濱崎步my all中文版的歌詞,跪求濱崎步《MY ALL》日語中文諧音版的歌詞

時間 2021-08-11 17:52:10

1樓:匿名使用者

作曲 : tetsuya yukumi

作詞 : 浜崎歩

一體もうどれ位の時間を

多少時光

共に過ごして來たんだろう

我們一同經歷

一體もうどれ位の距離を

多少路程

共に進んだだろう

我們一起走過

僕達がこれまでに殘してきた

至今我們所留下的

完璧じゃなくともキラキラした

雖然不夠完美卻也燦爛過

結晶が今ここに誇らしげに

如今在這裡 那些結晶

輝き放っている

正閃耀著驕傲的光輝

楽しいこと嬉しいこと

一直都那麼開心和快樂

ばかりだったとは正直

坦白說並不是那麼回事

言えないけどいつでも

然而我們永遠

ひとりじゃなかったから

都不會是孤身一人

あなたに夢を見せたい

想讓你看見夢想的所在

終わらなくて消えなくて

沒有終結 沒有消亡

そんな夢を見て欲しい

真的很想看見那樣的夢想

それが僕の願いです

那正是我的願望

あなたを守って行きたい

想要一直守護在你身旁

たとえ何かおきようとも

不管即將發生什麼

僕の全てであなたを

我將用我的全部

守り続けて行きます

一直將你守護

悔やんでる事なんてひとつさえ

從不曾有絲毫後悔

ないと今でも言い切れるよ

知道現在我都可以這樣斷言

僕達はいつだって全力で

我們一直都在竭盡全力地

戦い抜いて來た

奮戰到底

つらい夜もやりきれない

在那些銘心的夜晚

思いをした日々も正直

事實上也會常常想起你

あったけれどいつでも

然而我們永遠

ひとりじゃなかったから

都不是孤身一人

あなたの笑顏が見える

看到你的笑顏

愛おしくて眩しくて

令人愛戀 令人目眩

その笑顏が見たくて

多想再看到那樣的笑顏

今日も僕は生きてます

所以我仍活到今天

あなたの愛を感じる

我能感覺到你的愛

力強くて溫かい

有力而溫暖

そんな無償の愛情を

那樣無償的愛情

全身で感じてます

我盡全力地感受著

あなたに夢を見せたい

想讓你看見夢想的所在

終わらなくて消えなくて

沒有終結 沒有消亡

そんな夢を見て欲しい

真的很想讓你看見那樣的夢想

それが僕の願いです

那正是我的願望

あなたを守って行きたい

我想守護在你的身旁

たとえ何がおきようとも

不管即將發生什麼

僕の全てであなたを

我將用我的全部

守り続けて行きます

一直將你守護

2樓:手機使用者

《星路》

作曲:湯汲哲也

作詞:陳星宇

原唱:濱崎步

[first]

朦朦朧朧 一切都在沉睡中

面朝東 抬起頭 仰望著那一片星空

往昔幕幕 消逝黎明寒風中

從今後一個人走

一道金光 劃破漆黑的蒼穹

汽笛聲 驟然起 又喚醒最開始的夢

跌跤多少次 已經不記得

只學會 將痛化為風

天空中 有顆星 那顆星在閃爍

閃爍為我 點燃我滿腔的火

深深吸一口氣 張開雙手

大聲呼喊 埋藏心底的夢

遠方星 已甦醒 伴我向前行

淚無聲 風之語 耳邊靜靜聽

反覆的迴盪著 有一個聲音

在某一個地方 呼喚我的名

在天邊 一朵雲 已幻化成形

有份愛 和希望 在與我共鳴

我唱起記憶裡 久違的歌曲

唱在這一路上 永遠不會停

[second]

