古代人對話時說白話文還是文言文,古代人說話是說白話文還是文言文?

時間 2021-05-07 19:59:31

1樓:匿名使用者

一般生活中說白話文

白話文就是口語,日常說的話

文言文就是書面語,寫作用的話。 留存於世的都是書籍,用的大多都是書面語。古時候根本沒有音像資料存於世,但我們可以參考胡適的《白話文學史》與鄭振鐸的《中國俗文學史》。

除此而外,我們今天還可以看到光緒皇帝留下來的硃批中就有從白話到文言的的修改。光緒十歲的時候,已經開始學習批閱奏摺。其中有一份硃批原來寫著「你們作督撫的」應如何如何,後來又在旁邊用小字注著「爾等身膺疆寄……」,這就是從所謂活生生的口語變成文縐縐的文言的典型材料。

再看元朝的白話碑,明太祖朱元璋立於孔府的碑石,都是皇帝官府的命令,但都是徹底的白話。

我們再反過來想,如果平時生活中也說文言文,那麼全社會的書面與生活都一樣。寫書的文人不是誰都可以做,讀書人和一般人一樣,讀書人會答應嗎?不是說讀書人酸嗎?

讀書人的酸就體現在咬文嚼字上。

綜上所述,古人生活中說白話文,只有在著書時用文言文。

2樓:雨天的雲月影

以白話文,但有幾分文言文韻。

3樓:匿名使用者

白話文 也就是你現在說的方言

反過來說你現在說的白話文就是千年之後所謂的xx文

4樓:涼所

白話文就像水滸傳傳中人物的對話一樣。

古代人說話是說白話文還是文言文?

5樓:吸血排骨男

中國的語言是通過不斷完善發展而形成的,越是早期,因為詞語量稀少,所以語言的概括率就越高。例子:比如詩經,這其實是古代西周至春秋時期的民歌集,我們可以很容易的發現,裡面的文字很簡短。

這就是當時普通民眾所用的語言,也就是現代人所說的文言文。

後來通過時代的不斷髮展,中國語言逐漸完善,到宋代,普通民眾說的語言,已經很接近現代語言了,可以稱之為古白話文。而到了明代以後,人們所說的語言幾乎和現代人沒有什麼區別,唯一區別就是新名詞要比現代要少許多。比如計算機,在古代肯定不會有這樣的名詞。

6樓:咩咩愛歷史

這麼直白的聖旨,出自明太祖朱元璋

7樓:冰河爆裂

都說白話。文言是書面語。

文言是一直不變的。

白話是一直變化的。古人寫文章用文言,說話用白話,但不會用現在的白話。古人的白話到底如何,都失傳了,因為沒有記錄下來。記錄下來的大都是文言。當然也有一些接近白話的文學作品。

古代人平時說話都是文言文嗎,還是白話文

8樓:假蘇更生

白話文.但是,不是現在的白話文.不同時代、不同地點的白話文不同.像《水滸傳》是用當時的白話文寫的.雖然與現在的白話文不同,但也是白話文.

古時候的人說話時是說白話文還是文言文呢?

9樓:匿名使用者

都不是,不過兩選一的話,當然是白話,文言文只是文人用以記錄用的。

像有些秀才讀書讀成書呆子,張口閉口就是「之乎者也」,被人恥笑。這就是在日常生活中,不恰當的運用了文言文。

10樓:咩咩歷史

這麼直白的聖旨,出自明太祖朱元璋

11樓:匿名使用者

你可以翻閱一下紅樓夢,雖然記述是用的文言,但是描寫**中人物日常對話的話,還是真實的。不同階層的人,對話方式是不一樣的,所以市井小民的對話,你可能甚至覺得有些粗俗,士大夫時間的對話,則有一些故弄風雅之處。

古代的人平時說話是說文言文還是白話文?

12樓:本來帶竹頭

什麼是「白話文」?簡單的說來就是因為用「文言文」寫出的東西即使在現代國人眼中也不易理解,所以出現一種用貼近一般人日常語言交談的語言(即口語,也就是所謂「白話」)寫成文章,以方便大眾閱讀理解,此種文章為之「白話文」,它們都是指文章的體裁,不是代表語言錄音。實際上,人們直接通過語言交流所說的話,也就是所謂「口語」,往往比寫成文章時還要簡潔得多,雖然不可能回到古代實際聽古人日常交談,但也可以想到平頭百姓他們一定是用「口語」,而不會猶如讀文章,不會如讀「白話文」文章,更不會如讀「文言文」。

13樓:咩咩愛歷史

這麼直白的聖旨,出自明太祖朱元璋

14樓:隆姣集依楠

應該是白話文吧,畢竟在古代還是文盲多於讀書人。那些文言文只是一直種書面表達而已。

15樓:信源鈄民

文言文吧!但不會有我們學過的那麼文雅!大概都是之乎者也的話!

