西江月的詩意,西江月 夜行黃沙道中的詩意

時間 2022-02-09 09:00:07

1樓:教育知識問題解答

白話譯文:

地平線上的明月升到了樹梢,震驚了棲息在樹枝上的喜鵲。 涼爽的晚風似乎吹響了遠處的轟鳴聲,在大米的香氣中,人們談論收穫的一年,他們的耳朵裡有青蛙的陣陣,好像他們正在談論豐收年。

天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急急地從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。

《西江月·夜行黃沙道中》是宋代詞人辛棄疾貶官閒居江西時創作的一首吟詠田園風光的詞

原文如下:

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。

稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。

七八個星天外,兩三點雨山前。

舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

2樓:淺紫羽汐

詩意 : 天邊的明月升上了樹梢,

驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。

清涼的晚風彷彿吹來了遠處的蟬叫聲。

在稻穀的香氣裡,

人們談論著豐收的年景,

耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲。

天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,

山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,

詩人急急從小橋過溪想要躲雨。

往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?

拐了彎,茅店忽然出現在我的眼前。

望採納!謝謝!

3樓:在九井河彈吉他的木瓜

地平線上的明月升到了樹梢,震驚了棲息在樹枝上的喜鵲。 涼爽的晚風似乎吹響了遠處的轟鳴聲,在大米的香氣中,人們談論收穫的一年,他們的耳朵裡有青蛙的陣陣,好像他們正在談論豐收年。

天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急急地從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。

4樓:匿名使用者

人生自古誰無死,早死晚死都得死。

5樓:腳後跟是

「伊犁聯招教育培訓中心」

(๑• . •๑)歡迎您



西江月·夜行黃沙道中的詩意

6樓:國寄竹彌琬

註釋:1

黃沙:江西省上饒縣黃沙嶺鄉黃沙村。黃沙道:

指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛(音:鹽)山縣。

2「明月」句:蘇軾《次韻蔣穎叔》詩:「明月驚鵲未安枝。」

3別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

4鳴蟬:蟬叫聲。

5舊時:往日。

6社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

7見:同「現」。

8忽見:忽現。

9西江月:詞牌名。

譯文:天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿吹來了遠處的蟬叫聲。

在稻穀的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩人急急從小橋過溪想要躲雨,往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?拐了彎,茅店忽然出現在他的眼前。

7樓:秋日紫雲

【宋】辛棄疾

明月別枝驚鵲,

清風半夜鳴蟬。

稻花香裡說豐年,

聽取蛙聲一片。

七八個星天外,

兩三點雨山前。

舊時茅店社林邊,

路轉溪橋忽見。

意思:註釋

1.西江月:詞牌名

2.夜行黃沙道中:題目

3.黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。

黃沙道:指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛(音:yán)山縣。

4.「明月」句:蘇軾《次韻蔣穎叔》詩:「明月驚鵲未安枝。」

5.別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

6.鳴蟬:蟬叫聲。

7.舊時:往日。

8.茅店:茅草蓋的鄉村客店

9.社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

10.見:同「現」,顯現,出現。

11.忽見:忽現,指小店忽然出現。

12.豐年:豐收的年景 年:年景。

13.聽:取聽。

14.天外:天邊。

15.溪頭:小溪邊。

16.驚鵲:驚動喜鵲。

17.溪橋:小溪上的橋頭。

月亮異常明亮,把棲息在樹枝的喜鵲驚得飛離樹枝,清涼的晚風出來,夾雜著聲聲蟬鳴,稻花香裡又是豐收的一年,皆而又聽到一片連綿不斷的蛙叫聲。明亮的月光蓋過了星星的光彩,天上飄下了點點雨絲,原來要下雨了,在一個破舊的土地廟附近的樹林,過了一座小橋,轉過一條小溪,原來土地廟旁的小店有映入眼簾。