突然一陣 大雨溼透我的臉

雨朦朧 眼朦朧 我就像在淚流滿面

多少日子 已經沒有了笑顏

懷疑我 是否已忘了

不知道 從何方 有暖風 吹過來

學著去放下吧 享受這一路風景

相信自己的夢 相信未來

挺起胸膛 迎著金色曙光

遠方星 已甦醒 伴我向前行

淚無聲 風之語 耳邊靜靜聽

反覆的迴盪著 有一個聲音

在某一個地方 呼喚我的名

在天邊 一朵雲 已幻化成形

有份愛 和希望 在與我共鳴

我唱起記憶裡 久違的歌曲

唱在這一路上 永遠不會停

[repeat]

看時光 匆匆過 不停轉變著

人世間 這條路 總分分合合

某一天 再回首 我會笑著說

我也曾經走過 那樣的年代

遠方星 已甦醒 伴我向前行

淚無聲 風之語 耳邊靜靜聽

反覆的迴盪著 有一個聲音

在某一個地方 呼喚我的名

3樓:匿名使用者

多少時光

我們一同經歷

多少路程

我們一起走過

至今我們所留下的

雖然不夠完美卻也燦爛過

如今在這裡 那些結晶

正閃耀著驕傲的光輝

一直都那麼開心和快樂

坦白說並不是那麼回事

然而我們永遠

都不會是孤身一人

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想看見那樣的夢想

那正是我的願望

想要一直守護在你身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

從不曾有絲毫後悔

知道現在我都可以這樣斷言

我們一直都在竭盡全力地

奮戰到底

在那些銘心的夜晚

事實上也會常常想起你

然而我們永遠

都不是孤身一人

看到你的笑顏

令人愛戀 令人目眩

多想再看到那樣的笑顏

所以我仍活到今天

我能感覺到你的愛

有力而溫暖

那樣無償的愛情

我盡全力地感受著

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想讓你看見那樣的夢想

那正是我的願望

我想守護在你的身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

la...la...

la...la...

la...la...

la...la...

4樓:匿名使用者

堅定的目光 美麗的臉龐 對你第一印象

蝴蝶夫人的嘴角鉤出了憂傷[ayu+mi+x4 cover]一點點曖昧 一點點** 我無法抵擋

沙漠綠洲 你的淚光[i am..cover]張開了羽翼 青鳥[blue bird]的自由 對幸福追求放棄了什麼只為你所珍惜的所有

瀟灑地放手 微笑著點頭 是你的外表

有誰能將你的痛明瞭?

聆聽你的浪漫 聆聽你的澎湃

聽你神傷黯然 與有時心中悲哀

看你揮開陰霾 勇敢去愛

天際之外 有舞動的純白

讓我們成為你左邊的耳朵

讓我們陪你一起笑與寂寞

細數幾次花開與花瓣飄落

唯一不曾改變 是你的灑脫

*讓我們成為你左邊的耳朵

替你傾聽世界的潮起潮落

將那琥珀般的夢慢慢雕琢

看到你眼底堅強的光閃爍*

在你的全身 有眩目傷痕 是你的犧牲[everywhere nowhere]

那環繞著你的燦爛光芒似雙刃

劃破了心門 蒸乾了淚痕 你孑然一身

充斥耳朵的喧囂之聲

曾經想過放棄 最終沒有離去

只想對它抗拒 做最真實的自己[real me]墜落或者前進 由你決定

無盡夢境[neverending dream] 目的地在**你目睹過怎樣絕望的風景?

是不是像花般綻放後凋零?[moments]如何能在紅塵中尋覓到你?

我是否能看你一直走下去?

失去平衡的恐懼將你淹沒

它攀上你顫抖的雙肩 那脆弱

無助地在黑暗中獨自漂泊

讓我們代替你左邊的耳朵

痛苦的火焰是否將你焦灼?

怎樣把這份感覺傳遞給我?

