中線,遊子身上衣 臨行密密縫,意恐遲遲歸是什麼意思

意思是 慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢。出自 遊子吟 作者孟郊。作品原文 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。遊子吟 是唐代詩...

有一首詩頭一句是,媽媽手中線接下來是什麼

遊子吟 慈 母 手 中 線,遊 子 身 上 衣。臨 行 密 密 縫,意 恐 遲 遲 歸。誰 言 寸 草 心,報 得 三 春 暉。註釋 1.遊子吟 遊子,在外作客的人。吟,詩歌的一種名稱。2.寸草 在這裡象徵子女。3.心 草木的基幹叫做心。在這裡 心 字雙關。簡析 這是一支親切誠摯的母愛頌歌。題下作者...