翻譯這句英文,包括人名。不要軟體翻譯的。謝謝

時間 2022-04-01 17:40:02

1樓:匿名使用者

他瞭解到喬治.橋令和詹姆斯.q.威爾遜的破窗理論,該理論爭辯道,次要的可見的鄰居糾紛可以滋生出重大的罪案

破窗理論

【破窗理論的定義】

「破窗理論」,也稱「破窗謬論」,源於一個叫黑茲利特的學者在一本小冊子中的一個譬喻(也有人認為這一理論是法國19世紀經濟學家巴斯夏作為批評的靶子而總結出來的,見其著名文章《看得見的與看不見的》)。這位黑茲利特說,假如小孩打破了窗戶,必將導致破窗人更換玻璃,這樣就會使安裝玻璃的人和生產玻璃的人開工,從而推動社會就業。

在這裡,學者是為了說明孩童的行為與**的行為所能產生的後果,從而徹底地否定凱恩斯主義的**干預政策。「破窗理論」就是典型的「破壞創造財富」。把這樣的謬論放之於洪災,放之於**,放之於戰爭,好像都很合適。

破窗理論:沒修復的破窗,導致更多的窗戶被打破

由美國政治學家威爾遜和犯罪學家凱琳觀察總結的「破窗理論」指出環境可以對一個人產生強烈的暗示性和誘導性。

2樓:落痕

他學到了關於喬治·凱林和詹姆斯·q的「破窗戶「理論——認為小的、明顯的接近紊亂的品種引起了犯罪。

3樓:靈蛇領導潮流

他學到了關於喬治kelling和詹姆斯·問:「broken-windows威爾遜的「理論,認為小,可見附近紊亂的品種主要犯罪。

4樓:

他學習喬治kelling和詹姆斯q威爾遜的「破窗理論」,這一理論主要研究微不足道但卻明顯的鄰里糾紛導致的主要犯罪。

5樓:奧爾加客

他了解了喬治克林和詹姆斯威爾遜問的「破窗戶「理論,認為未成年人,可見鄰里混亂品種主要犯罪

請幫忙翻譯一句英語,不要軟體翻譯的,謝謝

6樓:翆朗

we are willing to wait for the production of 155b, but please arrange the earliest sailing date as fast as possible.

大學狗的自翻,供參考。

7樓:代漢者

we are willing to wait for the production of 155b, but please try to arrange the first shipment.

求一句英文翻譯,不要軟體翻譯的,謝謝!

8樓:匿名使用者

i'm sorry i didn't reply you, because i'm still waiting for the news of the sk. i'll give you a reply as soon as possible.

9樓:匿名使用者

i will give you a reply as soon as i get the message from sk.

第一句抱歉的話我覺得要結合語境,直接說抱歉沒有回覆,那你這條算什麼?而且你也對後面那句已經解釋了。。。

建議把語境告訴一下再給你翻

求一句英語翻譯,不要軟體翻譯的,謝謝!

10樓:匸瀧

yes, i confirm we will order 200kg next time and pls prepare for us in advance.

希望採納

打字不易,如滿意,望採納。

請將英文翻譯成漢語,不要軟體翻譯,謝謝!

日語翻譯 不要用翻譯軟體翻 謝謝

還沒有睡 不知道怎麼的睡不著 或許最近失眠非常多 儘管應該是最喜歡睡覺的 t t 就算累了也睡不著 t t 怎麼搞得啊 首先把那個放在一邊吧 行嗎?某些時候 光現在呆呆的考慮著 這個月就出道整整5年了!已經第六年了喲 艸 好像很長其實很短呢 有過各種各樣的事情啊。哭泣也好 歡笑也好 生氣也好 滿滿的...

翻譯成英文 謝謝 不要機翻。

i will email you as soon as i verify the data.我是自己翻譯的,可能不太準確,因為這些東西沒有接觸到過。你看看再修改下吧 求中文翻譯成英文。不要機翻,謝謝。翻譯內容如下 10 英文翻譯 不要機翻 我們可以在網路上與其他人聯絡起來,這使得我們有種成為一個更龐...

幫忙翻譯這句日語成中文,不要機器翻的

天音 這有點關西腔,或者是老人家的用語,後半句比較粗魯啊!話說這是一句話麼?整句來翻 老子的心情一般!不怎麼高興!臭小子!你就去瘋吧!斷著翻 老子心情一般!不高興!混蛋!請儘管去開心 面白 日本語 意味 分 笑 直訳 咱的心情很一般,不太愉快,你小子別往心裡去就是了。 我現在心情一般,不開心。那你就...