心痛(地)看你為我們付出太多

而我卻從未了解你的寂寞

5樓:平凡是虛度年華

1塞no毒乃酷那1怒去卡恩no

毒木你 訴苦曲 帶k答 木答嘍

一帶1麼毒乃1哭乃1 nu ko綠麼噢

毒木你 素素 帶帶嘍

麼哭去噶噶那了米了扣虛帶k答

大木帶 k家拿 so木球哇球哇許他

凱鏽卡你那口口你不毒木西凱擬

噠噶呀 幾噶那啊 開你奴

啊木許 1口頭 哦木許 1口頭

那卡里答裡卡 都我餓修我路哭k

地a乃 1口頭 1子會麼 西搜裡將

那卡拉卡卡哇啊

啊那雜你優美 窩語撒大你

哦木哇 哇哭帶 西卡那毒帶

so哭哇 呀美哦 你帶吼洗你

so我呀不哭 no美可 1哭素

啊那雜哦no某 帶一ki大意

啊都愛來米卡 哦去友口某

哦哭某素可帶 帶啊拿大噢

嗎麼哦自不 凱帶1k那素

哭眼乃里錄卡特乃里西讀粗塞哎

**讀一嘛帶諾11凱 y綠喲

我哭特去嗎呀 1字帶哎帶在有哭來哎

啊噶大1木1 dei起大

so嗎1 呦no某 悅語y乃1 哦麼語無許卡 k你麼修麼qu ki啊啊卡開問喉 1字哦no 西豆裡將 那卡拉卡卡哇啊啊那大no美噶 哦都綠大錄

綠都我西哭帶 嗎不西讀帶

so怒愛哎呀美呦 歷代素無帶

口哦麼目睹 挖1哭帶麼素

啊那雜落嗎1 我可哭幾路

去掉哇字呦哭i帶啊大卡a

搜哭拿無修無有啊一就噢

在木西木乃 噶一哭帶嗎素

啊那哈一油美 嫵米塞大意

哦無哇哇哭帶 k撲嗎哭帶

so顧慢 有木噢 你帶哭西1

so美大可哭 no美可1裡素

啊那雜哦no某 帶一ki大意

啊都愛來米卡 哦去友口某

哦哭某素可帶 帶啊拿大噢

嗎麼哦自不 凱帶1k那素

跪求濱崎步《my all》日語中文諧音版的歌詞

6樓:匿名使用者

【my all】

浜崎あゆみ

作詞:浜崎あゆみ

作曲:tetsuya yukumi

日文假名歌詞

一體(いったい)もうどれ位(い)の時間(じかん)を

共(とも)に過(す)ごして來(き)たんだろう

一體(いったい)もうどれ位(い)の距離(きょり)を

共(とも)に進(すす)んだだろう

僕達(ぼくたち)がこれまでに殘(のこ)してきた

完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした

結晶(けっしょう)が今(いま)ここに誇(ほこ)らしげに

輝(かがや)き放(はな)っている

楽(たの)しいこと嬉(うれ)しいこと

ばかりだったとは正直(しょうじき)

言(い)えないけどいつでも

ひとりじゃなかったから

あなたに夢(ゆめ)を見(み)せたい

終(お)わらなくて消(き)えなくて

そんな夢(ゆめ)を見(み)て欲(ほ)しい

それが僕(ぼく)の願(ねが)いです

あなたを守(まも)って行(い)きたい

たとえ何(なに)がおきようとも

僕(ぼく)の全(すべ)てであなたを

守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます

悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえ

ないと今(いま)でも言(い)い切(き)れるよ

僕達(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で

戦(たたか)い抜(ぬ)いて來(き)た

つらい夜(よる)もやりきれない

思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき)

あったけれどいつでも

ひとりじゃなかったから

あなたの笑顏(えがお)が見(み)える

愛(あい)おしくて眩(まぶ)しくて

その笑顏(えがお)が見(み)たくて

今日(きょう)も僕(ぼく)は生(い)きてます

あなたの愛(あい)を感(かん)じる

力強(ちからづよ)くて溫(あたた)かい

そんな無償(むしょう)の愛情(あいじょう)を

全身(ぜんしん)で感(かん)じてます

あなたに夢(ゆめ)を見(み)せたい

終(お)わらなくて消(き)えなくて

そんな夢(ゆめ)を見(み)て欲(ほ)しい

それが僕(ぼく)の願(ねが)いです

あなたを守(まも)って行(い)きたい

たとえ何(なに)がおきようとも

僕(ぼく)の全(すべ)てであなたを

守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます

la...la...

la...la...

la...la...

la...la...

