見見有什麼區別嗎?還是一樣意思,日語 見 見 這兩句有什麼區別?什麼時候加 ,什麼時候不加

時間 2021-09-14 00:19:50

1樓:芥末留學

よく見える 比較容易看見的意思

はっきり見える 看起來清晰的意思

2樓:匿名使用者

在表示一個東西看得清楚的時候,意思是一樣的。

另外よく見える有表示視線良好,眼前無障礙,可以看清楚的意思。

はっきり見える有抽象含義,表示某人的行為或思維明瞭展現出來

3樓:秣冉

よく見える

本身有兩種含義

一種是「常見」例句:このような建物はよく見える。這種建築很常見。

一種是「能看得清」 例句:霧がなく、向こうの建物がよく見える。沒有霧,所以能看清對面的建築

はっきり見える。

只有一種用法 就是看的十分清晰 例句:近いので、向こうのビルは、窓から部屋の様子をはっきり見える。因為跟對面大廈的距離很近,從視窗看進去可以清晰地看到屋裡的樣子。

具體區別是:

よく見える是指」能否看到「程度上的很清楚的看到,也就是說 是看的到還是看不到當中的看的到,而且看的很清楚。

はっきり見える是指」能看到「的程度上,十分清晰的看到細節的意思。也就是說 是看的到的基礎上 十分清晰的可以看到細節。

當然 以上理解主要是深層日語解析 對於初級日語 這兩種說法在意義上實際差別不大 均指」可以看清楚「的意思

日語 はっきりと見える はっきり見える這兩句有什麼區別?什麼時候加と ,什麼時候不加

4樓:匿名使用者

副詞加と表示呈現…的樣態。從意義上來說現在已經沒有什麼區別了,副詞後加不加に,加不加と,取決於具體的詞,都已經成習慣了,很難區分的,學著用就好了

5樓:匿名使用者

可加可不加,不用過度糾結,變成糾結倫就不好了

見る與見える的區別是什麼?

6樓:river白羊座

因為抄是問日本朋友的說~~~

所以只bai是翻du譯到英語(我語文不好啊~~zhi~從英文翻譯到中文dao實在不知道怎麼翻譯)

見る====look,see

見える==can look,can see而且見這個字在日本漢字裡應該是繁體字的說~~~還好我朋友看得懂

7樓:月夜來客

見る 是「看」這個動作

見える 是自然而然的看到了 並不是具備能力版例: この部屋の窓から山が見權える。

見てください 「請看一下」的意思

見えてください 沒有這種說法 因為 見える 是自動詞見てあげる 為某人看一下 的意思

比如小王寫了一片文章 你幫他看了一下:

王さんに文章を見てあげる。

見せてあげる 給別人看一下 的意思

比如你寫了一篇文章 小王想看一下 你就給他看了:

王さんに文章を見せてあげる。

8樓:青森秋田

見る是看,

見える是看的見.

例如:私は彼のことを見る。 我看他.

私は彼のことを見え版ます。 我看得權見他.

これを見えますか? 能看得見這個嗎?

見てください。 是請看的意思.

見えてください。 什麼都不是, 是錯的, (請能看的見) 沒有這麼說的.

見てあげる 我替你看的意思.

。。。(動詞)てあげる 是替別人做什麼事情的意思.

見せてあげる. 我給你看(什麼東西)

9樓:95阿尋

見る是看的意思而見える則是能看到的意思

10樓:

簡單說:

「見る」是「看,**」的意思。

「見える」是「看見,看得見」,具備看得能力,「見る能力がある。」

11樓:匿名使用者

說通俗點前者是"看"的意思,後者有"能看到"的意思.但後者是自動詞.

12樓:髒白色

就是 很大又或是很小的區別

13樓:匿名使用者

見える是見る的可能態

見てください

請看見えてください

似乎沒這麼說的吧....請能看?請看得見?說不通啊....

見てあげる

讓(某人)看

見えてあげる

使(某人)看得見(某物)

請舉例說明日語的はっきり和くっきり有什麼區別?

14樓:匿名使用者

兩個都是清楚,來比較易混。源

但是是方法來bai區別的。du

くっきり的意思比較zhi單一,就是單純的dao來表達看的清楚。

青空に山がくっきり見える

但はっきり意思之一是論理的清楚,比如,你說的我全聽清楚了。

あなたの指示は はっきり聞こえた。

其實,它更常用的一個意思是,明確的。直截了當。

(2)〔たしか〕明確míngquè,鮮明xiānmíng,痛痛快快tòngtòngkuàikuài,斬釘截鐵zhǎn dīng jié tiě『成』,直截了當zhí jié liǎo dàng『成』.