詞牌詞牌名取自李白《蘇臺覽古》「只今唯有西江月,曾照吳王宮裡人」。黃沙,即黃沙嶺,在江西上饒。西江是長江的別稱,調詠吳王西施的故事。

唐教坊曲,用作詞調。又名《白蘋香》、《步虛詞》、《晚香時候》、《玉爐三澗雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。雙調五十字,平仄兩協,為以前諸體所無。

後闋字句作法與前闋相同。

詞譜(○平聲●壓聲⊙可平可壓△平韻腳▲壓韻腳)

明月別枝驚鵲,

(後一句)

清風半夜鳴蟬。

(平韻)

稻花香裡說豐年,

(協平韻)

聽取蛙聲一片。

(換協壓韻)

七八個星天外,

(句)兩三點雨山前。

(協平韻)

舊時茅店社林邊,

(協平韻)

路轉溪頭忽見。

(換協壓韻)

8樓:卜格析榮軒

【譯文】

明亮的月光驚起了枝頭的喜鵲,清爽的夜風吹來了蟬兒的鳴叫。

稻花飄香談論著豐收的年景,耳聽得陣陣田蛙歌唱。

稀疏的星星剛還遠掛天邊,轉眼滴滴細雨灑落山前。

過去的小客店還在村廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它(指茅店)便忽然出現在眼前

【賞析】

這首詞是辛棄疾貶官閒居江西時的作品。著意描寫黃沙嶺的夜景。明月清風,疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。

詞從視覺、聽覺和嗅覺三方面抒寫夏夜的山村風光。情景交融,優美如畫。恬靜自然,生動逼真。

是宋詞中以農村生活為題材的佳作。

【今譯】江亭(譯)·夜晚走在鄉村的小路上

月兒出來驚動了樹枝上的熟睡的鵲兒,

輕輕吹拂的夜風中不時送來陣陣蟬鳴。

稻花飄香沁人心脾(預示豐收),

駐足聆聽那一片蛙聲,

好似在為人們的豐收而歡唱著……

你看,天邊還偶爾看得見七八顆星星,

轉眼山前便灑落了兩三點雨。

大雨將至,趕緊避雨,可一向熟悉的茅店竟找不到了,

跑到溪頭轉彎處,

嘿,茅店不就在眼前麼?

【譯讀】

明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。

不一會,烏雲遮住 了月亮。只有遠方的天邊還有七八顆星星在閃爍,山 前竟然落下幾點雨。行人著慌了:

那土地廟樹叢旁邊過去明明有個茅店可以避雨,現在怎麼不見了?他急急從小橋過溪,拐了個彎,茅店就出現在他的眼前。

《西江月》原題是《夜行黃沙道中》,記作者深夜在鄉村中行路所見到的景物和所感到的情緒。讀前半片,須體會到寂靜中的熱鬧。「明月別枝驚鵲」句的「別」字是動詞,就是說月亮落了,離別了樹枝,把枝上的烏鵲驚動起來。

這句話是一種很細緻的寫實,只有在深夜裡見過這種景象的人才懂得這句詩的妙處。烏鵲對光線的感覺是極靈敏的,日蝕時它們就驚動起來,亂飛亂啼,月落時也是這樣。這句話實際上就是「月落烏啼」(唐張繼《楓橋夜泊》)的意思,但是比「月落烏啼」說得更生動,關鍵全在「別」字,它暗示鵲和枝對明月有依依不捨的意味。

鵲驚時常啼,這裡不說啼而啼自見,在字面上也可以避免與「鳴蟬」造成堆砌呆板的結果。「稻花」二句說明季節是在夏天。在全首詞中這兩句產生的印象最為鮮明深刻,它把農村夏夜裡熱鬧氣氛和歡樂心情都寫活了。

