1樓:匿名使用者
以前,被地中海的浪潮沖刷走的海岸線的土地,能夠得到尼羅河給三角洲帶來的沉積物的補充,但這種情況已經一去不復返了。
主語 land
分詞 scoured away from the coastline by the currents of the mediterranean sea 修飾land
謂語 used to be replaced賓語 sediment
分詞 brought down to the delta by the river nile 修飾sediment
2樓:手機使用者
在過去,土地衝刷awaw由電流從th海岸線的地中海用來被泥沙帶下伊洛瓦底江三角洲的尼羅河,但這不是偶然發生的。
3樓:匿名使用者
在過去,土地衝刷遠離海岸線的電流的地中海用來被泥沙帶下伊洛瓦底江三角洲的尼羅河,但這不是偶然發生。
4樓:網友
以前,這裡沿海岸線的泥土被地中海的海流沖走了,而這裡曾經是尼羅河帶來的沉澱物衝擊成的三角洲,但這卻從不發生了。
5樓:親親丘丘
過去,被地中海的海流沖刷了遠離海岸線的土地,常常為沉沙所替代,這就形成了尼羅河的三角洲,但是這個已經不再發生了。
手工翻譯僅供參考!
6樓:網友
在過去,陸地被地中海海岸曾經被帶入尼羅河三角洲的沉積所代替的水流沖刷流失,但是這不再發生了。
7樓:真正緩衝
以前,土地從th海岸線的被擦試的awaw由地中海的潮流曾經被給三角洲減少的沉積替換由河尼羅,但是這不再發生。
幫我翻譯一下英語。
8樓:繁恨蕊牢娥
1請給我們一些幫助。
2這本書比那本有趣一點。
3 他們讓我們憤怒。
4 吉姆將會給他們講的明天。
5 我去學校前沒有吃早餐。
6 這兒的人對我們非常好。
7 謝謝你來參加我的聚會7
9樓:疏詩霜徐致
1,請您給我提供些幫助。
2,這本書比那本要有趣的多。
3,他們令我們很生氣。
4,jim明天要給他們演講。
5,我早上沒吃飯就去上學了。
6,這兒的人們對我們都很友好。
7,非常榮幸您能來到我們的派對上。
幫我用英語翻譯幾句話
幫我用英語翻譯一下
幫我我翻譯這句話成英文
幫我翻譯一下,英語
10樓:匿名使用者
她從來不運動,她認為這很討人厭,她經常吃漢堡和薯條。所以她變得越來越胖。在這幾個月裡她經常感到身體不好,感到很不舒服。
接著她去了醫院。醫生建議她多做運動來保持身體健康。現在琳達不一樣了,她知道運動是非常必要的,她每天運動一小時並且喜歡上了運動。
11樓:尋諭
她從不打sports.她認為他們太無聊了,他總是吃漢堡包和法國fries.,所以她變得胖,fatter.
在這幾個月間,她經常生病,而且感覺很uncomfortable.然後去醫院。醫生建議她做更多的運動來保持健康和healthy.
現在琳達different.她知道運動是非常重要的,她每天運動一個小時,愛上了它。
12樓:文富林
他從來不參加體育,他認為(體育)太沒勁,他經常吃漢堡和法式煎餅,所以她變得越來越胖,在這幾個月裡,他感到不適而且經常生病,然後他去了醫院,醫生建議他多做運動保持體形和健康,現在琳達已經不一樣了,他知道體育很重要,他每天都鍛鍊一小時而且熱愛上了體育運動。
13樓:盜版中山逸人
她從不進行運動,因為她認為運動太無聊,而且她一直吃漢堡和炸薯條。所以她變得越來越胖。在這幾個月,她常常生病而且感覺不舒服。
然後他去醫院,醫生建議她多做運動保持健康,現在琳達與以前不一樣了,她明白運動非常重要,他每天做一個小時的運動並且喜歡上了它。
幫我翻譯成英語 5
幫我翻譯成英語
有誰會日語的,能幫我翻譯一下嗎。一句一句的翻譯,謝謝拉!!非常感謝
菜葉片片 即使用郵件你來我往地交談也是一片混亂。總之,請拿出成年人的對應方法這話讓我吃驚。但是,郵件接二連三的來。已經說了是不可能辦到,也做不到的事情。你既不懂我對你的期待也不知道我為什麼不滿。對於我來說,並不是僅僅想告訴你,從一個大學生的立場來仔細考慮後再行動之類的。說的具體一點,遵守學校的規定按...
英語高手幫我翻譯一下,謝謝,請英語高手幫我翻譯一下!謝謝
可以這樣譯 1.歌伴舞,song and dance 歌舞 dance with song 歌伴舞,注意dance在前,否則就成了舞伴歌 你看自己需要哪種 下同 2.大合唱,chorus 齊聲唱 cantata 相互配合的合唱,如獨唱 合唱 伴奏 3.詩歌聯誦,poems and songs就行。4...
幫我用英文翻一下這段話,幫我翻譯這段英文?
幫我翻譯這段英文?曼迪 麗莎,你還好嗎?麗莎 我頭疼,脖子動不了。該怎麼辦?我應該量體溫?曼迪 不,聽起來你不發燒。你週末做了 什麼?莉莎 我整個週末都玩電腦遊戲。曼迪 也許這就是原因。你需要休息一下麗莎 是的,我想我在同一條路上坐了太 久而不動。曼迪 我認為你應該躺下休息。如果你的頭和脖子明天還疼...