文言文翻譯《儒林外史》裡面的東西

時間 2022-06-29 19:30:06

1樓:匿名使用者

基本意思:

鳳凰早就被關到了籠子裡,梧桐木卻遭受了鍋底燒火的命運,穿著破舊不堪的衣服,住在家徒四壁的家裡,代砍柴的樵夫代賣點簸箕聊以餬口度日,一聲坎坷,回想起來不勝唏噓,感慨萬千。

理解:拿美麗自由的鳳凰被關與珍貴的梧桐木被燒火來自比,看看自己吃的,穿的,住的,用的,不僅悲從中來,懷才不遇的悲傷,怎一個「悲」字了得!

2樓:君家濃酎我狂歌

鳳已就笯,桐猶遭爨。縕袍短褐,蓬(穴留)桑樞;伐藜鬻畚,坎壈欷歔。

笯,鳥籠。笯鳳,拘禁於籠中的鳳。

桐,梧桐,《大雅·生民之什·卷阿》有「鳳凰鳴矣,於彼高崗。梧桐生矣,於彼朝陽」。

爨,灶,燒火做飯。

縕袍,以亂麻為絮的袍子。古為貧者所服。

短褐,漢服的一種,是對古代窮苦人穿的一種衣服的稱呼,又稱「豎褐」、「裋褐」。原意是用粗麻或獸毛編織的粗布上衣。

蓬(穴留)桑樞:用蓬草編門,用桑樹作門,比喻住所的簡陋。

伐藜鬻畚:砍野草,賣畚箕。

坎壈:困頓,不順利。

欷歔:哭泣後不由自主地急促呼吸,有時候也表示感嘆。

意思就是:鳳凰被拘役在籠子中,梧桐樹也被砍下作為燒柴火了。穿著粗麻短衣,住著簡陋的房子,做著辛苦的工作;每天砍草打柴賣畚箕度日,原本是棟樑之才,卻每天過著這樣的日子,終日勞碌生計,艱難窘迫,讓人感慨萬千。

文言文翻譯

文言文翻譯 從此以後

3樓:匿名使用者

1.爾後 ěr hòu

例:唐封演《封氏聞見錄·圖畫》:「至若吳道玄畫鬼神,韓幹畫馬,皆近時知名者也。爾後畫者甚眾,雖有所長,皆不能度越前輩矣。」

2.自後 zì hòu

例:《後漢書•逸民傳·周黨》:「及王莽竊位,託疾杜門。自後賊暴從橫,殘滅郡縣,唯至廣武,過城不入。」

3.邇後 ěr hòu

例:唐元稹《盧頭陀詩》序:「邇後往來湘潭間,不常次舍,祗以衡山為詣極。」

4.此後 cǐ hòu

例:《儒林外史》第五回:「此後知過必改。」

文言文所以怎麼翻譯

4樓:唯小愛

考只會考你兩解:

一:「……的原因」 eg;江海能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。

二:用來……的辦法」 eg;師者,傳道受業解惑也。

5樓:風蓅秂粅

樓上的回答已經很全面!

文言文《名落孫山》的翻譯

6樓:好學好問好答

【譯文】:

吳地(今蘇州一帶)有一人叫孫山,是個能言善辯的才子。孫山去別的城參加科舉,同鄉人託孫山帶他兒子一同前往。同鄉人的兒子未被錄取,孫山的名字雖然被列在榜文的倒數第一名,但仍然是榜上有名,孫山先回到故鄉。

同鄉便來問他兒子有沒有考取,孫山說:「中舉人的名單上最後一名是孫山,您的兒子排在我後面呢。」

【原文】:

吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人託以子偕往。鄉人子失意,山綴榜末,先歸。鄉人問其子得失,山曰:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

說話詼諧風趣的才子孫山用幽默的語言回答了一個難以回答的問題,體現了他過人的機智。寓意:用以比喻投考未中,或選拔時未被錄取。

7樓:雪蘭娜

原文宋吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人託以子偕往。鄉人子失意,山名榜末,先歸。鄉人問其子得失,山曰:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

譯文宋朝有一個叫孫山的滑稽才子。孫山去省城參加科舉,同鄉人託付兒子與孫山一同前往。同鄉人的兒子未中,孫山的名字雖然被列在榜文的倒數第一名,但仍然是榜上有名,孫山先回到家裡。

同鄉便來問他兒子有沒有考取,孫山說:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

8樓:匿名使用者

吳縣有一個人叫孫山,人稱滑稽才子.有一次去他地趕考,一位老鄉把自己的

兒子拜託給孫山請求同行.那人兒子落榜了,孫山也在舉人名單最後一位,就先回來了.老鄉問他兒子怎樣,孫山回答:"舉人名單上最後一名是孫山,您的兒子還在孫山以外."

9樓:sky安心於溢

文言文《名落孫山》的翻譯是,宋朝有一個叫孫山的滑稽才子。孫山去省城參加科舉,同鄉人託付兒子與孫山一同前往。同鄉人的兒子未中,孫山的名字雖然被列在榜文的倒數第一名,但仍然是榜上有名,孫山先回到家裡。

同鄉便來問他兒子有沒有考取,孫山說:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

1、【原文】

宋吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人託以子偕往。鄉人子失意,山名榜末,先歸。鄉人問其子得失,山曰:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

2、【出處】

宋·范公偁《過庭錄》

10樓:匿名使用者

宋無吳人孫山是蘇州有一個人叫孫山

11樓:匿名使用者

我的小?在你面前你的愛和喜歡❤️

鄭文光是哪個朝代的?作品,《儒林外史》是什麼朝代的作品,作者是誰?

想要一個月亮和甜甜 2003年6月17日晨,一代科幻宗師鄭文光因心臟病發作去世,享年74歲。鄭文光1929年4月9日出生於越南海防。20世紀40年代,鄭文光曾經在越南 香港 廣東等地從事文學活動,並任香港培僑中學教師。1951年,鄭文光回到新中國的首都北京,進入中國科協科普局擔任編輯。1957年調入...

文言文翻譯,文言文翻譯

知人者智,自知者明。不自見,故明。不知是,故彰。慎終如始,則無敗事 文言文翻譯 文言文翻譯 最低0.27元開通文庫會員,檢視完整內 原發布者 北極星工作室 虛詞 而 之 以等常見18個虛詞 句式 判斷句 被動句 賓語前置 定語後置 狀語後置 固定句型 2落實得分點 關鍵實詞 虛詞,字字落實翻譯 吾唯...

文言文翻譯,碎金魚文言文翻譯

從古以來的賢王聖帝,還需要勤奮學習,何況是普通百姓之人呢!這類事情遍見於經籍史書,我也不能一一列舉,只舉近代切要的,來啟發提醒你們。士大夫的子弟,幾歲以上,沒有不受教育的,多的讀到 禮記 左傳 少的也起碼讀了 毛詩 和 論語 到了加冠成婚年紀,體質性情稍稍定型,憑著這天賦的機靈,應該加倍教訓誘導。有...