古代人日常說話是文言文還是白話文?

16樓:咩咩愛歷史

這麼直白的聖旨,出自明太祖朱元璋

17樓:yiy雪

那就要看哪個時期的古代人了。要是先秦時代的古人,說話就是文言文,滿口之乎者也,要是到了唐宋再到明清,會發現古人說話越來越白話了。

文言文是一種書面語言,以先秦時代的口語為基礎。但之後,口語逐漸發展,在不同時期呈現不同的差異,而文言文卻作為一種書寫規範被固定下來,由此導致了文言文與口語的鴻溝。我們今天看宋元話本,看明清**,覺得通俗易懂,實際上這種語言才是當時的人們普遍使用的口語。

文言文和口語的分離有益有弊。益處在於,正是因為文言文的語言規範維持前年不變,我們今天讀孔子的著作,讀秦漢文章都不會有絲毫的障礙,文化和文明才得以延續。可以想象,若是幾千年前的著作按照口語來寫作,由於口語的變化迅速,我們今天或許已經不知道古人在講些什麼了。

況且,我國地域廣闊,不同地區口語差距巨大,就是在今天,我也聽不懂粵語,看不懂粵語寫成的歌詞,更何況在交通不便、資訊不暢的古代呢。所以,正如秦始皇車同軌、書同文是一個偉大的歷史功績,文言文的傳承也對我國的文明延續作出了不可磨滅的貢獻。

當然,文言文的弊端也很明顯,那就是因為口語和書寫的分離,導致普通民眾長期被隔絕於知識和文化,因為若不經過長期和專門的教育,普通人不可能看懂也不可能會寫晦澀的文言文,這在一定程度上加劇了階層的固化。

18樓:偏執成癮的羊

是文言和白話交叉著來的,並不是一張口就是子曰、之乎者也等等,而且在不同歷史時期的發音是不一樣的,所以有可能聽不懂。

19樓:驚鴻一瞥

這個文言文可能是在文人之間的交流,普通人肯定以白話文為主。後來的白話文改變說的是寫文章方面的改進吧。

20樓:木樨

文言文吧,他們的文章都是文言文,所以說話應該也是文言文,後來慢慢才變成了白話文。

21樓:我是阿證

古代人當然說的是文言文,每個人都是這樣交流,白話文是後來才興起來的。

22樓:淘淘愛文化

古代每個人都說文言文的。像流傳下來的唐詩宋詞都是文言文,所以古代的日常用語肯定是文言文。

23樓:大王不巡山

其實文言文就像是現在的書面語言,人們基本上是說白話文的。上流階層文言文可能會使用的多一點,但是普通人對文言文也是摸不著頭的那種。

24樓:好好學習哇咔

肯定是白話文啊,文言文是古代學者自己鑽研出來的,因為古代造紙技術比較差,記錄事情用白話文的話太費紙了,所以正常聊天是用白話文,記錄才用文言文 。

25樓:一口養樂多

古人說的都是文言文,白話文是到了現代才被當作一種交流語言,以前的古人都是用文言文來交流的。

26樓:loser的無賴

他們是說的文言文,白話文是從魯迅開始說的。對於古代的人來說我們現在說的話才是改動過的語言。

27樓:零零凍

白話文吧,古代人不是能夠學習考科舉的都很少,基本百裡挑一啊,若是每個都能知乎者也,那就說明每個人都有一定文化水平了吧

28樓:樓昊徐斐斐

你想平常百姓誰會說文言文,那只是酸秀才之間顯擺說的話,就是做生意的也不說這個。文言文是做文章時才用到的,

古代人說話是用文言文還是白話文

29樓:大局大曆

古代人說話用白話文。

古人的普通話與我們現在有很大的不同,不僅是發音方面,詞彙的組成和含義也有很大的差別。

先秦時期的文學著作非常精簡,例如《春秋》記錄了魯國三百年的歷史也不過一萬八千字,古代的文言寫作技巧掌握在讀書人手裡,而古代的識字率大多在10%以下,先秦的時候也就在2%左右,大多數老百姓根本不懂文言文,不會文言文也要說話交流,用的就是當時的白話文。

到了後來口語發生變化,才漸漸的從日常生活中消失,變成了專門用來書寫的文體。唐朝時期開始文白參半就開始流行起來,所以白話文開始逐步走進文學作品之中。明清時期的話本**裡面的文字就已經比較白了。

