《送元二使安西》中用「新」來形容「柳色」是十分的妙,妙在哪裡

時間 2022-09-19 22:20:02

1樓:小青清愛生活

柳色:柳樹象徵離別。「新」:又因柳色之新,映照出客舍青青來。

客舍,原本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象徵。選取這兩件事物,是作者有意關合送別。它們通常總是和羈愁別恨聯結在一起,而呈現出黯然銷魂的情調。

而此刻,卻因一場朝雨的灑洗而別具明朗清新的風貌——「客舍青青柳色新」。

平日路塵飛揚,路旁柳色常會籠罩著灰濛濛的塵霧,一場朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說「新」,又因柳色之新,映照出客舍青青來。

2樓:王柯涵

柳諧音留,表達了作者對友人的依依不捨。

3樓:匿名使用者

妙在使讀者聯想到原本平日路塵飛揚,客舍路旁柳色不免罩上一層薄塵,初春那嫩綠的新柳在細雨灑洗下重新被洗出它那枝葉青翠的本色,顯得那麼明朗翠嫩一新 ,細雨灑洗的客舍新、路面新、柳色新,眼前一派清新明朗,這就是「新」的妙用之處。

《送元二使安西》全詩意思是什麼?

4樓:抱香蕉睡覺

一、譯文

清晨的細雨打溼了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關之後,在那裡就見不到老朋友了。

二、原詩

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

三、作者

作者是唐代詩人王維。王維以清新淡遠,自然脫俗的風格,創造出一種「詩中有畫,畫中有詩」「詩中有禪」的意境,在詩壇樹起了一面不倒的旗幟。

5樓:您輸入了違法字

清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新。

真誠地奉勸我的朋友再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。

送元二使安西

唐代:王維

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。(一作:客舍依依楊柳春)勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

註釋渭城曲:另題作《送元二使安西》,或名《陽關曲》或《陽關三疊》。

渭城:在今陝西省西安市西北,即秦代咸陽古城。浥(yì):潤溼。

客舍:旅館。柳色:柳樹象徵離別。

陽關:在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。

6樓:會昌一中的學生

《送元二使安西》全詩原文:

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

譯文:渭城早晨一場春雨沾溼了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。

老朋友請你再乾一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。

是唐代詩人王維創作的一首詩。此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環境氣氛;後二句轉入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內心強烈深沉的惜別之情。全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力,落成之後便被人披以管絃,殷勤傳唱,併成為流傳千古的名曲。

此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩,後有樂人譜曲,名為「陽關三疊」。詩題又名「送元二使安西」。安西,是唐****為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。

元二奉朝廷之命出使安西都護府,王維到渭城為之餞行,因作這首七絕。

7樓:豬豬女孩

《送元二使安西》的意思。

清晨的細雨打溼了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請你再飲一次離別的酒吧,因為你離開陽關以後,在那裡就見不到老朋友了。

古詩。《送元二使安西》

【唐】王維

渭城朝雨浥輕塵,

客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,

西出陽關無故人。

8樓:匿名使用者

清晨的微雨打溼了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮。

我真誠地請你再乾一杯,西出陽關後就再也沒有原來知心的朋友。

9樓:鐔欏濺鈾

清晨的細雨打溼了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關之後,在那裡再也見不到老明友了

10樓:匿名使用者

送元二使安西詩意,送元二使安西的詩意

送元二使安西詩意解析 送元二使安西 王維 渭城朝雨 輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。翻譯 渭城早晨一場春雨沾溼了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請你再千一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。送元二使安西 此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間 地點 環境氣氛 後二...

送元二使安西的元二是誰,送元二使安西中的元二使是誰,當時的背景是什麼?

元二 姓元,排行第二,作者的朋友,具體名字未知。1 原文 送元二使安西 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。2 譯文 清晨剛下陣雨,渭城達到塵土溼潤,空氣清新,旅舍更加青翠。朋友啊,再乾一杯送別的酒吧,要知道西出陽關之後,就再也難見老朋友了。3 簡析 送元二使安西 是唐代...

《送元二使安西》古詩,《送元二使安西》全詩意思是什麼?

唐 王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。譯文清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新。真誠地奉勸我的朋友再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。擴充套件資料這首詩所描寫的是一種朋友間的離別。前兩句寫渭城驛館風景,送別的時間 地點 環境氣氛...