暗裡著迷歌詞翻譯成國語文字,劉德華那首歌暗裡著迷的國語叫什麼名字?

時間 2021-08-11 16:32:38

1樓:遊戲愛好者小胡

歌名:暗裡著迷

歌手:劉德華

作詞:劉德華

作曲:劉德華

可不可不要這麼樣徘徊在目光內,你會察覺到我根本寂寞難耐即使千多百個深夜曾在夢境內,我有吻過你這畢竟並沒存在人聲車聲開始消和逝,無聲掙扎有個情感奴隸

是我多麼的想她,但我偏偏只得無盡嘆謂

其實每次見你我也著迷,無奈你我各有角色範圍就算在寂寞夢內超出好友關係,唯在暗裡愛你暗裡著迷無謂要你惹上各種問題,共我道別吧別讓空虛使我越軌即使千多百個深夜曾在夢境內,我有吻過你這畢竟並沒存在人聲車聲開始消和逝,無聲掙扎有個情感奴隸

是我多麼的想她,但我偏偏只得無盡嘆謂

其實每次見你我也著迷,無奈你我各有角色範圍就算在寂寞夢內超出好友關係,唯在暗裡愛你暗裡著迷無謂要你惹上各種問題,共我道別吧別讓空虛使我越軌其實每次見你我也著迷,無奈你我各有角色範圍就算在寂寞夢內超出好友關係,唯在暗裡愛你暗裡著迷無謂要你惹上各種問題,共我道別吧就讓空虛把我摧毀

2樓:changeme灬

《暗裡著迷》 歌詞:

後巴後巴又皆莫用 bui微嘴畝宮內 【微的音有點往飛那邊去,連同前面的bui,可以讀成布徽】

類微叉溝兜喔幹bun 戒陌難奈【bun等於伯溫迅速連讀】

借昔親兜八勾山也 常在mongging內 【夢在粵語中像「哞」來個沉悶鼻音=拼音中的mong】

喔腰滿勾類 皆罷ging冰摸村宅 【喔的音要用鼻音】

掩興切興 high西休後賽【high =嗨】

某生章吒 搖夠情gam挪貸 【江南style裡一直唱的gamnamstyle,就像「敢」沒讀完就閉嘴】

惜喔兜摸嘀凶她

但喔乒乒幾打某中燙歪

嘻些目七gin類 喔吖遮邁【嘻要把前面開頭的起頭音去掉,也等於嘿的起頭音去掉】

莫奈類喔夠腰夠set飯歪【英文坐下set的讀音】

糟尋齋戒莫mong內秋捉 侯夭關海

歪在安內愛類 安內遮邁

摸微優類 葉兄過中慢胎

公喔兜杯八 憋央烘嗨 昔喔魚拐

{公喔兜杯八 糟央烘嗨 扒喔吹歪 }

【】上面的ging拼音大家應該都會拼, 就像 「哥英」 迅速讀出來 。

【】上面的內,有點像耐,但不是第四音,而是第一平音。

劉德華那首歌暗裡著迷的國語叫什麼名字?

3樓:手機使用者

看看是不是這個 言不由衷 歌手:劉德華 **:真情難收 搜尋 "言不由衷"*** lrc歌詞 列印預覽 言不由衷 其實我不該再回頭 讓你發現了我 然後兩個人面對回憶的冷漠 終於你重新又過著自己的生活 我也不願意洩露心裡的難過 彷彿都在躲避些什麼 誰也不敢輕易打破沉默 心中千言和萬語,還有千頭萬緒該怎麼說 難道說我依然深愛著你 難道說我依然後悔不已 我又何苦讓你再為我傷一次心 所以言不由衷欺騙了你 所以忍著眼淚黯然離去 不讓你有機會真正明瞭我的心

4樓:樓梅紅巢豫

被華仔稱為是自己半生非常重要的歌,在歌詞的字裡行間透露著對某個人(很多歌迷說是梅豔芳)的深深的無言的愛戀,也許是造化弄人,這份感情未能公開,有情人難成眷屬,只能暗自著迷。借鑑華仔的一段話:「即使有,又有什麼關係,跟誰有關呢,不關別人的事呀。

暗戀?就讓這份情放在大家心底,如果講出來,就不是的了。」這首歌后來成為華仔演唱會的保留曲目,如果有幸能看到華仔的演唱會,在他唱這首歌的時候一定能發現華仔不經意流露出的真情,這首《暗裡著迷》也被華仔不經意的用在很多電影裡。

例如華仔投資的《得閒飲茶》等。

中文歌詞翻譯成英文,中文歌詞翻譯成英文

i do not love you is selfish decision my heart i can not promise you forgot i should give up while i work very hard i can not convince myself i do not...

韓語歌詞翻譯成中文

看不見的假面後的你的面貌 到底你還在怕什麼 看不見的假面後的我的表情 到底我還在怕什麼 無論何時哭泣很簡單,不過我想笑 真是的我的樣子開始漸漸模糊 眾多 中,仍然找不到答案而掙扎 我已經變得很能說謊以及辯解,這種虛無感很讓我害怕rap 在你眼前飄來飄去的死亡之海 擺在你眼前的無盡的世界 your e...

世界各國語言翻譯,「中國」翻譯成世界各國語言。

英語 i love you 德語 ich liebe dich 日語 愛 韓語 9 0 2 1 3 5 1 7 9 6 6 6 9 1 9 9 1 5 1 0 1 9 1 5 1 5 1 0 1 7 阿拉伯語希臘語 0 4 西班牙語 te amo 法語 je t aime 中國 翻譯成世界各國語言。...