1樓:高傲酷哥
樓上的錯了。。。蛋糕和麵包是不可數的!要麼缺少一個量詞 要麼就是我還沒學到。。。
話說我是英痴誒 居然還有我能理解的題目。。。太不可思議了
童鞋知道你給了我多大的鼓勵嗎。。。
2樓:
我有三個蛋糕和五個麵包。
話說英文原文不對,應該是cakes.
蛋糕可數時:表示一整塊蛋糕。用法:two cakes, three cakes.
蛋糕不可數時:表示一整塊蛋糕中的蛋糕肉;如果要表示多個,則譯為「切後的一瓣一瓣的蛋糕。用法:a piece of cake, two pieces of cake.
麵包可數時:表示一個種類的麵包。用法:2 breads 譯為「2種麵包」,比如有義大利式的和法式的;或比如有三明治式的和牛角麵包式的。= 2 kinds of.
麵包不可數時:表示麵包肉本身。用法:some bread 或 two pieces of bread(2個麵包切片).
但是現實老外口語中,bread和cake其實都變可數了。所以這句話體現了國內英語脫軌現象。
3樓:嘵鯈漁
答案是:我吃了三塊蛋糕和五個麵包。
4樓:帳號已登出
我有三個蛋糕和麵包五。
5樓:婧默醉相思
翻譯:我有三個蛋糕和麵包五。
6樓:葉玉冰
cake和bread不是不可數名詞嗎?不是要用piece嗎?
翻譯一句話,翻譯一句話
because of this project,the company has obtained great market feedback 反饋,反應 and enormous economic benefits.千萬不要相信翻譯軟體做出來的東東,會笑掉人大牙的!because the compa...
幫忙翻譯一句話古文,翻譯一句話(古文)
龍驤藍羽 應是 惟願孩兒愚且魯,無災無難到公卿。出自蘇軾 洗兒 惟願孩兒愚且魯 愚是愚昧 愚笨,愚昧無知,魯是遲鈍 笨拙,反應遲鈍。只希望自己的兒子愚笨遲鈍,無災無難到公卿 沒有災難,沒有禍患,而做到公卿。實際上這是反諷,因為現在的公卿宰相,都是一些只會保持權位,毫無治國才具的人。翻譯一句話 古文 ...
幫忙翻譯一句話,求大神幫忙翻譯一句話
1全部去年秋天,迪斯尼公司做出了驚人舉動 他們承認他們在弗吉尼亞建造歷史主題公園的嘗試失敗。這個主題公園曾被叫做 迪斯尼的美洲大陸 去年秋天,瓦爾特迪士尼公司做了一件罕見的事情 它承認自己在弗吉尼亞州建立主題公園失敗。那個迪士尼公園原本打算叫做 美國迪士尼 去年秋天,華特迪士尼公司一件驚人的訊息 他...