■ はっきりと答える/明確回答.

■ いまははっきりとは決められない/現在還不能明確決定.

■ はっきりと切り離せない/不能截然分開.

■ 天気がはっきりしない/天氣┏不穩定wěndìng〔變幻莫測biàn huàn mò cè〕.

■ 色がはっきりしている/顏色鮮明.

■ はっきり斷る/堅決拒絕jùjué.

■ 態度をはっきりさせる/明確態度.

■ はっきり言え/痛痛快快地說!

15樓:

くっきり:

青空baiに山が

duくっきり見える。

はっきり:

青空zhiに山がはdaoっきり版見える。

考えをは權っきり說明してください。

解釋:くっきり:專指事物形態很清楚,顯眼,鮮明はっきり:清楚,明白等,包括事物形態得清楚,但意義比較廣泛,還可以用來形容抽象事物。

16樓:匿名使用者

くっきり指物稜角分明是客觀的。

はっきり是主觀的,看的清楚或聽的清楚

17樓:匿名使用者

簡單的說兩個詞表示看得清楚的意思的時候幾乎沒有什麼區別

但はっきり還可以表示明確的。直截了當的意思,lz的朋友已經說的比較清楚了

18樓:隨風遇雨

例1: 行くか行かないかをはっきりしなさい!(去還是不去明確點)

例2: この件をちゃんとくっきりしよう。(這個事好好地做個了結)

19樓:匿名使用者

はっきり一bai般用於人為du可以改變的情況zhi:

1.はっきり 話して くださdaoい。

請說清楚

內點。2. カメラの

容方向を変えて 、 畫面がはっきりして なりました。

變換照相機的角度後,畫面變清楚了。

青空に山がくっきり見える。

能夠清楚的看見蔚藍天空下的山峰。

看的清不清楚不是人可以改變的,是自然狀態決定的。

はっきり是什麼意思?

20樓:靜謐

はっきり 中文來

意思有以下:自

(1)清楚bai。鮮明而能與其du他東西明顯分開zhi。

はっきり聞daoこえない/聽不清楚。

(2)明確,清楚。

原因ははっきりとしている/原因清楚。

(3)明確,鮮明,痛痛快快。

頭がはっきりしない/頭腦不清爽。

21樓:登徒非浪子

はっbaiきり(副、サ変自)

1清楚。du

分明。清晰。clearly

~見zhiえる/看得

dao清楚。回~と発音する/發音答清楚。

2清楚。明確。鮮明。obvious

その事件は~と覚えている/清楚地記得此事件。病狀が~しない/病還未痊癒。

3清爽。爽快。爽朗。clear

頭が~する/頭腦清爽。気分が~する/心情爽快。

4痛快。乾脆。直截了當。frank.straight~した人/痛快的人。~と言う人/說話直截了當的人。

22樓:匿名使用者

日語,「清楚」的意思。

「犬」和「狗」一樣嗎?有什麼區別

琴姐侃情感 犬和狗不一樣,可以從它們的腳趾 體型 所要表達的含義上區別,其實在現實生活中犬還是狗,狗還是狗,沒人去區分它們,都把犬統稱為狗,所以很多人都不知道其實犬和狗是有區別的,而且它們的區別是多方面的,只是有很多人都沒注意過,所以也就把犬和狗混為一談了。首要我們要說的是最常見的一種區別,那就是體...

高考AB卷有什麼區別,大題一樣嗎,填空題一樣嗎

高考答題卡a卡與b卡的不同之處在於題號順序排列方向不同,a卡為橫序,和平時訓練用的答題卡基本一致 b卡則是豎序,考生尤其要小心,切勿按平時習慣填寫,特別是要防止在填塗8卡時,題號位置出錯。為防同一考場內學生相互抄襲,給考生髮放a或b兩種試卷,考試內容相同,大題的順序還是一樣,但答題順序和選擇題選項不...

ce認證和sgs認證一樣嗎,有什麼區別

豪哥侃球 ce 標誌是一種安全認證標誌,被視為製造商開啟並進入歐洲市場的護照。ce代表歐洲統一 conformite europeenne sgs認證指的是sgs根據標準 法規 客戶要求等條件對目標進行符合性認證的服務。要進行相關的認證,必須通過檢驗 檢測 鑑定 認證等手段 ce認證,即只限於產品不...