下面一段英語是什麼意思(幫忙翻譯下)

時間 2021-05-07 20:00:00

1樓:好好愛綿羊

sandwish(三明治)是一個人的名字。他的愛好是玩紙牌。他經常玩得廢寢忘食,只吃一些夾肉麵包,所以我們稱其為sandwish(三明治)。

2樓:匿名使用者

「sandwich」原本是一個人的名字。他嗜好打牌,沒日沒夜地打,但他不想中途停下來吃飯,所以他就乾脆把麵包和肉片像這樣夾起來吃。我們今天就稱這種食物為三明治。

3樓:

sandwish是一個人的名字。他的愛好是玩撲克牌。他日夜piayed汽車。他不想停下來吃飯。所以他吃了麵包和肉像這個。我們把它稱為一個三明治。

我看到。

4樓:匿名使用者

sandwish was a man's name.his hobby was playing cards .he piayed cars day and night.

he didn't want to stop for meals.so he ate bread ang meat like this.we call it a sandwich.

i see.

求大神幫忙翻譯一下英語這句話是什麼意思,是電腦的一段錯誤提示,謝謝了,**等。

5樓:匿名使用者

可以翻譯成

出現驗證錯誤。「hsicrm_wo_workorder」資訊單元(中)的「hsicrm_serviceprocess」屬性長度超過了最高允許長度4000。

6樓:藍色狂想曲

a validation error occurred. the length of the 'hsicrm_serviceprocess' attribute of the 'hsicrm_wo_workorder' entity exceeded the maximum allowed length of '4000'.

發生驗證錯誤。 'hsicrm wo work order'實體的'hsicrm serviceprocess'屬性的長度超過了允許的最大長度'4000'。

敬請英語翻譯高手幫忙把下面一段話翻譯成漢語,不要機器翻譯的謝謝

湯姆在父母的支援下,曾是往年最聰明的孩子之一。但是十五歲那年,他突然放棄了學業。十六歲輟學時他中學主修課僅得了兩分。原因之一就是受同齡夥伴的影響,他認為不學習會顯得很酷。在他們的家庭生活尤其是學校生活環境中,缺乏正確的男性角色引導,導致同齡人成為他們唯一的對照標準。因為他們看不到男性在社會上的成功,...

日語翻譯這一段對話是什麼意思,日文翻譯,這段對話是什麼意思?

小姑涼看劇 男 暑假集中講課,聽說今年是外語。報名了?女 不,還沒有。我正在考慮明年去法國呢,所以想預先訂法語。男 好啊。那麼,這個吧女 不,因為7月份有打工,因為是第一次學,所以不能算是中級。男 是啊。但是,旅行的話,不會說英語。會英語不是很好嗎?女 是啊,但是,果然.西班牙語 有初級,不過,不是...

幫我翻譯一下下面的英語是什麼意思吧 謝謝

教人立志的文章,自己翻譯會受益匪淺的。請朋友,幫我翻譯下面的英語是什麼意思,謝謝您了 世界上最遙遠的距離 不是 生與死 而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 世界上最遙遠的距離 不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 世界上最遙遠的距離 不是 明明知道彼此相愛...