這可以說就是典型環境。這四句裡每句都有聲音(鵲聲、蟬聲、人聲、蛙聲),卻也每句都有深更半夜的悄靜。這兩種風味都反映在夜行人的感覺裡,他的心情是很愉快的。

下半片的局面有些變動了。天外稀星表示時間已有進展,分明是下半夜,快到天亮了。山前疏雨對夜行人卻是一個威脅,這是一個平地波瀾,可想見夜行人的焦急。

有這一波瀾,便把收尾兩句襯托得更有力。「舊時茅店社林邊,路轉溪頭忽見」是個倒裝句,倒裝便把「忽見」的驚喜表現出來。正在愁雨,走過溪頭,路轉了方向,就忽然見到社林邊從前歇過的那所茅店。

這時的快樂可以比得上「山重水複疑無路,柳暗花明又一村」(陸游《遊山西村》)那兩句詩所說的。詞題原為《夜行黃沙道中》,通首八句中前六句都在寫景物,只有最後兩句才見出有人在夜行。這兩句對全首便起了返照的作用,因此每句都是在寫夜行了。

先藏鋒不露,到最後才一針見血,收尾便有畫龍點睛之妙。這種技巧是值得學習的。

這首詞,有一個生動具體的氣氛(通常叫做景),表達出一種親切感受到的情趣(通常簡稱情)。這種情景交融的整體就是一個藝術的形象。藝術的形象的有力無力,並不在採用的情節多寡,而在那些情節是否有典型性,是否能作為觸類旁通的據點,四面伸張,伸入現實生活的最深微的地方。

如果能做到這一點,它就會是言有盡而意無窮了。我們說中國的詩詞運用語言精練,指的就是這種廣博的代表性和豐富的暗示性

9樓:於秋白

明月出來叮了枝頭上的黃雀,有清風的半夜中蟬在鳴叫稻花香中蛙在鳴叫,說明今年有好收成,本來有七八個心情就下了幾場雨,以前那土地廟咋不見了,走過那個彎的橋過去就能看見了。

10樓:w問

明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。

不一會,烏雲遮住 了月亮。只有遠方的天邊還有七八顆星星在閃爍,山 前竟然落下幾點雨。行人著慌了:

那土地廟樹叢旁邊過去明明有個茅店可以避雨,現在怎麼不見了?他急急從小橋過溪,拐了個彎,茅店就出現在他的眼前。

11樓:雪花飛舞

天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲 。清涼的晚風彷彿吹來了遠處的蟬叫聲。在稻穀的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。

天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩人急急從小橋過溪想要躲雨,往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?拐了彎,茅店忽然出現在他的眼前。

12樓:匿名使用者

明月照射斜枝上的喜鵲,使它驚飛不安,

一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。

稻花的香氣,送來豐收的資訊,

高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。

七八個星星,閃爍在遠處天邊,

兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。

往日,社林旁邊的茅屋小店**去了?

轉過溪邊石橋,突然出現面前。

西江月夜行黃沙道中的意思, 西江月夜行黃沙道中 這首詩的意思

從 西江月 前兩句 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬 表面看來,寫的是風 月 蟬 鵲這些極其平常的景物,然而經過作者巧妙的組合,結果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤旋在一般樹頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝幹之上。因為月光明亮,所以鵲兒被驚醒了 而鵲兒驚飛,自然也就會引起 別枝 搖曳。同時,知了的鳴...

西江月夜行黃沙道中,《西江月 夜行黃沙道中》這首詩的全文和意思

辛棄疾 西江月 夜行黃沙道中 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。賞析 辛棄疾不認為封建社會的農村只有冬天,沒有春天 只有災荒,沒有豐年,農民只是在飢寒中哭泣而沒有歡樂和希望。不,苦惱人也有笑。辛棄疾是反對消極頹廢的,他...

西江月夜行黃沙道中的全詩,意思,《西江月 夜行黃沙道中》這首詩的全文和意思

手機使用者 註釋 1 黃沙 江西省上饒縣黃沙嶺鄉黃沙村。黃沙道 指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛 音 鹽 山縣。2 明月 句 蘇軾 次韻蔣穎叔 詩 明月驚鵲未安枝。3別枝驚鵲 驚動喜鵲飛離樹枝。4鳴蟬 蟬叫...