1樓:甲醚
what kind of music do you like? soft music or gay music?
走路輕快地.的翻譯,怎麼用英語翻譯走路輕快地
2樓:河池狼牙特種兵
翻譯成英文是:walk briskly
下面是翻譯軟體翻譯截圖
3樓:要解體成分子的人
走路輕快地.的翻譯:walking lightly.
「歡快地」怎麼翻譯?
4樓:匿名使用者
gaily
jubilantly
exuberantly
delightfully
5樓:
hilarious
orbright
6樓:堵亦云
bright 即可!
這是 一首歡快的歌曲用英語翻譯
7樓:天空漸藍藍
this is a relaxing song.
this is an easy song.
因為她喜歡歡快的歌曲。用英語翻譯
8樓:天物
because she likes cheerful songs
純人工打字,人工翻譯,望採納
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是啊麻啦比較煩啊呀麻辣疼?
9樓:
泰國男女合唱。歡歌曲蕃。折過來是。阿媽那比較暖,再不會唱啊,泰國的歌咱哪會唱啊?這得找英語老師給翻譯過來啊!
10樓:歷博涉
泰國男女合唱歡樂歌曲沒翻譯過來就是翻譯過來主要以抒情為主,什麼你的新郎我的心啦!
11樓:廖恬默
那個麻辣燙還是香煎比較複雜的,因為他這個翻譯過來的話很複雜
12樓:超級挺你繼續那些年想你
泰國男女合唱歡快歌曲翻過來的是阿拉媽咪,完了你不感覺這歌曲非常好聽。
13樓:
泰國男女合唱歡快的歌曲,翻譯過來呀,又比較麻煩的。他泰語適合中國的語言是非常不相通的,泰語的語言比較快一點。
14樓:戊綺利
泰國男女合唱歡快歌曲,啊啦啊啦啊啦嗎阿媽泰國男女和唱的歡快歌曲。
15樓:匿名使用者
這個泰國男女合唱的歡快的歌曲翻譯過來的話確實是這樣子他的意思就是一個比較愉悅的心情
16樓:卯枋懿
男女翻唱歌曲翻譯過來的是什麼?這個比較麻煩的是,那麼這個時候他們的一個民族輸液。
17樓:
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是阿媽拉比較煩,那阿媽阿,那這個我去查一下,他那是什麼歌?
18樓:在崇武古城跑步的大雁
泰國南寧合唱歡樂歌區分翻譯過來是阿馬拉逼到家了嗎?它疼嗎?應該不是。
19樓:宮澤雨幽
我**合唱歡快歌曲翻譯過來啊嘛,比較忙呀,這是一首很動聽的那個情歌對唱。
20樓:大毛噠噠噠
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是啊!麻辣比較煩啊呀嘛啦疼。
21樓:來自白鹿寺舒暢的辛巴
泰國男生合唱歡快一個翻譯過嗎?麻煩去麻辣燙當然不是。
22樓:琴迎絲
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是阿媽啊!來了比較煩呀,幹嘛了痛?
23樓:植珈藍澍
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是阿瑪拉比較煩啊,什麼啊呀啦啦疼似的。
24樓:平振翱
泰國男女合唱峰會比賽的歌曲翻譯過來應該是這樣的吧,你可以上網搜尋一下相關的歌詞。
25樓:廖凌寒
我男女合唱歡快歌曲翻譯過來是阿瑪拉比較煩呀煩呀煩呀痛啊啊啊翻譯四成這樣分
26樓:
** 泰國
27樓:雪白的淡水魚
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來是啊麻啦比較這裡已經是世界最
28樓:所含玉
泰國男女合唱歡快歌曲翻譯過來的時候阿媽啦,比較煩呀,麻啦,疼沒聽過。
你好請問您有關電腦藍屏的問題,你好 請問您一個有關電腦藍屏的問題
一 啟動時載入程式過多 不要在啟動時載入過多的應用程式 尤其是你的記憶體小於64mb 以免使系統資源消耗殆盡。正常情況下,win9x啟動後系統資源應不低於90 最好維持在90 以上,若啟動後未執行任何程式就低於70 就需要卸掉一部分應用程式,否則就可能出現 藍屏 二 應用程式存在著bug 有些應用程...
值得崇拜的作家是誰,請問您最喜歡的一位作家是誰,為什麼?
蘑菇西餐 我最喜歡bai的是筆名西閃的一位 du,他的三本書 人的zhi dao思想光譜 和 普通版讀者 都是我欣賞的文風權。每一篇小文一兩千字,講清楚一個問題,語言幽默但又值得深思。西閃的閱讀深度和廣度,是有潛力和汪丁丁比肩的。原因 在他的新書 普通讀者 的介紹中寫道,作者運用了一種啟發式的獨特方...
請問您,我的手機老是發燙,怎樣關閉後臺
棗馬黑熊 一 手機為什麼會發熱?1 太陽直射,2 手機電路板或者是電池出現毛病,3 手機使用時間太長或者執行的軟體太多。要知道,電腦用的時間長了都會發熱,並且還有專門的散熱風扇,而我們的智慧大屏手機需要執行那麼多軟體,cpu還集中在那麼小的一個地方,會發熱也就不足為奇了。二 發熱有什麼危害呢?1 手...