西晉到宋朝期間,因為北方一直被異族統治,南方漢人也是和少數民族雜居,所以中國人的口音開始發生變化,尤其是北方人的語言開始被胡化,到隋唐南北統一時期,雖然他們語言還是文言文,但學習文言文的難度已經很大了。

明清時代,古漢語與現在的發音已經很小了,語法區別也不大,這個時期士大夫們書面語還是文言文,難度與現在一樣,但是底層文人開始用白話文寫作,也就是典型的古白話。

30樓:咩咩歷史

這麼直白的聖旨,出自明太祖朱元璋

31樓:文以立仁

古人說話既不是文言文也不是白話文。

古人寫文章用文言文,宋朝以後寫**戲曲等也用白話文。他們交流說話時,用那個時代的口語。(「古人」的概念太廣,不同時代有不同的口語)我們看到某些史料記載的古人的對話很「文」,實際上是記載者本人將內容文言化了。

人們知道《論語》是孔子的語錄,但孔子的原話肯定有出入。嚴格說來,從有文字之後,就有了「文言」,原因是古代的書寫材料和工具的限制,記錄文字時儘量減去可有可無的字,語法上則遵從上古的口語法則,才逐漸形成文言。文言的出現,使中國語言從此走上了文言與口語並列的「雙軌制」。

即便是當今不用文言文,但文章的語言仍然與口語存在差別,例如領導做報告就與他平常說話不一樣。

32樓:匿名使用者

先秦時期的口語是文言.

文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語.春秋、戰國時期,用於記載文字的物品還未發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在「一卷」竹簡上記下更多事情,就需將不重要的字刪掉.統治階級的來往「公文」使用習慣定型,「文言文」演變成讀書識字的象徵.

唐宋以來的口語為白話.

白話文相對於文言文,即用白話寫成的文章,也稱語體文.它是唐宋以來在口語的基礎上形成的,起初只用於通俗文學作品,如唐代的變文,宋、元、明、清的話本、**等,及宋元以後的部分學術著作和官方文書.清末開始的文體改革可以分為「新文體」、「白話文」和「大眾語」三個階段.

到『五四』新文化運動以後,才在全社會上普遍應用.上世紀三十年代的「大眾語」提倡徹底的口語化.

33樓:慎美媛家午

可以和你這麼說吧,古人用的都是古白話,

還有,為什麼古人的文章會用文言文呢

我的推斷是

古人剛寫文字的時候沒有紙張,只有在龜殼和獸骨上刻字,很麻煩,所以,只能壓縮文字的字數,一個字當成一句話用,呵呵~咱中國喜歡繼承和發展古文化,所以,文言文也就被古人一代一代繼承下來了。

34樓:山愛景那婉

誰知道他們講的是什麼話吖,不過按我們現在的讀書情況來說,那些文人雅士應該是用文言問交流的吧.但是那些文盲大概是用他們自己的話說(也就是白話)說吧.

35樓:匿名使用者

不同朝代不同地區的人民都只用自己名族或者地區的語言寫作的話,那麼這對中華文明的統一和傳承有很大的影響。所以古代人很早就明白了了這一點,在一開始時就用文言文記載歷史,編寫書籍。

36樓:寸年費莫豐茂

白話文言文僅僅用於書寫

37樓:線瑰留波

不會非常書面的形式來說話

現代人說的是普通話,那麼古代人說的話叫什麼

講古代白話。方言為主,而且都是文言文。中國北方的黃河流域因為地勢平坦,東西部交往比較方便且又頻繁,所以整個北方雖有方言的分歧,但仍然可以歸為一個系統,即北方話系統,而江南地形複雜,山嶺河流造成的隔閡比北方要大得多,所以可以劃分為吳語 贛語 湘語 閩語 粵語和客家話六個方言區,但使用這些方言的人口還不...

古語謝謝怎麼說,古代人說謝謝怎麼說?

醉意撩人殤 古語 謝謝 常說成不勝感激,也可說感激涕零。不勝感激是一個漢語成語,讀音為b sh ng g n j 是指對於某人某物有不盡的感動與感恩之情。對其懷有強烈友好的感情,促使人去報答恩情。在 不勝感激 這個詞語當中,勝的意思是 能承擔。感激 的含義 1 因為別人的好意或幫助而對他有好感。2 ...

古代人說的到底是白話還是文言 要有詳細推理及相關

白話,比如 水滸傳 就是用古代白話寫的 漢語自古以來就有文言文和白話文之分,而文言文則是官方的語言,是公卿文人的文字語言。然而中國還存在並行的一套漢語,就是白話文,這是平常老百姓會話所用的語言,平民百姓不懂什麼文言文,更不可能用文言文來作為日常會話,這個白話文才是中國歷史上佔絕對多數使用人口和使用頻...