能不能幫我翻譯一段歌詞,中翻英,翻譯的有韻律一點,謝謝啦。歌詞如下 有一天我會老,你可是我的依靠,我

時間 2021-05-07 19:58:56

1樓:

你好,首先非常感謝你的信任,向我提問,我會盡全力為你解疑答惑 o(∩_∩)o

我還真沒翻譯過歌詞,呵呵,這次嘗試了一下,不知道是否是你想要的

有一天我會老,你可是我的依靠

i will get old one day, regarding you as my support

沒有做成的事,你可要做給我瞧!

for those undone things,be sure to work them out

【翻譯思路】

1. 既然是歌詞,我儘量使用的間接的方法

2. 兩句末尾的 support 和 out 是我特意選用的尾音有點押韻的詞

【另外】我想問下這是什麼歌?

hi,很高興為你解答!也很感謝你的題目

如果幫到您,記得及時採納哦o(∩_∩)o

還有其他疑問的話歡迎繼續討論!

2樓:小可祕密

one day i will grow old, you and i rely on

誰能幫我翻譯一下歌詞 謝謝

3樓:匿名使用者

wait for you

我從未覺得世界如此空洞

現在我正想念著你

期盼你能回來推開門,回到我身邊

當時為什麼離開?你本應告訴我的

而現在只剩我孤獨一人

你本應該留下的

但你並沒有給我任何機會

沒有你的世界,我無法承受

我的眼淚不停地流下

為什麼你轉身走開

為什麼你的自尊迫使你到處躲藏

你就那樣害怕面對我嗎?

但我知道這都是謊言,你心中到底藏了什麼

這一定並不是你想要的

所以寶貝我會一直等著你

因為除此我不知道還能做些什麼

不要告訴我這隻會白白耗費時間

即使用盡我整個餘生

寶貝我會一直等著你

如果你認為我很好,那你錯了

我的生命真的需要你

無論要我做什麼我都會等著你

你上次給我**都是很久以前的事了

(你怎麼會就這樣忘了我)

你使我感覺要瘋掉了

你怎麼能就這樣走了

其實其它東西都沒變

但寶貝我真的無法承受

讓你回來需要付出什麼代價

我曾經告訴過你我們會怎樣,但這並不是像這樣為什麼你不能看著我,你直一還愛著我

不要留我獨自哭泣

寶貝為什麼我們不能重新開始

重新回到我們當初的時候

如果你給我一個機會,我會好好愛你

但你告訴我,這還不夠

所以寶貝我會一直等著你

不要告訴我這隻會白白耗費時間

如果這需要我整個餘生

寶貝我會一直等著你

如果你認為我很好,那你錯了

我的生命真的需要你

無論要我做什麼我都會等著你

為什麼你的自尊迫使你到處躲藏

你是不是害怕面對我?

但我知道這都是謊言,你心中到底藏了什麼

這並不是你想要的

寶貝我會一直等著你

寶貝我會一直等著你

即使這是我能做的最後一件事

所以寶貝我會一直等著你

因為除此我不知道還能做些什麼

不要告訴我這隻會白白耗費時間

即使用盡我整個餘生

如果你認為我很好,那你錯了

我的生命真的需要你

無論要我做什麼我都會等著你

我會等著你

自己翻的,翻了大半個小時,通過你才第一次這首歌,邊翻還邊有些感動,呵呵。如果有什麼錯還請多包含。

希望能夠幫到你!

4樓:龍宇天下

《第一》

我從來沒有覺得在這樣的世介面前

現在我失蹤你

&我想你會回來通過我的門

為什麼你去嗎?你可以讓我知道

所以我現在所有的,僅

女孩你可以呆在

但你wouldnt給我一個機會

你不是它周圍的一點點然後我可以站在

和所有我的眼淚,他們不停順著我的臉

你為什麼要放棄?

那麼,為什麼你的驕傲讓你執行和隱藏?

是你,怕我嗎?

不過,我知道這是一個謊言你保持內

這不是你想成為

因此,寶寶我會等你

因為我沒有必要知道什麼我能做的

不要告訴我,我跑出去了時間

如果需要其他我的生活

艾略特亞敏

寶貝我會等你

如果你覺得我很好只是不是真的

我真的需要你在我的生活

不管我必須做我等你

《第二》

寶貝為什麼我們不能只是從頭開始

取回的方式是

如果你給我一個機會,我可以愛你的權利

但是你告訴我,這習慣是不夠的

因此,寶寶我會等你

不要告訴我,我跑出去了時間

如果需要其他我的生活

寶貝我會等你

如果你覺得我很好只是不是真的

我真的需要你在我的生活

不管我必須做我等你

為什麼你讓你感到自豪和隱藏執行

是你,我afriad ?

不過,我知道這是一個謊言你保持內

多數民眾贊成在沒有你如何想

寶貝我會等你

寶貝我會等你

如果是過去的事我不

寶貝我會等你

因為我沒有必要知道什麼我能做的

不要告訴我,我跑出去了時間

如果需要其他我的生活

寶貝我會等你

如果你覺得我很好只是不是真的

我真的需要你在我的生活

不管我必須做我等你

我會等待。

幫我翻譯一段韓文歌詞,求幫忙翻譯一段韓文歌詞

momo守侯 她走了 就那樣留下了最後一句話 好好過吧 靜靜地拿著包 她走了 因為是分手的時刻,所以很傷心 屢次回頭的她 今天沒有絲毫猶豫的走了 為什麼會那樣,仔細想但是想不透 uh 我感到害怕 昨天就準備好的想說的話有很多 uh 不能再讓自己那麼傷心 從現在開始 連最後一句話都沒聽到,她走了 再也...

孩子能不能拯救一段婚姻,一個孩子能不能拯救一段婚姻?

很多人認為一個孩子是維持一段婚姻能否堅持走下去的一個關鍵點。但不可否認孩子是家庭的未來,是父母心中最放不下的一種牽掛。有孩子與沒有孩子的婚姻,結果大大不同。孩子在婚姻中扮演著非常重要的角色。孩子就是父母婚姻三角形的一個點,有三個點的三角形才會比較的穩固。縱觀很多婚姻,分分合合各種原因,但是孩子是婚姻...

能不能幫我翻譯一下,非常感謝,誰能幫我翻譯一下下面這段話,非常感謝!

推薦google翻譯,一般都是很準的 塞下曲 飲馬渡秋水 王昌齡 一句話的事 自 sb太多,需要受到管制 雲端 針對泛娛樂化現象提點建議 誰能幫我翻譯一下下面這段話,非常感謝!誰能幫我翻譯一下這些,非常感謝 老說我格式 滿意請採納 貨物離岸價。每個顏色的銷售員樣品在生產前必須經過批准。出貨前,每一種...