1樓:匿名使用者
●辭書:
★フォロー【follow】
1 足りないところや仕損じたところをあとから補うこと。「初心者をベテランが―する」
2 一段落したあともさらに追い続けたり、何かことがあれば処置したりすること。「停戦後の経過を―する」
3 《following windの略》ゴルフで、打球を追いやるように吹く風。転じて、情勢が有利であること。「業界に―の狀況が続く」⇔アゲンスト。
4 スポーツで、ボールを持ったプレーヤーのあとにいて補助をすること。「ゴールポストに當たったボールを―して再び押し込む」
★まわ・る【回る】
1 軸を中心にして円を描くように動く。回転する。「車輪が―・る」「地球は―・る」
2 物の周囲に沿って、円を描くように移動する。「地球のまわりを月が―・る」「岬を―・る船」
3 順々に決まった場所などをめぐる。「あいさつに―・る」「観光地を―・る」
4 遠くなるほうの道をとる。迂迴(うかい)する。「危険な沢筋を避けて稜線へ―・る」「急がば―・れ」
5 寄り道をする。「外出のついでに先生のお宅へ―・る」
6 物事が順に移る。「仕事が―・ってくる」「周単位で當番が―・る」
7 それまでとは異なった立場に変わる。「賛成に―・る」「受け身に―・る」
8 効力などが隅々まで及ぶ。また、配慮などが行き屆く。「酔いが―・る」「手が―・る」「気が―・る」
9 よく動く。よく働く。「舌が―・る」「頭が―・る」
10 金銭の運用で利益が生じる。「月に三分で―・る」
11 《時計の針が円を描いて動くところから》ある時刻が過ぎる。「そろそろ三時を―・ろうとするところだ」
12 (「目が回る」の形で)めまいがする。「急に立ち上がって目が―・る」
13 金銭上のやりくりができる。
「女房お民が手一つで、―・らぬ暮し常なれど」〈人・梅児譽美・四〉
------------------------------
●フォローに回る
この"回る"は「ある役割を引き受けて行動する」という意味に近いです。
ちなみに日本語のフォローには英語のfollowにはない使い方があります。「問題が起きた時に場を繕(つくろ)う、収集をつける」などの意味でも使われています。
例: aさんの失言(しつげん)に対して、bさんがフォローに回った
----------------------
●彼は、どうも私がミスった時のフォローに回ろうとしていたようだ。
感覺他好像是想在我犯下過失時,代為善後。
好像他想在我犯錯時為我擦屁股。
2樓:匿名使用者
他貌似總是揪住我的錯處不放
3樓:匿名使用者
不管我怎麼犯錯,他都跟隨我
這句日語是什麼意思啊,這句日語是什麼意思?
君須憐菲 我很開心,每天都在想著你 我的丈夫 我十分高興,每天都在想著你的事 下面那句確定是 而不是 麼?意思是 我的犯人 徒有粽名 這個應該是打錯了吧。最後那個ta應該沒有兩點才是 你 的意思。而且這句話也很奇怪,如果是想說每天都 想著 你,應該是o mo te ma su 我打不了日文 比較合適...
日語什麼意思, 這句日語是什麼意思
非常喜歡。先生 中國語 上手 楽器 上手 本當 面白 楽 日本語 勉強 日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分u段假名結尾 這樣,動詞 食 taberu 就像英語中 吃 的動詞原形 eat 儘管它本身實際上是一般現在時,意思是 eat 吃的動詞...
這些日語是什麼意思,這句日語是什麼意思?
1.秋天是藝術的季節,想要通過素描來培養畫功!2.達芬奇進行剖析活動的地下室還是當時的樣子嗎?是什麼樣子呢?3.川瀬 良子 出生於1982年2月28日 靜岡県人。活躍在電視劇 綜藝節目 雜誌 廣告等眾多領域。並有在 國王的午餐 等節目擔任記者的經歷。興趣是看電影,集鑰匙圈和襪子。比起時髦的東西,我更...