翻譯英文的人是怎麼做到的,翻譯英文的第一個人是怎麼做到的?

時間 2021-09-02 09:45:46

1樓:匿名使用者

這個問題很簡單。嬰兒是不會語言的。只要像嬰兒一樣從零開始在一種新的語言中生活。

學習。人的本能和社會環境的共同作用就可以學會一種新的語言。這個路子漫長了一點。

但是解決了所謂“第一個人”的問題。然後就有了翻譯,和外語教學等相關的積累。

2樓:匿名使用者

這是個很有趣的問題,但我回答不上來。只能貢獻個想法。中國人翻譯英文,和四川人翻譯粵語差別不大,我們說的“語言”和“方言”的區別也沒有我們想象的那麼大。

如果你同意上述理論,那麼你的問題可以等同於“翻譯另一種“語言”“方言”的人是做麼做到的?這樣就要牽扯到人的”認知過程“的問題了。暫時這麼多。

3樓:匿名使用者

這個得用好多**來證明呢!世界上所有的語言都有類似性,總的原因還得從哲學上探索。語言是對客觀世界描述的工具,而這個客觀世界對使用各個語言的民族來說是一樣的。

比如說漢語有房子,英語也有房子,只不過是house而已,西班牙語也有,但只不過是casa。

4樓:匿名使用者

第一個吃螃蟹的人他是勇士,第一個翻譯英文的人他是教士

5樓:陌別來無恙

我也一直在思考這個事情

6樓:似火琉璃

how did the first man do this ?

感冒的英文怎麼翻譯,小狗英文怎麼翻譯?

cold.小狗英文怎麼翻譯? 手機使用者 doggie小狗,狗 feist 美 小狗,貶義 pup puppy 常指未滿一歲的 小狗,小動物 purp 美俚 狗,小狗 whelp whiffet 小狗的英文是puppy或dog 手機使用者 小狗英文翻譯是godgie 甲坤步香旋 小狗 年齡小的 pu...

姓“帥”,怎麼翻譯成英文呢,中國人的姓名翻譯成英文姓名的順序怎樣?

那種所謂的 中文姓氏的英文對照表 其實是一種誤解誤傳,其中的根本原因沒有明白。中文漢字姓名不存在對應的英文音譯拼寫。之所以外界的拼寫於我們的漢語拼音拼寫不同,是由於各地的方言因素,比如香港地區便是以粵語音拼寫,而不是普通話語音,所以拼寫差異很大。這也是 香港 為什麼會翻譯成 hongkong 的原因...

超簡單的漢譯英,簡單英文翻譯

簡單英文翻譯 健康和社會行為雜誌中一項對8000名年輕人的新研究表明愛情能使成年人活得健康幸福。對年輕人來說卻是一件壞事,初戀會給年輕人帶來壓力,並會導致沮喪。研究表明,女孩會比男孩變得更沮喪,年輕的女孩情況會更差。對女孩來說,愛情和高風險的沮喪之間的聯絡的原因可能是 自我迷失 根據研究,即使男孩會...