中文歌詞

多少時光

我們一同經歷

多少路程

我們一起走過

至今我們所留下的

雖然不夠完美卻也燦爛過

如今在這裡 那些結晶

正閃耀著驕傲的光輝

一直都那麼開心和快樂

坦白說並不是那麼回事

然而我們永遠

都不會是孤身一人

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想看見那樣的夢想

那正是我的願望

想要一直守護在你身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

從不曾有絲毫後悔

知道現在我都可以這樣斷言

我們一直都在竭盡全力地

奮戰到底

在那些銘心的夜晚

事實上也會常常想起你

然而我們永遠

都不是孤身一人

看到你的笑顏

令人愛戀 令人目眩

多想再看到那樣的笑顏

所以我仍活到今天

我能感覺到你的愛

有力而溫暖

那樣無償的愛情

我盡全力地感受著

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想讓你看見那樣的夢想

那正是我的願望

我想守護在你的身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

羅馬拼音

ittai mou dore kurai no jikan wo

tomo ni sugo****e kita ndarou

ittai mou dore kurai no kyori wo

tomo ni susunda darou

bokutachi ga koremade ni noko****e kita

kanpeki ja naku to mo kirakira ****a

kesshou ga ima koko ni hokorashige ni

kagayaki hanatte iru

tanoshii koto ureshii koto

bakari datta to wa shoujiki

ienai kedo itsudemo

hitori ja nakatta kara

anata ni yume wo misetai

owaranakute kienakute

sonna yume wo mite hoshii

sore ga boku no negai desu

anata wo mamotte ikitai

tatoe nanika okiyou tomo

boku no subete de anata wo

mamoritsuzukete ikimasu

kuyanderu koto nante hitotsu sae

nai to ima demo ii kireru yo

bokutachi wa itsudatte zenryoku de

tatakai nuite kita

tsurai yoru mo yarikirenai

omoi wo ****a hibi mo shoujiki

atta keredo itsudemo

hitori ja nakatta kara

anata no egao ga mieru

itooshikute mabushikute

sono egao ga mitakute

kyou mo boku wa ikitemasu

anata no ai wo kanjiru

chikara tsuyokute atatakai

sonna mushou no aijou wo

zenshin de kanjitemasu

anata ni yume wo misetai

owaranakute kienakute

sonna yume wo mite hoshii

sore ga boku no negai desu

anata wo mamotte ikitai

tatoe nanika okiyou to mo

boku no subete de anata wo

mamoritsuzukete ikimasu

la...la...

la...la...

la...la...

la...la...

上癮eo歌詞中文版,上癮exo歌詞中文版

開心快樂 上癮 中文版 歌詞 exo m 上癮 中文版 exo m come in 我賭上一切 而喝下了你 時間倒轉也無法收回 就算冒著上癮的危險 so bad,no one can stop her her love her love 我想要她的一切她的愛 就是唯一的定律 她的脣一吻致命 越恍惚 ...

求亡靈序曲中文版原唱,亡靈序曲中文版歌詞誰有啊!!!急需!!!

醉死花下 曲子的後半段有段男人低沉的獨白,具體歌詞如下。as the last ship sailed towards the distant horizon i sat there watching on a rock my mind slowly drifting away forming in...

求陳奕迅muffin man中文版歌詞誰有啊

此人無心 you should try,you shoul d try你應該試試,你應該試試 every time i see your face每次我看到你的臉 you look at me with foolish eyes你看我的眼睛 everybody hold your horses每個人...